ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Все, чего коснулись эти руки, превратилось в дерьмо. Король Мидас
наоборот. Была же такая песенка, так? "Я король Мидас наоборот".
- Я никогда ее не слышал.
- Но это правда. Только взгляните на эти руки.
- Крепкие, - повторил я. - И ловкие.
О, да, конечно. Крепкие и ловкие. Но они недостаточно крепкие, чтобы
притащить назад мою жену, и недостаточно ловкие, чтобы воскресить мне
сына.
- Нет, - поддакнул я, неясно сознавая, что уже вторично за
сегодняшний день я услышал о восстании из мертвых. В конце концов, мы не
очень часто слышим это выражение, разве что в воскресные утра по
телевизору. "Восстание из мертвых" для меня всегда было связано с запахом
кожаной обуви, поскольку отец читал мне об этом лекции в сапожной
мастерской, где я помогал ему. Восстание из мертвых на небе для тех, кто
был добр, восстание из мертвых перед судом для тех, кто был зол. В детстве
я долго не понимал значения этих слов, поскольку отец старался привить мне
христианские принципы с помощью своеобразных методов. "Я выдублю тебе
шкуру, если в день восстания из мертвых найду тебя среди грешников", -
говаривал он.
Я помолчал еще немного, а потом заговорил:
- У вас никогда не было чувства, что... это значит вам никогда не
казалось, что Нейл иногда к вам возвращается? Что он говорит с вами? Я
спрашиваю только потому, что у меня самого было такое чувство и мне
интересно, не...
Возвращается ко мне? - повторил Чарли. Его голос был необыкновенно
тих. - Ну, ну. Возвращается ко мне.
- Послушайте, - сказал я. - Не знаю, не свихнулся ли я, но я
постоянно слышу, что кто-то зовет меня, шепчет мне мое имя голосом Джейн.
Мне кажется, что кто-то есть в доме. Это трудно объяснить. А прошлой ночью
я мог бы поклясться, что слышу ее пение. Вы, думаете, что все это
нормально? Это значит, что с вами это бывало? Вы слышали голос Нейла?
Чарли смотрел на меня с таким выражением лица, как будто хотел что-то
сказать. С секунду он казался неуверенным и озабоченным. Но неожиданно он
улыбнулся, поставил передо мной сумки с покупками, покачал головой и
сказал:
- Никто не возвращается, мистер Трентон. Каждый, кто потерял дорогого
человека, убеждается в этом на собственной шкуре. Оттуда нет возврата.
- Конечно, - поддакнул я. - Во всяком случае, благодарю вас, что вы
меня выслушали. Всегда хорошо с кем-то поговорить.
- Вы просто устали и измучились. У вас разыгралось воображение.
Почему вы не купите на сон найтола?
- У меня еще осталась куча таблеток намбутала от доктора Розена.
- НУ так принимайте их и хорошо питайтесь. От замороженных продуктов
от вас останется только кожа да кости.
- Хватит, Чарли, ты же не его мать, - вмешался Ленни Данертс, хозяин
лавки с подарками, который нетерпеливо ждал, чтобы его обслужили.
Я взял с полки программу телевидения, помахал на прощание Чарли и
протолкался к выходу с кучей покупок. Все еще дуло, но дождь как будто
утих. Я чувствовал свежий запах моря и влажной каменистой земли. Обратный
путь - до Аллеи Квакеров и вниз, под гору, между рядами вязов - неожиданно
показался мне очень длинным. Но у меня не было выбора. Я поправил сумки и
двинулся через паркинг.
Посреди паркинга меня догнал кремовый бьюик. Водитель нажал на
клаксон. Я склонился и увидел старую миссис Саймонс, легкомысленную и
немного с причудами вдову Эдгара Саймонса, жившую за Аллеей Квакеров в
большом доме, построенным самим Самуэлем Макинтайром [Самуэль Макинтайр
(1757-1811) - известный американский архитектор и строитель], чему я ей
всегда завидовал. Она опустила стекло и заговорила:
- Может, вас подвезти, мистер Трентон? Ужасная погода, а вы должны
возвращаться домой пешком с тяжелыми сумками.
- Буду крайне признателен, - искренне ответил я.
Она открыла багажник, чтобы я мог спрятать покупки, поэтому я положил
сумки рядом с запасным колесом и после этого сел в машину. Внутри ее пахло
кожей и лавандой - старыми духами - но скорее приятно.
- Прогулки в магазин - Это моя единственная гимнастика, - объяснил я
миссис Саймонс. - В последнее время у меня нет возможности даже поиграть в
сквош. Собственно, у меня ни на что нет времени, кроме работы и сна.
Может, это и хорошо, что у вас ни на что нет времени, - заявила
миссис Саймонс, поглядывая назад, через длинный, покрытый каплями воды
капот автомобиля. - Ничего не едет с вашей стороны? Я могу ехать? Эдгар
всегда кричал на меня, что я еду, не глядя, свободна дорога или нет.
Однажды я наехала прямо на коня. На коня!
Я посмотрел на шоссе.
- Вы можете ехать, - проинформировал я ее. Она выехала с паркинга с
писком мокрых шин. Езда с миссис Саймонс всегда была интересным и
нестандартным переживанием. Человек никогда не знал заранее, сколько она
продлится, и доберется ли он вообще до цели.
- Не подумайте, что я ужасная сплетница, - начала миссис Саймонс, -
но, не желая, я подслушала, о чем вы говорили в лавке с Чарли. В последнее
время мне не с кем поговорить и я начинаю влезать не в свои дела. Вы не
сердитесь, хорошо? Скажите, что вы не сердитесь.
- А почему я должен на вас сердиться? Ведь мы же не разговаривали о
каких-то государственных тайнах.
- Вы спросили у Чарли, не возвращается ли его сын, - продолжала
миссис Саймонс. - Так удивительно совпадает, что я точно знаю, что вам
нужно. Когда умер мой дорогой Эдгар, десятого июля будет как раз шесть
лет, я переживала то же самое. Целыми ночами я слышала его шаги на
чердаке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики