ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Откуда я могу знать? Ц Мне показалось, что он уже начинает сожалеть о т
ом, что связался с недалеким задержанным.
Ц Но она же на тебе!
Ц А-а-а, Ц протянул я, словно сделал невероятное открытие, и почесал гол
ову. Ц Ну и что?
Ц Если одежда на тебе Ц не твоя, значит, ты ее украл?
Ц А вот и не угадали! Ц Улыбка на моем лице должна была продемонстриров
ать невидимому собеседнику неописуемый восторг идиота.
Ц Тогда откуда же ты ее взял?! Ц Мужик начинал терять терпение.
Ц Так... это... старушка добрая предложила поменяться. Сказала, что в моей о
дежде к Зюрюнграду не подпустят. Я поглядел Ц ее одежда краше моей будет.
Вот и согласился. Отколь мне ведать, что в штанах еще и карманы есть?
Ц Опиши старуху.
Я коряво нарисовал портрет той колдуньи, которую встретил возле пивной.
Ц Где ты ее видел? Ц На этот раз в вопросе дознавателя звучал неподдель
ный интерес.
Ц Да неподалеку отсель. У пивной.
Мужик задумался. Через минуту из тени показалась его рука и легла возле б
раслета.
Ц Ты что-нибудь слышал про оборотный амулет? Ц спросил он изменившимся
голосом. Сухость речи куда-то исчезла, сменившись мягкой вкрадчивой инт
онацией.
Ц Чего?
Ц Понятно. Тогда не мог бы ты подарить мне вот этот браслетик? Ц Указате
льный палец следователя остановился в миллиметре от сверкающего предм
ета.
Ц Да забирайте хоть все, господин хороший. Мне же ничего не жалко.
Ц Зачем же все? Мы не грабители. Даришь?
Ц Дарю, Ц сказал я и заметил, как яркость огоньков браслета значительно
уменьшилась.
Ц А ты в судьбу веришь? Ц неожиданно спросил он, спрятав вещицу в карман.
В какую судьбу мог верить простой деревенский парень, которого я тут ста
рательно пытался изображать?
Ц Чего?
Ц Будем считать, что веришь. Тогда возьми монетку и подкинь вверх.
Ц Зачем?
Ц Сделай мне такое одолжение! Ц Слова прозвучали как приказ.
Я пожал плечами, взял пятирублевую монету и бросил.
Ц Ну ты и фрукт! Ц воскликнул мой таинственный собеседник, и едва не выс
унулся из темноты.
Монетка упала ребром в щель и застряла. Следователь даже стукнул кулаком
по столу, пытаясь исправить нестандартное положение, но пятерка только
глубже «окопалась» и падать не собиралась.
Ц Прямо не знаю, что с тобой делать? Ц Настроение у мужика явно испортил
ось.
Ц Так может, я того... пойду? Еще успею на королеву поглазеть. Когда еще слу
чай выпадет.
Ц Хм... Ц Следователь снова положил руку на стол, Указывая на мои богатст
ва. Ц Ладно, забирай свои вещи и топай отсюда. Видать, кости сегодня выпал
и в твою сторону.
Чьи там были кости и куда они выпали, меня не волновало. Главное Ц отпусти
ли.
Ц Можешь считать, что сегодня ты второй раз родился, Ц тихо произнес ст
ражник, выводивший меня из мрачного здания городской тюрьмы.
Когда я пришел к месту встречи владычицы с народом, последнего там наход
илось немного, но стоило круглым часам на башне завести унылую мелодию, к
ак со всех переулков, примыкающих к площади, повалил люд. В результате мен
я вынесло в первые ряды зевак, к самой решетке того здания, в окне третьего
этажа которого должна была появиться королева.
Как и положено женщине, она не спешила. Полчаса мне с двух сторон активно м
яли бока, а потом оглушили громогласным «ура!», ознаменовавшим появление
долгожданной правительницы.
Особа оказалась не лишена привлекательности, и, если бы не чрезмерная бл
едность, можно было бы посчитать ее красавицей. На мой вкус. Хотя за пару с
екунд трудно оценить внешность, а большего времени на осмотр самой главн
ой достопримечательности Зюрюнграда не предоставили. И на том спасибо. Д
о вечера еще требовалось уладить кое-какие дела, поэтому особого недово
льства от скоротечности первой встречи я не испытывал.
Ц Где тут Якорная улица? Ц поинтересовался я у одного из прохожих.
Ц Пойдешь по проспекту Королевы до первого Узрандского переулка, по не
му шагов триста до улицы Первой леди, потом направо. Там и будет твоя улица
. Только теперь она по-другому называется.
Ц Не подскажете, как?
Ц Зеленая.
Ц Спасибо.
Страстью к изменению названий страдает, наверное, каждый властитель, жел
ающий вычеркнуть из истории имена неугодных предшественников, но чем Уз
ранде помешал якорь? Или в столице теперь любое название просто обязано
иметь хоть какое-то отношение к королеве?
Найти нужный дом оказалось несложно, он издалека бросался в глаза забиты
ми крест-накрест окнами. Проникнуть внутрь тоже проблем не составило. Ху
же пришлось с поиском входа в подвал и отпиранием проржавевшего за десят
ь лет замка. Хрумстыч, вручая ключ от тайного подземелья, не предупредил о
возможных осложнениях. Конечно, если бы он перед женитьбой смог хотя бы ч
астично предугадать последствия, трижды бы смазал непослушное устройс
тво, и мне не пришлось бы в восьмой раз убеждать себя в том, что «жить хорош
о и жизнь хороша». В итоге я решил: дверь обошлась со мной непорядочно и за
служивает соответствующего обращения. Да и как можно было подумать инач
е, если солнце уже спряталось за горизонт (о чем свидетельствовали кисто
чки на ставших острыми ушах), а я до сих пор находился вне подземелья. Нель
зя же так с людьми, даже если у них лицо на человеческое не похоже. Удар ног
ой явился выходом негативной энергии, скопившейся у меня от долгого и ну
дного сидения под замочной скважиной.
Ну совсем же другое дело! Ключ повернулся без малейших усилий и на меня по
веяло долгожданной сыростью. Теперь направо и прямо, стараясь не отрыват
ь руки от влажной стенки подземного тоннеля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16