ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Немало, – кивнул привратник. – Но мне есть что добавить. Видите ли, – он провел их к себе в каморку, – тридцать лет назад я был похищен такой лавкой.
– Вот это да! – воскликнули работники Агентства и уселись на стулья, любезно предложенные привратником.
– Я расскажу вам мою историю... – Фликлим поставил чайник на огонь. – Вы ведь не торопитесь?
– Нет, нисколько, – ответил Дарий. – Нам очень интересно.
– Я тогда работал курьером, – начал свой рассказ Фликлим. – Кем мне только не приходилось работать за свою жизнь... Я успел перепробовать множество профессий и наконец остановился на нынешней. Так вот, когда я был курьером, а заодно и рекламным агентом, то мне приходилось совать свой нос в дела, которые меня мало касались. Однажды меня послали отнести товар – а я работал у изготовителя корзин, – в магазины по улице Роскошной. Никогда не забуду этой улицы... – Он аккуратно откусил кусочек коржика. – Я, не глядя, заходил в каждый магазин, ведь мы обслуживали всю улицу, и моя тележка потихоньку пустела. Но когда я открыл дверь очередного магазина, надо мной почему-то не раздался звон колокольчика. Это было очень странно... На улице Роскошной у всех продавцов над дверью висит колокольчик, оповещающий о приходе посетителей.
– Это была та самая лавка? – взволнованно спросил Фокс. – Расскажите о ней подробнее.
– Да, это была она, – подтвердил Фликлим. – Я оторвался от своих накладных и поднял голову. Это была большая комната с длинными рядами пустых серых полок. На боковых стенах висели несколько плакатов с изображением различных копченостей, но они были такие старые и выцветшие, что потеряли всю свою былую привлекательность. Я понял, что очутился в каком-то новом магазине, он только что открылся, и в него еще не успели завезти товар: – Голос привратника задрожал. – Вместо того чтобы тотчас уйти оттуда, я решил подождать хозяина и предложить ему корзины. Спрос на них за последние месяцы упал, добавились конкуренты, так что это было бы нелишним.
– Мне жутко, – прошептал Фокс и придвинул себе блюдо с коржиками поближе. – Но я как-нибудь справлюсь.
– Вот, пейте чай, – радушно проговорил Фликлим, наполняя кружки гномов. – Это настоящий кресский чай, его прямо из Кресса мне привозит друг. Никаких подделок.
– Да, спасибо, все очень вкусно, – поблагодарил Дарий, всем своим видом показывая, как ему не терпится услышать продолжение.
Привратник сделал большой глоток и откинулся на стуле.
– Я подошел к стойке и постучал по ней рукой, привлекая к себе внимание. На мой стук из-за стены, часть которой отъехала в сторону, сразу же показался маленький зеленый человечек, словно сотканный из дыма. Он был лыс, и у него были прозрачные руки, сквозь которые все просвечивало. Но я ничуть не удивился. За долгую жизнь в Фаре на кого только не насмотришься. Я живу в многоквартирном доме, так моим соседом по площадке является всеми уважаемое привидение. Оно распространяет различную литературу религиозного содержания. Больше всего на тему: «Есть ли жизнь после смерти?» Как ни странно, она у него быстро расходится.
– Ничего удивительного, – сказал Фокс. – Ведь это же будут сведения, полученные, можно сказать, из первых рук. Но вы продолжайте, пожалуйста.
– Как я ни старался, я не мог встретиться взглядом с владельцем лавки, у него был такой скользящий взгляд, даже не знаю, как это описать... Прошло столько лет, я все прекрасно помню, словно это было вчера. Не знаю, были ли у него ноги, но мне кажется, что нет, хотя я не могу утверждать с полной уверенностью. Он как будто бы плыл по воздуху.
– Он обрадовался вашему приходу? – спросил Дарий.
– О, очень! – покачал головой Фликлим. – Полки начали заполняться товарами, в основном различными продуктами – сыры, масло, колбасы, паштеты. Я и оглянуться не успел, как пустая лавка в один миг стала полной, словно рог изобилия. Он ни разу не заговорил со мной. Только расплылся в широкой улыбке, видя мое замешательство. Улыбка была такая, словно перед ним был не я, а стокилограммовая головка свежего сливочного сыра. – Фликлим помимо воли облизнулся. – Простите, я, кажется, немного отвлекся... Он снимал с полок товар и предлагал его мне, а я все пытался ему объяснить, что он ошибся и я не собираюсь у него ничего покупать. Я показал ему наш новый рекламный листок с нарисованной корзиной на одной стороне и ассортиментом и ценами на другой, но он не желал ничего слушать. Владелец лавки насильно совал мне в руки колбасы, а я, хотя это стоило немалых усилий, клал их обратно на прилавок. Так мы и стояли, перекладывая товар с места на место. Наконец человечек понял, что я не собираюсь ничего покупать, и ужасно разъярился. Его лицо исказилось гневной гримасой, а глаза – теперь-то я их увидел, стали напоминать два горящих угля. Они светились красным, а его бесплотные руки потянулись к моей шее.
– Какой ужас! – вскрикнул Фокс. – Я бы, наверное, в обморок упал, если бы вдруг увидел такое.
– Верно подмечено, – с усмешкой сказал Фликлим. – Уже любой мог догадаться, что тут дело нечисто, а я все продолжал стоять на месте и не двигался. Я не мог пошевелиться, словно мои ноги мне больше не принадлежали. А потом я потерял сознание. Последнее, что я помню – это две ярко-красные точки, приближающиеся к моему лицу.
– Милая картинка, – пробормотал Дарий. – Надеюсь, вам не снятся кошмары?
– Нет, – махнул рукой привратник, – ничуть. У меня не слишком впечатлительная натура. Я до сих пор не знаю, что произошло дальше. – Он помолчал какое-то время, потом заговорил снова: – Я зашел в ту злополучную лавку летом, а когда очнулся, была уже зима.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики