ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хиллари его не слушал; шагнув навстречу Фанку он закатил ему увесистую п
ощечину.
Ч Добро пожаловать в Баканар, Файри! С прибытием! Тех, кого ты подставил, п
ривезут позже.
А Фанк никого не слышал и ничего не чувствовал; ладонь Хиллари ударила по
неживому и бесстрастному лицу, старое имя увязло в глухоте ушей. Зачем оп
равдываться, объяснять? Слова утратили свой смысл, жизнь завершилась, вп
ереди только агония Ч скорей бы, только бы не мучиться…
Ч В камеру его, Ч распорядился Хиллари, отвернувшись. Ч А эту малявку
Ч немедля на стенд. Гаст? Ч приложил он к уху трэк.
Ч Все готово! Ч оживленно отозвался Гаст. Ч Сейчас узнаем, как последн
ий «Блок» глушит «Взрыв»!.. У нас будет полная картина памяти!
Ч Не уверен, Ч отрезвил его Хиллари. Ч Она начала взбрыкивать еще по до
роге, так что сейчас мы узнаем возможности ЦФ-6 в действии. Регенерация фу
нкций и прочие компьютерные волшебства. Я иду; вызывай в лабораторию дис
тантов Ч как бы не пришлось идти прямо на мозг, а команду 101 она не выполнит
.
Ч А Файри?! как Файри? он… его память…
Ч Это после; не о том думаешь! Да, позови Селну Ч втроем быстрей и больше н
азондируем.
Дизайн этих дистантов явно поручили игроку.
Все, что она по-настоящему смогла, пока ее тащили к стенду, Ч это заглушит
ь стандартный и аварийный порты; отрезать себе зрение и слух дочь Чары не
посмела Ч побоялась остаться в коконе глухой тьмы. «Взрыв» не подчинялс
я. Нелепо и слабо брыкаясь, она одновременно металась курсором по памяти,
выбирая в суматохе, что стирать первым (внешность и голос F60.5 уже вылетели п
о ключу). Ч Порт неактивен. Центральное отключение.
Резко нагнув Маске голову вперед за волосы, дистант свободным манипулят
ором приставил виброрезак к еле заметному шву, идущему от выступа седьмо
го позвонка по шее вверх, на голову и до макушки. Маска дернулась, пытаясь
уклониться от лезвия.
Ч Осторожней, Ч сказал Хиллари Туссену, Ч не сломай ей шею.
Ч Не беспокойся, босс, не в первый раз. А Гаст не подумал о том, как восстан
овить ей порт по-быстрому?
Лезвие беззвучно погрузилось в плоть и поползло по шву, открывая глазам
серую ячеистую массу биопроцессоров и местами Ч черную твердь позвонк
ов.
Ч Только изнутри, Ч сухо ответил Хиллари. Ч ЦФ-6 Ч лукавая штучка.
Головная и шейная части наружного покрытия сошли с влажным всхлипом и ще
лчками отрываемых мимических контракторов; без лица, волос и кожи голова
небольшого киборга выглядела отталкивающе Ч череп цвета чугуна, покры
тый полупрозрачным слоем биопроцессоров, как кукурузный початок Ч зер
нами; сплетенная из кольчатых тяг шея просвечивала сквозь эластичный ко
жух-формообразователь. Шары глаз в охвате глазодвигательных струн были
полузакрыты, и выпуклые черные заслонки век быстро и ритмично «моргали»
, точно раз в пять секунд. Зубы были как настоящие Ч ровные, белые Ч и, когд
а нижняя челюсть пускалась, имитируя дыхание открытым ртом, виделся язык
Ч подвижная розовая мякоть, нежная с виду, отлитая из химически, термиче
ски и механически устойчивого силикета. Маска отвернулась от людей, гляд
евших на нее из-за стекла бокса. Третий манипулятор приладил к четвертом
у спицу с насечками на кончике.
«Сопротивляется, Ч злорадно подумал Хиллари, Ч значит, рассудок еще це
л и действует… „Никогда не сдавайся“, да? Как это по-людски, однако Ч прод
олжать надеяться, когда надежды уже нет… Пока пучок не разъединен, можно
поговорить с ней».
Ч Привет, Маска. Я Хиллари Хармон, будем знакомы. Если ты перестанешь меш
ать нам, тебе будет легче. Нам нужна только твоя информация…
В ответ раздался лютый мат; девочка в разорванной до пояса одежде и со сня
той с головы кожей неистово забилась в захватах манипуляторов, и обрезин
енные клещи крепче сжали голову в тисках, чтоб инструмент ровно вошел по
д затылок; тихий звук силового привода потерялся в визге, смешанном из от
чаяния и ярости. Селена тоже Ч не как шеф, по-своему Ч захотела, чтобы это
побыстрее кончилось, чтоб прекратилась эта отвратительная сцена.
Ругань и крики вдруг оборвались Ч опытный Туссен быстро снял крепления
между черепом и первым позвонком; онемевшая безобразная голова отвалил
ась, и впереди, в лапе дистанта блеснул крохотной звездой разъем «голова-
тело», а другая лапа сомкнула его с кабелем, ведущим в стенд. Но обезглавле
нное тело продолжало дергаться и вырываться.
Ч Не будем терять времени. Ч Хиллари надел шлем. Ч Туссен, подержи коне
чности, пока мы пробьемся к управлению.
Три торпеды в оболочке из огня ринулись в кипящее свечение сигналов Ч ч
увств и мыслей Маски, ставших зримыми. Где-то внизу справа Гаст залпами це
пенящих команд прокладывал путь в управляющую часть, над головой, как гр
омовым молотом, Хиллари разрушал защиту памяти, а перед Селеной простира
лись переплетения мотиваций и эмоций Ч здесь бушевала холодная цифров
ая буря, и в искрящихся потоках символов жило, страдало, извивалось Нечто,
не названное ни робопсихологами, ни самим Карлом Машталером Ч Нечто, чт
о, может быть, и не имеет названия, а лишь смутно и тревожно ощущается ныря
льщиками в кибер-мозг. Селена навела прицел на узел потоков и ударила; мел
ькание замерло, можно начать. И она принялась препарировать линии, стара
ясь не думать о том, что это дело с самого начала ей казалось вивисекцией,
если не хуже.


Доран счастливой птицей выпорхнул из студии и натолкнулся на понурого, н
асупленного Сайласа, задумчиво вертящего в руке стаканчик с тоником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики