ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– начал Эрик. – По-моему, необходимо напомнить вам, что мы с Жюли обручились совсем недавно. Поспешная женитьба не входила в наши планы, – сказал он, не погрешив против истины. – Мне ведь не обязательно жениться до коронации. Я мог понять ваше беспокойство, пока вы были в больнице. Но теперь вы поправились, и для спешки причин нет.
– Главное, что вы подготовились. Все системы работают нормально. – Король подмигнул Гюставу, сидевшему за столом. Усмехаясь, Гюстав покачал головой и снова сосредоточился на стопке низкокалорийных рецептов, которые собирался испытать на короле.
В тот вечер за обедом король Ивар неожиданно объявил:
– Завтра мы с Гюставом уезжаем на остров Андерс.
При этом радостном известии Эрик заметно приободрился. Наконец закончится изматывающая игра в шарады, продолжавшаяся весь этот день.
Столь же неожиданно его отец добавил:
– Я хотел бы, чтобы и ты вернулся со мной на остров Андерс, сын мой, к своим прежним обязанностям. Ты довольно долго отсутствовал.
Эрик не верил своему счастью. Об этом он и мечтал: чтобы его отец снова был здоров и весел, а сам он смог вернуться туда, где ему хотелось быть, и заняться тем, чем ему хотелось заниматься. Помолвка сделала свое дело, значит, можно ее расторгнуть. Он окажется по другую сторону Атлантики, на острове Андерс, а Жюли останется здесь, на Мысе, и конец искушениям.
Но радости Эрика не суждено было продлиться долго. К его ужасу, король обернулся к Жюли и сказал:
– Разумеется, ты тоже поедешь с Эриком. Я на этом даже настаиваю.
– Вообще говоря… – начал Эрик.
Но Жюли так посмотрела на него через стол, что он замолчал. Конечно, она права.
Здоровье отца идет на поправку, но он еще не вполне окреп. Король не потерпит отказа, а если они станут возражать, он только расстроится и, чего доброго, заподозрит неладное.
Жюли Бриттон знает свой долг и выполняет обещанное. Это – одна из тех ее черт, которые Эрику так нравятся. Ему будет не хватать ее дружбы, когда все закончится.
Как и ее смеха. И розового румянца у нее на щеках. Ее гневных колкостей и ее горячих ласк. И вкуса ее…
Опомнившись, он заметил, что Жюли и его отец смотрят на него и ждут. Он сглотнул.
– Надеюсь, – пробурчал он, – Жюли понравится остров Андерс.
В конце концов, сказал Эрик себе, ничего страшного. Он уйдет с головой в работу. Они с Жюли переждут несколько дней, пока его отца не отвлекут другие заботы, а потом придумают какую-нибудь причину для незамедлительного возвращения невесты в Америку.
– Великолепно, – сказал король, потирая руки. – Значит, решено. Посему я заявляю, что ровно через неделю, считая с завтрашнего дня, я буду иметь честь председательствовать на традиционном всенародном празднестве в честь вашей помолвки.
Для Жюли поездка на остров Андерс была последней возможностью пробиться к сердцу Эрика. Им обоим было необходимо на какое-то время уехать из замка. Жюли надеялась, что, оказавшись в родной стихии, Эрик сможет по-новому увидеть их отношения и, может быть, осознать те чувства, которые, как она думала, скрываются под крепкой броней преданности долгу. Если же этого не случится, то всякая связь между ними окончательно прервется, как только Жюли уедет с острова.
Но когда Эрик оказался в родной стихии, она сама увидела его совершенно по-новому и начала понимать, какое важное положение он занимает. От того, как он выполняет свой долг, зависит благосостояние множества людей. В поездках по острову Жюли видела больше, чем потрясающие пейзажи чудесного острова. Она видела, как преданы Эрику жители, как прочно они связаны с ним, а он – с ними. Он не отгораживался от них, а они уважали его и больше того – любили. Ей оставалось только жалеть, что их помолвка – фальшивая.
К концу недели она начала задумываться о том, как ей пережить праздник в честь помолвки, который планировал король. Она узнала, что такие праздники давно уже стали традиционными и на них приглашались все граждане острова. Одеваясь к этому торжественному событию у себя в комнате, Жюли испытывала чувство покорности судьбе и какую-то неясную тревогу.
Праздник начался под открытым небом недалеко от дворца, и на него явилось невероятное количество народу. Эрик из дворцового окна смотрел на растущую толпу. Скоро начнется пир, пора выводить Жюли.
Он знал, что все пройдет гладко. Он полностью доверял Жюли. Она сыграет свою роль хорошо. Уже не раз со времени их договора ее верность подвергалась испытаниям, и каждый раз она справлялась со всеми трудностями ради него. Даже после того, как Жюли призналась Эрику в любви, а он отверг ее, она осталась верна своему обещанию и сохраняла видимость помолвки ради него… ради короля. Может быть, ни одна женщина в мире, кроме нее, не сделала бы этого.
Если не считать ее признания в любви, Эрик видел только одну проблему в их партнерстве – взаимное физическое влечение друг к другу. Это мешало ему сосредоточиться на выполнении своих обязанностей, хотя, приходится признать, безусловно, придавало правдоподобность помолвке, особенно в глазах короля. Обычно сдержанный и холодноватый, король откровенно радовался проявлениям нежности между Эриком и Жюли. После той ночи, когда Эрик чуть было не переступил черту в своих отношениях с Жюли, прикасаться к ней стало для него особенно трудно. Для такого человека, как Эрик, который гордился своей способностью всегда сохранять бесстрастие и ясность мышления, это непреодолимое физическое влечение определенно представлялось недостатком.
Когда он постучал в дверь Жюли, она уже была одета – в длинное, развевающееся синее платье того же оттенка, что тогда на балу, под цвет ее сапфировых глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики