ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Танец закончился, и Маргарет взяла Джаспера под руку.
– Спасибо! – сказала она смеясь. – Кажется, я совсем потеряла форму, даже запыхалась. Но это было незабываемое начало вечера.
– О да, – согласился он. – Поначалу у меня возникло подозрение, что все мужчины, собравшиеся в зале, пялятся на меня. Я уж было подумал, что надел башмаки не на ту ногу или что мой галстук сбился набок, но потом, к величайшему облегчению, понял, что это к тебе прикованы их взгляды. Ты потрясающе выглядишь сегодня, Мэг. Впрочем, наверняка твое зеркало сообщило тебе об этом еще до того, как ты вышла из дома.
Маргарет снова рассмеялась.
– Гораздо приятнее слышать это от джентльмена, – сказала она, – даже если он склонен к преувеличениям.
Они направились к Кэтрин, стоявшей вместе с Ванессой и Эллиотом, но прежде чем они добрались до них, Маргарет заметила маркиза Аллингема. Он тоже увидел ее, и его лицо осветилось теплой улыбкой.
Он отошел от группы людей, с которыми разговаривал, и шагнул ей навстречу.
– Мисс Хакстебл, – сказал он, поклонившись. – Какой сюрприз! Монфор, добрый вечер.
– Милорд. – Маргарет остановилась и присела в реверансе, а Джаспер, ответив на приветствие маркиза, продолжил путь.
– Значит, вы все-таки приехали, – сказал маркиз. – А я подумал, не видя вас нигде, что вы решили остаться в поместье в этом году.
– Меня задержали дела в Уоррен-Холле вплоть до прошлой недели, – сообщила она. – Но вот я здесь и наслаждаюсь остатком сезона. Леди Тинделл, должно быть, очень довольна. Судя по количеству гостей, бал удался.
– Да, настоящее столпотворение, – отозвался он, – что всегда считалось мерилом успеха. Вы позволите сделать вам комплимент? Вы выглядите очаровательнее, чем когда-либо.
– Спасибо, – сказала Маргарет.
– Надеюсь, у вас остался свободный танец для меня. Боюсь, я приехал позже, чем мне бы хотелось.
– Вообще-то остался, – ответила она.
– В таком случае как насчет танца после следующего?
– Хорошо, – улыбнулась Маргарет. – Я буду ждать с нетерпением.
И возможно, это будет вальс, с надеждой подумала она. Маркиз прекрасно вальсировал.
Теперь ей казалось удивительным, что она не приняла его предложение в прошлом году. Даже тогда она понимала, что должна выйти замуж, если не хочет остаться старой девой и превратиться в обузу для Стивена и сестер. И даже тогда знала, что не сможет сделать лучшую партию, чем маркиз Аллингем, который ей очень нравился.
– Следующий танец еще не начался, – заметил он, бросив взгляд ей за спину. – У нас достаточно времени, пойдемте, я вас представлю ей.
Он взял ее за локоть и повернул к группе людей, с которыми разговаривал до ее появления. «Ей?»
– Дорогая, – сказал маркиз Аллингем, обращаясь к хорошенькой рыжеволосой девушке в зеленом платье, – ты знакома с мисс Хакстебл, сестрой графа Мертона? Она – мой добрый друг на протяжении нескольких лет. Это мисс Милфорд, моя невеста, ее сестра миссис Йендл…
Остальных представлений Маргарет не слышала.
«…моя невеста…»
Он помолвлен, но с другой.
Секунду-другую эта мысль отскакивала от ее сознания, не проникая внутрь – что, пожалуй, было к лучшему.
Маргарет улыбнулась – коротко и тепло – и протянула руку мисс Милфорд.
– Какой приятный сюрприз, – сказала она. – Желаю вам счастья, хотя, полагаю, в моих пожеланиях нет нужды.
Она продолжала улыбаться, кивая каждому из тех, кого представлял маркиз.
– Мы с мисс Милфорд встретились на Рождество у наших общих знакомых, – пояснил он. – И она сделала меня счастливейшим из людей, согласившись принять мое предложение накануне Пасхи. Но вы, должно быть, видели наше объявление о помолвке в «Морнинг пост», мисс Хакстебл.
– Нет, – сказала Маргарет, продолжая улыбаться. – До недавних пор я находилась в деревне. Но разумеется, я слышала об этом и очень рада за вас.
Еще одна ложь. Она начинает привыкать к неправде.
– Пары строятся к следующему танцу, – сообщила дама, чье имя Маргарет не уловила, и маркиз протянул руку мисс Милфорд.
Боковым зрением Маргарет заметила вспышку алого справа от себя. Даже не поворачивая головы, она знала, что это Криспин и что он направляется к ней, возможно, чтобы пригласить ее на танец, а возможно чтобы быть представленным маркизу Аллингему, который обручен с другой.
Ужасная правда нахлынула на нее.
Она не помолвлена.
Она не собирается быть помолвленной.
Ей тридцать лет, и она ужасно, непоправимо одинока.
Ей придется во всем признаться Криспину, который уверен, что она нуждается в его любезности, поскольку ни один другой мужчина не пожелает составить ей компанию. Ее желудок сжался от тошноты и отчаяния.
Она не в силах встретиться с ним сейчас. Просто не в силах. Не хватает еще, чтобы она разрыдалась в его объятиях.
Ей необходимо успокоиться.
Ей нужно побыть одной.
Ей нужно…
Повернувшись, Маргарет слепо направилась к выходу, стремясь оказаться в относительном уединении дамской комнаты. Она даже не стала обходить бальный зал по периметру, а поспешила напрямую, радуясь, что танцоров собралось достаточно, чтобы она не слишком привлекала внимание.
Но все равно она чувствовала себя ужасно заметной и старалась улыбаться.
Оглянувшись у дверей бального зала, Маргарет увидела, что Криспин следует за ней. Ее охватила паника. И хотя она понимала, что это нелепо, паника относилась к числу эмоций, неподвластных разуму.
Она снова повернула голову вперед, но слишком поздно, чтобы избежать столкновения с джентльменом, который стоял в дверях, закрывая путь.
На мгновение у Маргарет перехватило дыхание, а затем к панике добавилось ужасное смущение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики