ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У мальчика сразу прибавилось сил, и он бодро зашагал между влажных и скользких стен туннеля, спрашивая себя, долго ли им еще идти.
- Послушай-ка, а ты захватил с собой карту? - вдруг быстро спросил Билл. - Я хотел тебе об этом напомнить, но забыл. Нам она скоро понадобится.
- Она у меня в кармане, - отозвался Филипп. - Ого, смотрите, Билл, туннель расширяется!
Неожиданно подземный ход кончился. Билл с Филиппом оказались на широкой площадке. Очевидно, здесь кончался рудник. «Должно быть, здесь запасы медной руды истощились, - подумал мальчик. - Сколько же ее тут было!»
- Ну вот, прибыли, - шепотом сказал Билл. - Будь внимателен, Филипп, с этого момента мы будем вести себя как можно тише. Нельзя, чтобы нас обнаружили.
Филипп удивился.
Но, Билл, почему бы нам не отправиться сразу в ту часть рудника, где работают ваши друзья, и не спросить у них про Джека? Я не понимаю.
У меня есть на то причины, - ответил Билл. - И я прошу тебя отнестись к ним серьезно, даже если они тебе не ясны. Ну-ка, дай сюда карту!
Мальчик передал ему карту. Билл разложил ее на плоском камне, осветил фонариком и стал тщательно изучать. Наконец он сказал:
Смотри: мы находимся вот в этом месте, как раз в самом конце рудника. А вот тут отмечено начало туннеля, по которому мы шли. Покажи мне, по какому переходу вы прошли, когда спустились в рудник через шахту?
Так, это - шахта, вот - главный туннель, по которому мы шли, никуда не сворачивая, а здесь - та самая пещера с яркой лампой, откуда мы слышали сильное тарахтение, как будто работали сразу несколько человек.
Хорошо, - сказал Билл, довольный таким толковым и обстоятельным ответом. - Теперь мне понятно, в какую сторону надо идти. Вперед! Но помни: тише воды, ниже травы! Дойдем до главного туннеля и попробуем поискать Джека.
Они двинулись вперед по широкому туннелю, от которого в разные стороны отходили боковые штольни. Билл из осторожности заслонил рукой свой фонарик, чтобы свет не был так заметен издалека. Они еще не дошли до ярко освещенной пещеры, но Филипп знал, что скоро они там будут.
- Тсс! Тихо! - вдруг прошептал Билл и так резко остановился, что Филипп налетел на него и чуть было не упал. - Я что-то слышал. Похоже на чьи-то шаги!
Они застыли и стали прислушиваться. Филиппу было страшновато: кромешный мрак и глухой шум моря, доносившийся сверху, действовали на него угнетающе. Вдруг ему показалось, что он слышит удары киркой о камень. Потом все стихло. Они пошли дальше. Но пройдя всего несколько шагов, они снова услышали какой-то шорох, на этот раз гораздо ближе. Билл был почти уверен, что совсем рядом с ними кто-то дышит. Он замер и прислушался.
Но тот, кто был рядом, в этот момент тоже замер и задержал дыхание, поэтому на этот раз Билл не уловил ни малейшего звука. Он молча пошел дольше. Филипп, стараясь шагать беззвучно, следовал за ним.
Внезапно туннель резко повернул в сторону, и они опять услышали шорох. Перед самым поворотом Билл с Филиппом успели потушить свои фонарики и ощупью пробирались вдоль стены. Когда Билл взялся рукой за угол стены, с противоположной стороны тоже протянулась чья-то рука. Прежде чем Филипп успел сообразить, в чем дело, он услышал громкие крики и шум борьбы. Боже милостивый, что случилось?
УДИВИТЕЛЬНАЯ НАХОДКА
Что же за это время случилось с Джеком и Кики? С ними произошли удивительные, даже невероятные вещи!
Джек ничего не знал о том, что его друзей захватили двое злоумышленников, от которых им удалось убежать. Он отправился на поиски попугая и заблудился. Гарри и Олли услышали крики попугая несколько часов спустя, когда преследовали беглецов, и пошли в неверном направлении, думая, что это дети заблудились и зовут на помощь.
Джек чувствовал себя всеми покинутым и несчастным, а Кики, сидевший на его плече, обеспокоенно верещал что-то невразумительное. Мальчик блуждал в запутанном лабиринте переходов и штолен, не зная, что уходит все дальше и дальше от главного туннеля. Он боялся, что его фонарик скоро погаснет, что потолок может в любой момент обвалиться, он остался совсем один, и все его пугало.
«А вдруг я так и буду ходить здесь и не найду обратной дороги?» - думал он.
Внезапно Джек заметил в потолке огромное отверстие, которое вело в какую-то шахту.
«Ничего удивительного, весь остров изрыт этими шахтами, - сказал себе мальчик. Сердце его заколотилось от радости. - Слава Богу, я смогу выбраться наружу!»
Но очень скоро, к своему ужасу, он убедился, что наверх выбраться невозможно. Быть может, прежде здесь и была лестница, но она давно сломалась или сгнила.
«Был бы я девчонкой, я бы сейчас разревелся, - подумал Джек и почувствовал, что глаза его как-то подозрительно увлажнились. - Но я не девчонка, и поэтому буду смеяться!»
Он попытался расхохотаться. Кики склонил голову набок и слушал звуки, которые издает хозяин.
Поставь котел на огонь, - внушительным тоном произнес он, и Джек на этот раз по-настоящему рассмеялся.
Эх ты, глупыш, - нежно сказал он. - Ну, что же нам теперь делать? У меня такое чувство, что я постоянно возвращаюсь в одни и те же переходы. Но ведь все шахты вырыты на самом острове. Значит, я ушел куда-то в сторону, потому что тогда мы находились под морским дном. А шахты, кажется, связаны друг с другом прямым туннелем. Надо идти туда: может, мне повезет, и я выйду к главному туннелю!
Но через некоторое время Джек обнаружил, что путь закрыт и ему придется идти в обход. Он вернулся назад, повернул в прежнем направлении, и снова дорога была завалена камнями. Было от чего прийти в отчаяние! Кики утомило бесконечное кружение по лабиринту переходов, и он начал зевать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики