ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч Сегодня вечером, в восемь часов, я соберу в Белом доме пресс-конференц
ию для того, чтобы объявить миру результаты удивительного открытия НАСА.
Рейчел чувствовала себя подавленно. Ведь до сих пор Харни ничего не сказ
ал ей о сути дела.
Ч Что же это, в конце концов, за потрясающее открытие? Президент улыбнулс
я:
Ч Сегодня вы поймете, что терпение Ч истинная добродетель. Вы непремен
но должны увидеть все собственными глазами. Прежде чем продолжится наша
экскурсия, постарайтесь полностью осознать ситуацию. Администратор НА
СА готов к встрече с вами. Он расскажет все, что вам необходимо знать. Ну а у
ж потом мы обсудим вашу роль в этом деле.
Во взгляде президента сквозило предвкушение грядущего триумфа. Рейчел
невольно вспомнила слова Пикеринга о том, что Белый дом что-то скрывает. П
охоже, он, как всегда, прав.
Харни показал в сторону ближайшего самолетного ангара:
Ч Следуйте за мной.
Рейчел растерянно подчинилась. Возвышавшееся перед ними строение не им
ело окон, а огромные ворота были заперты Но можно было войти через малень
кую боковую дверь, распахнутую настежь. В нескольких футах от нее презид
ент остановился.
Ч Все, дальше вам придется идти одной.
Рейчел колебалась:
Ч Вы оставляете меня?
Ч Мне необходимо вернуться в Белый дом. Скоро я свяжусь с вами. Сотовый т
елефон у вас есть?
Ч Разумеется, сэр.
Ч Дайте-ка его мне.
Рейчел достала из сумки телефон и передала президенту, полагая, что тот с
обирается набрать на нем номер для связи. Но вместо этого он положил теле
фон в карман.
Ч Ну вот, теперь вы вне досягаемости, Ч заметил он, Ч и с работы вам уже н
е позвонят. А главное, сегодня вам не удастся ни с кем связаться без моего
личного на то разрешения. Или без разрешения администратора НАСА. Понима
ете?
Рейчел пристально смотрела на президента. Она не могла поверить, что он у
крал ее сотовый!
Ч После того как администратор разъяснит вам суть открытия, по секретн
ым каналам он свяжет нас с вами. Тогда и поговорим. Желаю удачи!
Рейчел окинула взглядом огромный ангар, крошечную дверь и поежилась.
Президент Харни положил ей на плечо руку, словно желая успокоить, и кивну
л в сторону двери.
Ч Уверяю вас, Рейчел, вы не пожалеете о том, что помогли мне.
После этого, ни разу не оглянувшись на нее, Харни сел в ожидавший его непод
алеку автомобиль и уехал.
ГЛАВА 12
В полном одиночестве Рейчел Секстон стояла у входа в огромный ангар авиа
базы Уоллопс, стараясь разглядеть в темноте его чрева хоть что-нибудь. Од
нако сразу за порогом начинался абсолютный мрак. Она чувствовала себя та
к, словно перед ней открылись двери иного мира. Тьма, похожая на пещерную,
обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего вет
ра, словно здание дышало.
Ч Эй! Ч позвала Рейчел дрожащим голосом. Молчание.
Все больше волнуясь, Рейчел переступила через порог. На мгновение ее нак
рыл мрак, пришлось остановиться, ожидая, пока глаза привыкнут к темноте.
Ч Мисс Секстон, полагаю? Ч раздался в нескольких ярдах от нее мужской г
олос.
Рейчел едва не подпрыгнула, резко обернувшись на звук.
Ч Да, сэр.
Из тьмы показалась неясная приближающаяся фигура.
Постепенно глаза Рейчел обрели способность видеть, и она обнаружила, что
стоит лицом к лицу с молодым, уверенным в себе, полным энергии и силы самц
ом. Летный костюм с множеством карманов и кармашков не мог скрыть его мус
кулистого тела с широкими плечами и мощным торсом.
Ч Капитан Уэйн Ласигейн, Ч представился мужчина. Ч Извините, если нап
угал, мисс. Здесь темновато. Я еще не успел открыть ворота. Ч Прежде чем Ре
йчел успела ответить, он продолжил: Ч Сочту за честь быть сегодня вашим п
илотом и гидом.
Ч Пилотом? Ч удивилась Рейчел. Ч У меня сегодня уже был один пилот. Я ож
идала увидеть администратора.
Ч Так точно, мисс. Мне приказано немедленно доставить вас к нему.
Для того чтобы осознать сказанное, ей потребовалось некоторое время. Суд
я по всему, странствия на сегодня еще не закончились.
Ч Так все-таки где же администратор? Ч уже настороженно поинтересовал
ась Рейчел.
Ч Не обладаю такой информацией, мисс, Ч сдержанно ответил пилот. Ч Его
координаты будут сообщены мне, когда мы окажемся на борту.
Рейчел не сомневалась, что Ласигейн говорит правду. Очевидно, директор П
икеринг и она сама Ч отнюдь не единственные люди, которых сегодня решил
и держать в неведении. Президент очень серьезно относился к вопросам без
опасности, и Рейчел не могла не оценить ловкость, с какой он лишил ее связи
с миром.
Полчаса в вертолете, и она уже отрезана от всех и от всего. А главное, Пикер
инг и понятия не имеет, где ее искать.
Стоя лицом к лицу с пилотом НАСА, Рейчел размышляла о том, что все ее сегод
няшние перемещения предопределены заранее. Хочется ей того или нет, она
все равно окажется в воздухе с этим типом голливудской внешности. Вопрос
лишь в том, куда ее помчат дальше.
Пилот подошел к стене и нажал какую-то кнопку. В дальнем конце ангара нача
ли медленно раздвигаться створки. Свет с улицы показался необыкновенно
ярким, четко обрисовав контуры стоящего посреди громоздкого предмета.
От изумления Рейчел едва не вскрикнула. Боже!
Перед ней стоял устрашающего вида черный истребитель. Такого совершенн
ого, внушающего трепет творения рук человеческих Рейчел не видела за всю
свою жизнь.
Ч Господи!.. Что это? Ч едва шевеля губами, пробормотала она.
Ч Ваша реакция понятна, мисс. Это «Эф-14», «Томкэт», как мы его называем
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27