ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Или в какой-то момент имперские интенда
нты совершенно запутались и отправили в войска партию экспортного оруж
ия гм На аукционе за него можно просить хороший кусок. Будете уезжать
Ч забирайте с собой. А что это вы все столбом, коллега? Жопу отсидели?
Рутковски свалился в кресло и приготовился рапортовать о состоянии дел
в легионе Ч сдавать дела было поручено именно ему, так как почти весь шта
б во главе с доблестным командиром уже загорал на Авроре, вызванный особ
ым распоряжением кого-то из столпов военной мысли, возжелавшим потолков
ать с людьми, проторчавшими свой срок в этом гостеприимном краю.
Ч Итак, ваша милость, Ч прокашлялся он, Ч я, временно исполняющий обязан
ности
Ч Погодите, Эрвин, Ч махнул рукой генерал, усаживаясь в глубокое кресло
напротив стола, Ч давайте без глупостей. Мы с вами профессионалы, вот и да
вайте профессионально. Идет, майор?
Рутковски почувствовал, как у него вырастают крылья. Странноватый грена
дер, похоже, был нормальным, живым человеком Ч больше всего майор боялся
прибытия очередного старого кавалериста, помешанного на грохоте каб
луков и отглаженности рубашек. Таких он за свою жизнь навидался более че
м достаточно и прекрасно знал, что сдавать запутанные и просто запущенны
е дела базы напомаженному педанту Ч хуже каторги. Ланкастера интересов
ало дело Ч отлично, значит, особых проблем ждать не стоит.
Ч Идет, господин генерал, Ч закивал Рутковски. Ч С чего начнем? Я тут гот
овлю отчет Ч для вас и для вышестоящего, понятно, штаба, так вот
Ч Я, Ч перебил его генерал, Ч никаких отчетов никогда не читал. В юности
как-то попробовал, но потом почуял, как паранойей запахло и не пишу я с са
мой Академии, за меня их канцеляристы пишут. Кто их читает, тот пускай и с у
ма сходит. А мне мозги дороги. Итак: что собой представляют наши подопечны
е?
Ч Геологическая база, филиал одного из столичных научных институтов, Ч
вздохнул Рутковски. Ч Сперва лезли куда ни попадя, сейчас немного поумн
ели, но все равно с ними то и дело что-то происходит. Потери за период моей о
тветственности Ч сорок восемь человек. Из них тридцать пять Ч по причи
не контакта с местным населением. Контакт тут, как правило, детален
Ч Это я представляю. Не думайте, что я не готовился к своей миссии. Конечн
о, я не думал, что нас загонят в такую дыру, но, как известно, мудрость началь
ства безгранична. Кто-то наверху решил, что нам самое время поразмяться
А что, эти наши научники, они постоять за себя не могут? Тридцать пять труп
ов за относительно короткий период Ч это что-то многовато, вам не кажетс
я?
Ч Солидно, Ч вздохнул Рутковски. Ч Но аборигены
Ч Я читал. Немотивированно агрессивны, коварны, совершенно непредсказу
емы. Да, я читал еще имперские материалы. Они ведь перед Большой войной цел
ый дивизион обеспечения вырезали. Оттуда и имперское оружие. Следует бла
годарить боженьку, что наши дорогие братики по крови живут только на одн
ом континенте!
Ч Благодарить надо айорс, Ч хмыкнул майор, Ч которые притащили сюда вс
ю эту банду. Притащили и бросили. Если бы не горы, никто б из них не выжил. На
равнинах тут творится такое, что вы себе не представляете. Мы потеряли не
скольких идиотов, которые решили поохотиться на дракончиков с обычными
бластерами. Да только дракончики иногда оказываются быстрее, чем подгот
овленный солдат.
Ч Кого-то из геологов, кажется, тоже пожрали?
