ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оно было подписано Уиллард
ом Янгом, президентом совета школы. Тим Ч это Тим Уошборн, единственный ч
лен совета, который не пришел на собрание.
Ч Вот сукины дети! Ч в сердцах выпалил он.
Ч В чем дело? Ч тут же отреагировала Триш.
Ч Они не собираются приобретать мне книги!
Ч Но ты же говорил...
Ч Они мне наврали! Ч Дуг помахал письмом. Ч Просто не верится!
Ч Почему же?
Триш прочитала письмо и бросила его на стол.
Ч Почему тебя это удивляет? Они только и знают, что издеват
ься над учителями. С чего ты взял, что что-то должно измениться?
Дуг распечатал второе письмо. Как и ожидалось, в нем содержалось официал
ьное извещение совета, что, к сожалению, бюджет этого года не позволяет за
купить требуемое количество экземпляров "Гекльберри Финна".
Порвав письмо в мелкие клочки. Дуг открыл дверцу шкафа под мойкой и вышвы
рнул их в мусорное ведро.
Трития собралась снова заняться продуктами, но он взял письмо, адресован
ное ей, и предложил прочитать.
Ч Прямо сейчас?
Ч У меня появилась теория.
Трития взяла конверт, аккуратно вскрыла его и прочитала небольшую запис
ку. Нет, этого не может быть! Она перечитала заново.

...С чего ты взяла, что я захочу с тобой встретиться? Ты всегда была в
ысокомерной самоуверенной сучкой, и у меня нет никаких оснований полага
ть, что ты изменилась...

Высокомерная самодовольная сучка.
Это выражение частенько использовала Паула применительно к женщинам, к
оторые ей не нравились. По одной этой фразе можно было наверняка судить о
б авторе письма, даже не читая его до конца. У Триш внезапно пересохли губы
. Естественно, она никогда не рассказывала Дугу о своей последней встреч
е с Паулой и о том, что они наговорили друг другу. Она объяснила ему, что они
просто отдалились после переезда и притворялись, что они еще дружат, хот
я все давным-давно было кончено.
Но прошло столько лет, и после того письма Триш искренне полагала, что Пау
ла хочет восстановить былые отношения. Бог знает почему, но за прошедшие
годы она часто вспоминала Паулу и сожалела о том, что наговорила ей сгоря
ча. Они были такими близкими подружками, а разрыв произошел из-за такой, в
сущности, мелочи, что Триш без колебаний поверила в желание Паулы встрет
иться.
Высокомерная самодовольная сучка.
Ч Ну что там? Ч поинтересовался Дуг.
Ч Паула не приедет, Ч проговорила Триш, быстро пряча письмо. Ч Она перед
умала.
Ч Так же, как и Дон, Ч сухо заметил муж, протягивая ей письмо от Дона Дженн
ингса.
Между обращением и подписью было написано одно-единственное слово: "муда
к".
Триш часто заморгала, не веря своим глазам. Дон никогда не ругался. Даже та
кие слова, как "дерьмо" или "черт", он не употреблял.
Ч Это не похоже на Дона, Ч заметила она. Ч Не мог он так измениться. Даже з
а все эти годы.
Ч Я и не думаю, что это от Дона.
Ч Хочешь сказать...
Ч Первое тоже было не от него, Ч предвосхитил он ее вопрос. Ч Дон не полу
чал работу в Фениксе, Дженнингсы не переехали в Аризону, он вообще не соби
рался писать мне.
Триш буквально передернуло от страха.
Ч Для обычного глупого розыгрыша это слишком сложно, Ч с
казала она. Ч Тот, кто это написал, должен знать либо Дона, либо тебя, потом
у что в письме есть детали, которые невозможно узнать постороннему челов
еку.
Ч Это не розыгрыш, Ч ответил Дуг. Ч Не знаю, что это, но только не розыгрыш
. Дай мне твое письмо.
Триш не хотелось, чтобы кто-то читал это послание, тем не менее, она протян
ула конверт.
Глаза Дуга быстро пробежали по строчкам.
Ч Именно так я и думал.
Повисло молчание. Триш оглянулась на Билли, который сидел перед телевизо
ром и делал вид, что не слышит их разговора. Она знала, что сын все прекрасн
о слышал, но была рада, что он притворяется. Не хотелось разговаривать с ни
м о письмах, не хотелось объяснять то, что она не могла объяснить.
Триш отвернулась. С Дугом ей тоже не хотелось больше обсуждать эту тему. О
на вообще больше не хотела об этом говорить. И она вернулась к разбору пок
упок.


16
Ч Очень интересная теори
я, Ч проговорил Стокли. Ч Очень интересная. Ч Он разломил очередное "печ
енье-гадание", прочитал бумажку с предсказанием судьбы, отшвырнул ее и ст
ал, не торопясь, жевать печенюшку, размышляя над тем, что узнал от Дуга.
Бен Стокли, неряшливый пузатый мужчина пятидесяти лет с гаком, выглядел
как типичный репортер. Брюки он носил исключительно черные, рубашки Ч б
елые, и то и другое непременно мятое. Его густые седые волосы, зачесанные н
а пробор, казались слишком длинными Ч не по возрасту и не по моде. Грубые
черты лица чем-то напоминали Бродерика Кроуфорда. Казалось, он постоянно
потеет Ч вне зависимости от температуры воздуха. В нижнем правом ящике
письменного стола редактора всегда лежала коробка с рискованными "пече
ньями-гаданиями", которые он специально заказывал для себя у какой-то нью-
йоркской фирмы. Он говорил, что покупает это печенье, потому что хочет сэк
ономить на еде. Но, кроме того, ему очень нравилось предлагать печенья нич
его не подозревающим посетителям и наблюдать за выражениями их лиц, пока
они читали предсказания, обычно содержащие разные непристойности. Особ
енно он любил давать эти печенья застенчивым девушкам и чопорным пожилы
м дамам.
Ч И что вы на это скажете? Ч произнес Дуг.
Ч В отравлении собак вы тоже хотите обвинить почтальона?
Ч Вы мне не верите. Ч Дуг поерзал в кресле.
Ч Я этого не сказал.
Дуг посмотрел на него с надеждой. Редактор разломил очередное печенье.
Ч Вы обращались в полицию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики