ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но Лейн изменился.
Многие люди сейчас изменились.
"Семейка Брэди" закончилась. Билли переключился на канал Флагстаффа, где
начинался сериал "Заколдованные".
Покончив с бутербродами, он вытер липкие пальцы о собственные штаны.
Билли удивлялся сам себе, не представлял, что такое может когда-нибудь пр
оизойти, и тем не менее факт оставался фактом: ему впервые хотелось, чтобы
быстрее закончилось лето. Он с нетерпением ждал начала занятий в школе.
Дуг сидел на крыльце и думал о почте. Сегодня утром он получил пач
ку писем и несколько счетов, отправленных неделю назад, все Ч со штампом "
Адресат не установлен". Один конверт, источающий аромат духов и надписан
ный витиеватым почерком, был адресован Тритии.
Он порвал его на мелкие клочки и вышвырнул, не читая.
Он понял, что начал всерьез бояться почтового ящика. С этим ничего нельзя
было поделать. Проходя по дорожке, ведущей к шоссе. Дуг непроизвольно рас
сматривал кусты и деревья, растущие по обочинам, словно они скрывали за с
обой опасность.
В какой-то момент он даже хотел перенести ящик к дому, прикрепить рядом с д
верью, как делают в городе, но тут же отбросил эту мысль.
Нельзя допустить, чтобы почтальон приблизился к их жилищу, приблизился к
Билли и Тритии.
Потом появилась мысль вообще избавиться от почтового ящика. Если у них н
ет почтового ящика, значит, они не получают почту, правильно? Нет, это не пр
осто трусость, это безумие. Какого черта ему прятаться от несчастного по
чтальона? Ведь проблема от этого не исчезнет.
На дорожку к дому въехала Трития. Дуг отвернулся, делая вид, что разглядыв
ает деревья.
Он слышал, как жена поставила машину на ручной тормоз, потом хлопнула две
рцей и направилась к крыльцу.
Ч Я приехала!
Он не ответил. Трития подошла поближе.
Ч Я говорю Ч приехала!
Ч Медаль тебе за это дать? Ч буркнул Дуг.
На лице Триш промелькнула целая гамма чувств Ч от гнева и обиды до споко
йного равнодушия. Он почувствовал себя виноватым и отвернулся. Грубость
была совершенно необоснованной. Жена всего лишь хотела проявить дружел
юбие. Но ее поведение в стиле Полианны,* ее желание сделать вид, что все в по
рядке, каким-то образом задело его и разозлило. И породило желание ее оско
рбить.
* Полианна Ч героиня одноименной повести Э. Портер; имя, ставшее н
арицательным для неисправимого оптимиста.
С недавних пор он постоянно злился на эту женщину.
Ч У нас сегодня рыба на ужин, Ч проговорила Триш. Ч Форель на углях. Разр
ешаю тебе пойти и заняться жаровней.
Ч А ты купила древесный уголь и горючую жидкость? У нас ни того ни другого
.
Ч Забыла, Ч призналась Триш, покачав годовой. Ч Значит, придется просто
пожарить.
Ч Нет, поеду куплю. Все равно хотелось на время выбраться из дома.
Ч С тобой все в порядке? Ч Триш заботливо положила руку ему на плечо.
Дуг с удивлением уставился на руку жены.
Они уже так давно не прикасались друг к другу.
Затем посмотрел ей в глаза. Чувство напряженности и враждебности немног
о рассеялось. Он понял, что Триш из последних сил старается не испортить о
тношения.
Ч Да, Ч ответил он значительно мягче. Ч Все нормально.
Ч Тогда ладно, Ч согласилась Триш, открывая сетчатую дверь. Ч Тогда зао
дно и машину заправь. Бензин почти кончился.
Ч Хорошо.
Дуг спустился с крыльца и пошел к машине.
Телевизор в доме умолк, Триш о чем-то заговорила с Билли, без раздражения,
скорее с пониманием и сочувствием. От этого повеяло знакомым приятным ко
мфортом. Словно вернулся старый добрый друг, с которым давно не виделись.
На душе полегчало.
Стрелка бензометра действительно лежала практически на нуле, поэтому Д
уг первым делом заехал на бензоколонку. После чего отправился к дому Хов
арда.
Жилище почтмейстера выглядело определенно заброшенным. Газон побурел,
даже лианы высохли и казались неживыми. У соседнего дома из пикапа показ
ался мужчина. Дуг поспешил выйти из машины и поприветствовал его.
Мужчина вздрогнул и торопливо юркнул в дом.
Дуг застыл на месте. Чертов город! Все стали вести себя, как трусливые сусл
ики. Можно, конечно, пройтись по ближайшим соседям Ховарда, постучать, поп
робовать разузнать о почтмейстере, но Дуг был почти уверен, что скорее вс
его не дождется от них никакой помощи . Впрочем, как и от всех
остальных.
Он обратил внимание, что газоны перед некоторыми домами тоже находятся в
откровенно заброшенном состоянии.
Не очень надеясь на положительный результат, Дуг все же подошел к дому Хо
варда и постучал. Точнее, громко забарабанил в дверь. И заорал во всю глотк
у. Но все потуги оказались тщетными. Он снова проверил окна и заднюю дверь
Ч окна были заперты наглухо. За знакомыми шторами, казалось, теперь висе
ли еще одни Ч более плотные, так что не оставалось ни единой щелочки, в ко
торую можно было бы разглядеть хоть какое-то движение внутри.
Дуг подумал, не следует ли позвонить в полицию. Дом определенно выглядел
покинутым, а поскольку никто, кроме почтальона, не видел Ховарда за после
дние две недели, у них был хороший повод вломиться к почтмейстеру и прове
рить, все ли в порядке.
Но звонок в полицию ничего не даст. В прошлый раз он уже рассказывал им об
этом, но никто и пальцем не шевельнул. А кроме того, они ни за что не станут в
ыписывать ордер на обыск или вламываться в жилище, если только не увидят
своими глазами, что почтальон входит туда с окровавленной головой почтм
ейстера в руках.
Дуг покачал головой. Жители Аризоны почти фанатично относятся к частной
собственности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105