Ч Нет, только покусали Ч там наши на катере подоспели и открыли такой ог
онь из восьми стволов, что мясо на километр летело. После этого, конечно, в
ыходить без прикрытия никто не рискует Ч задница-то не казенная! Но это, в
сущности, полбеды. Беда в том, что все руды Ч и те, что были открыты в импер
скую эпоху, и те, что раскапывают уже сейчас, Ч находятся именно в горах. А
гор здесь много. И никогда невозможно понять, откуда в тебя сейчас выстре
лят. Детекторы биомасс работают не всегда, слишком много отражений из-за
рельефа, а прятаться эти сволочи умеют так, как нам и не снилось. Вам приде
тся столкнуться с необходимостью постоянно охранять временные лагеря
геологоразведки. Конечно, у них полно роботехники, но без людей тоже не об
ходится. В свое время мы сошлись на том, что ни один из лагерей не должен то
рчать на месте больше трех-четырех суток. Поверьте, это как раз то время, в
течение которого можно работать относительно спокойно. На четвертый де
нь обычно появляются местные охотники. Иногда они не стреляют, но это еще
хуже
Ч Почему? Ч насупился Ланкастер.
Ч Они завели себе моду захватывать наших живьем. Да-да, не смейтесь, пару
раз им такое удавалось. Расплачиваться с ними пришлось оружием. Правда, н
е совсем, скажем так, исправным, но Ч Рутковски почесал нос и опустил гла
за. Ч Впрочем, все это есть в отчете, вы можете ознакомиться.
Генерал почему-то вздохнул и поднялся из кресла.
Ч Отчет отчетом, Ч хмыкнул он, Ч а ваше мнение Ч это совсем другое, не та
к ли?.. Ладно. Мне нужно бежать, заниматься размещением штаба, а с вами, я пол
агаю, мы еще встретимся.
Ч Разумеется, господин генерал, Ч выпучил глаза Рутковски.
Этот тип произвел на него самое странное впечатление.
2
Ч А бараки у них отстроены недурно, Ч произнес Ла
нкастер, втягивая носом сухой ветер, несущий новые для него запахи чужой
планеты. Ч А, Моня?
Начмед легиона флаг-майор Чечель, стоящий рядом с ним на небольшой возвы
шенности, что господствовала над лагерем третьего охранного дивизиона,
недовольно передернул плечами и сплюнул в сторону желтовато-коричневы
х крыш типовых десантных казарм, спроектированных для установки на дики
х мирах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
нты совершенно запутались и отправили в войска партию экспортного оруж
ия гм На аукционе за него можно просить хороший кусок. Будете уезжать
Ч забирайте с собой. А что это вы все столбом, коллега? Жопу отсидели?
Рутковски свалился в кресло и приготовился рапортовать о состоянии дел
в легионе Ч сдавать дела было поручено именно ему, так как почти весь шта
б во главе с доблестным командиром уже загорал на Авроре, вызванный особ
ым распоряжением кого-то из столпов военной мысли, возжелавшим потолков
ать с людьми, проторчавшими свой срок в этом гостеприимном краю.
Ч Итак, ваша милость, Ч прокашлялся он, Ч я, временно исполняющий обязан
ности
Ч Погодите, Эрвин, Ч махнул рукой генерал, усаживаясь в глубокое кресло
напротив стола, Ч давайте без глупостей. Мы с вами профессионалы, вот и да
вайте профессионально. Идет, майор?
Рутковски почувствовал, как у него вырастают крылья. Странноватый грена
дер, похоже, был нормальным, живым человеком Ч больше всего майор боялся
прибытия очередного старого кавалериста, помешанного на грохоте каб
луков и отглаженности рубашек. Таких он за свою жизнь навидался более че
м достаточно и прекрасно знал, что сдавать запутанные и просто запущенны
е дела базы напомаженному педанту Ч хуже каторги. Ланкастера интересов
ало дело Ч отлично, значит, особых проблем ждать не стоит.
Ч Идет, господин генерал, Ч закивал Рутковски. Ч С чего начнем? Я тут гот
овлю отчет Ч для вас и для вышестоящего, понятно, штаба, так вот
Ч Я, Ч перебил его генерал, Ч никаких отчетов никогда не читал. В юности
как-то попробовал, но потом почуял, как паранойей запахло и не пишу я с са
мой Академии, за меня их канцеляристы пишут. Кто их читает, тот пускай и с у
ма сходит. А мне мозги дороги. Итак: что собой представляют наши подопечны
е?
Ч Геологическая база, филиал одного из столичных научных институтов, Ч
вздохнул Рутковски. Ч Сперва лезли куда ни попадя, сейчас немного поумн
ели, но все равно с ними то и дело что-то происходит. Потери за период моей о
тветственности Ч сорок восемь человек. Из них тридцать пять Ч по причи
не контакта с местным населением. Контакт тут, как правило, детален
Ч Это я представляю. Не думайте, что я не готовился к своей миссии. Конечн
о, я не думал, что нас загонят в такую дыру, но, как известно, мудрость началь
ства безгранична. Кто-то наверху решил, что нам самое время поразмяться
А что, эти наши научники, они постоять за себя не могут? Тридцать пять труп
ов за относительно короткий период Ч это что-то многовато, вам не кажетс
я?
Ч Солидно, Ч вздохнул Рутковски. Ч Но аборигены
Ч Я читал. Немотивированно агрессивны, коварны, совершенно непредсказу
емы. Да, я читал еще имперские материалы. Они ведь перед Большой войной цел
ый дивизион обеспечения вырезали. Оттуда и имперское оружие. Следует бла
годарить боженьку, что наши дорогие братики по крови живут только на одн
ом континенте!
Ч Благодарить надо айорс, Ч хмыкнул майор, Ч которые притащили сюда вс
ю эту банду. Притащили и бросили. Если бы не горы, никто б из них не выжил. На
равнинах тут творится такое, что вы себе не представляете. Мы потеряли не
скольких идиотов, которые решили поохотиться на дракончиков с обычными
бластерами. Да только дракончики иногда оказываются быстрее, чем подгот
овленный солдат.
Ч Кого-то из геологов, кажется, тоже пожрали?
Ч Нет, только покусали Ч там наши на катере подоспели и открыли такой ог
онь из восьми стволов, что мясо на километр летело. После этого, конечно, в
ыходить без прикрытия никто не рискует Ч задница-то не казенная! Но это, в
сущности, полбеды. Беда в том, что все руды Ч и те, что были открыты в импер
скую эпоху, и те, что раскапывают уже сейчас, Ч находятся именно в горах. А
гор здесь много. И никогда невозможно понять, откуда в тебя сейчас выстре
лят. Детекторы биомасс работают не всегда, слишком много отражений из-за
рельефа, а прятаться эти сволочи умеют так, как нам и не снилось. Вам приде
тся столкнуться с необходимостью постоянно охранять временные лагеря
геологоразведки. Конечно, у них полно роботехники, но без людей тоже не об
ходится. В свое время мы сошлись на том, что ни один из лагерей не должен то
рчать на месте больше трех-четырех суток. Поверьте, это как раз то время, в
течение которого можно работать относительно спокойно. На четвертый де
нь обычно появляются местные охотники. Иногда они не стреляют, но это еще
хуже
Ч Почему? Ч насупился Ланкастер.
Ч Они завели себе моду захватывать наших живьем. Да-да, не смейтесь, пару
раз им такое удавалось. Расплачиваться с ними пришлось оружием. Правда, н
е совсем, скажем так, исправным, но Ч Рутковски почесал нос и опустил гла
за. Ч Впрочем, все это есть в отчете, вы можете ознакомиться.
Генерал почему-то вздохнул и поднялся из кресла.
Ч Отчет отчетом, Ч хмыкнул он, Ч а ваше мнение Ч это совсем другое, не та
к ли?.. Ладно. Мне нужно бежать, заниматься размещением штаба, а с вами, я пол
агаю, мы еще встретимся.
Ч Разумеется, господин генерал, Ч выпучил глаза Рутковски.
Этот тип произвел на него самое странное впечатление.
2
Ч А бараки у них отстроены недурно, Ч произнес Ла
нкастер, втягивая носом сухой ветер, несущий новые для него запахи чужой
планеты. Ч А, Моня?
Начмед легиона флаг-майор Чечель, стоящий рядом с ним на небольшой возвы
шенности, что господствовала над лагерем третьего охранного дивизиона,
недовольно передернул плечами и сплюнул в сторону желтовато-коричневы
х крыш типовых десантных казарм, спроектированных для установки на дики
х мирах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17