ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты мне ничего не сказала, тетя, что решил дядя Альберто?.. Я хочу знать, кто останется жить в этом доме?
– И она и вы, Эстер.
– Но, тетя, Луис Альберто и Марианна любят друг друга, и не должны жить вместе под одной крышей!
– Своим разговором с дядей ты добилась только того, что он снова рассердился на Луиса Альберто. Я предупреждала тебя! Как мне надоели эти конфликты! Господи! Луис Альберто не хочет уходить из дома. Но и дядя не желает расставаться с Марианной. Вот так, Эстерсита!
К вечеру донья Елена нашла в себе силы одеться, вызвать парикмахера. Голова болела меньше. Вернулись из офиса и дон Альберто с Марианной.
– Ты чудесно выглядишь, Елена. Обед уже готов? Я сегодня что-то проголодался.
– Сейчас я скажу Марии, чтобы подавали на стол.
– Ты не забыла, Елена, что сегодня вечером у нас гости, инженер Бастоманто и сеньор Медисабаль со своими супругами.
– Конечно, помню.
– Я собираюсь заключить с этими господами очень важную сделку, может быть, решающую многие наши проблемы, и мне хочется, чтобы хоть сегодня за столом не было ни дискуссий, ни сердитых лиц.
– Зачем ты мне это говоришь, Альберто. Скажи лучше Эстер и своему сыну. Пусть они постараются вести себя достойно.
– Именно за них я и волнуюсь. Хочу надеяться, что все пройдет как надо. – И добавил: – После обеда, Елена, я хочу немного отдохнуть перед приходом гостей.
Забежав на кухню поздороваться с Марией, Марианна поспешила к себе: ее ждали приготовления к вечеру. Навстречу ей спускался Луис Альберто.
– Марианна, подожди, прошу.
– Сколько можно. Пропусти меня!
– Марианна, постой, не заставляй меня бегать за тобой по лестнице. Я должен во что бы то ни стало поговорить с тобой! Не будем стоять здесь на юру! Пойдем хоть в сад… или на улицу.
– Оставь, теперь я знаю, что ты за человек, Луис Альберто! Знаю, чего ты так упорно добиваешься от меня все это время!
– Нет, это неправда, Марианна. Я тебя люблю. Луис Альберто взял безвольную руку Марианны в свою и повел девушку в сад, на скамейку рядом с домом.
– Твой отец сказал, что ты встречался со мной от скуки, ради забавы, – Марианна не сдержалась от упреков.
– Пойми, если бы я открыл ему все как есть, он бы разлучил нас. А я не могу жить без тебя.
– Мне надоело, да к тому ж как я могу верить тебе. – На лице Марианны безнадежное отчаяние.
– И все же ты ведь знаешь, что ради тебя я был готов начать новую жизнь…
– Еще бы, – горько усмехнулась девушка. – Хочешь разжалобить меня. Нет, больше не получится! Я многое поняла теперь. Спасибо за науку!
– Послушай, ты одного не понимаешь, мне уже надоело играть роль идиота в этой комедии. Я возвращаюсь к прежнему образу жизни. – Луис Альберто решительно двинулся к калитке.
– Да ты просто не выдержал, у тебя не хватило твердости характера, – уже в спину уходящему Луису Альберто крикнула Марианна.
– Зато у тебя этой твердости в избытке! – свешиваясь из окна, громко хохочет Эстер. – Что это ты здесь делаешь в саду? – Ах, ты дрянь, бесстыжая. И муженек, смотри, испугался, побежал…
– Мне надоели ваши оскорбления, – спокойно ответила Марианна.
– Я тоже больше не намерена терпеть: ты совращаешь моего мужа!
– Это неправда, он сам ищет со мной встреч. А мне они не нужны. Я проживу без них!
– Поэтому-то ты постоянно его преследуешь!
– Нечего меня обвинять во всем, что происходит здесь! И, если он не любит вас, то потому, что вас не за что любить! – поставила точку Марианна.
Молодость быстро забывает обиды. Ничего, кроме презрения, Эстер не вызывала у Марианны. Той было чуждо чувство справедливости, которое у девушки с ранчо было развито чрезмерно и крайне обострено.
Придя к себе в комнату, Марианна застала там модистку, которая принесла заказанное сеньором Альберто платье к предстоящему приему. В момент все было забыто: и стычка с Эстер, и зловещие взгляды Рамоны, и только что состоявшийся разговор с молодым хозяином. Через час Марианна вышла из комнаты неузнаваемой.
– Ой, Марианна, какая ты красивая сегодня, какое чудесное платье! – всплеснула руками Мария.
– В самом деле, Мария?
– Просто очаровательно! Платье очень дорогое, – подтвердила модистка, – единственная модель.
– Дон Альберто не пожалел денег, чтобы ты выглядела лучше всех, – Мария поправила складки на юбке, сшитой из необыкновенно легкого, зеленого шелка, укрепила цветок у лифа.
– Ой, лучше бы я и не знала, что этот наряд такой дорогой! – повернулась Марианна перед зеркалом. – Теперь буду бояться его испачкать за столом!..
Марианна еще ни разу не видела гостиную дома Сальватьерра, готовую к приему гостей. Ну и расстаралась Мария! Цветы распространяли тонкий аромат, все блестело, включая полы и занавеси на окнах. В тонких длинных бокалах искрились кусочки цветного льда… Все были в сборе и гости явились строго в назначенное время.
– Добрый вечер, очень приятно вас видеть, – радушно пригласил хозяин.
– Здравствуйте, дон Альберто! Архитектор Медисабаль, моя супруга.
– Я очарован.
– Очень приятно!
– Я бесконечно рад, что вы приняли мое приглашение, господин архитектор.
– Взаимно, сеньор Сальватьерра! Ваша дочь?
– Нет, Марианна мне не дочь, но я люблю ее больше дочери.
– О, какая красивая девушка! – жена архитектора не сводила глаз с Марианны и ее платья.
– Спасибо, сеньора, – скромно опустила глаза девушка.
– Пожалуйста, проходите, будьте как дома, – приглашал хозяин.
– А ваша супруга, сеньор Бастаманто? – удивился архитектор Медисабаль.
– Берта очень сожалеет, что не может прийти, неважно себя чувствует. Я прошу ее извинить. А донья Елена?
Донья Елена не заставила себя долго ждать:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики