ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот к Диего у меня совсем иное чувство – я не сумел уберечь тебя от встреч с этим мерзавцем…
– А я была словно во сне. С Леонардо я встречалась в отчаяньи, чтоб насолить тебе…
– Марианна, а как ты относилась к Леонардо?
– Ну, Леонардо… ты прав – прекрасный парень и, похоже, любил меня по-настоящему.
– Я и не сомневаюсь в этом. Но мне хотелось знать, что ты чувствовала, когда была рядом с ним? Когда он целовал тебя?..
– Ох, Луис Альберто! Хватит испытывать меня, теперь все это в прошлом. К чему твои вопросы?
– Нет, нет, мне нужно знать… я должен быть уверен, что со мной у тебя все по-другому.
– Ой, ну, конечно, по-другому, Луис Альберто! Ты самый самый дорогой для меня человек, самое дорогое, что у меня вообще есть в жизни.
– Ты тоже, любовь моя! Если бы ты знала, как я тебя люблю… И поэтому хочу, чтобы мы поженились завтра же! Почему это тебя удивляет? Возьмем и поженимся!..
Он привлек Марианну к себе и крепко обнял.
Глава 82
Диего терялся в догадках. Позвонив Ирме, он потребовал, чтобы та явилась к нему в отель – с недавних пор он скрывал свое местонахождение. Словно загнанный в нору зверь… Он давно путался, кому что он должен и не должен говорить, смертельно боялся встречи с Фернандо, потому что Ирма напугала его сообщением о том, что его, по словам Брондуарди, разыскивает полиция. Что стало ей известно? И зачем его снова разыскивает Луис Альберто? Может быть, думает, что он смылся с его ненаглядной женушкой, Эстерситой?.. Но Ирма оборвала его неуместный смех, сообщив, что Эстер вот уже более недели как нет в живых: какие-то сложности с беременностью, ей это сообщил Сальватьерра, когда на днях неожиданно ворвался в ее гостиничный номер. Что он говорил еще? Ну, расспрашивал, естественно, о Марианне, интерес к ней кажется ему очень сомнительным. Интересовался, как жили на ранчо, почему отец ничего не оставил Марианне: почему, равнодушный к девушке в Гуанахуато, тут, в Мехико, Авилла вдруг стал атаковать ее своими гнусными предложениями, даже просил ее руки… Спрашивал, что связывало с Эстер… О, неужели, эта дурочка перед смертью все рассказала своему мужу.
– Что все? – поинтересовалась Ирма.
Диего на секунду замялся, слова будто застряли у него в горле…
– Ну, то, что ребенок, которого она ждала, был от меня…
Авилла видел, как сразу Ирма сникла. Куда подевался ее всегдашний кураж, который так привлекал мужчин. Диего на мгновение увидел перед собой женщину не первой молодости, с выражением неимоверной усталости во взгляде. Она только и вымолвила: «Какой же ты подлец, Диего!..» И быстро сумела взять себя в руки: что поделаешь, судьба связала их одной веревочкой, и теперь ей никуда от него не деться.
Ирма поведала про разговор о завещании, вскользь упомянув, что сказала Луису Альберто о своем праве на наследство. Диего, не сдержавшись, крепко выругал ее. Но самое важное сейчас – Фернандо. Он настаивает на встрече? Зачем? После долгих мучительных раздумий Диего предложил Ирме все как есть рассказать Марианне. Нет, Авилла окончательно сошел с ума. Ирма брезгливо посмотрела на своего возлюбленного.
Диего заметался по номеру, вскакивал, пил большими глотками воду и все приговаривал с лихорадочным блеском в глазах: «Ой, влипли мы с тобой, Ирма, влипли! Мне страшно идти к Фернандо, ему дорога собственная шкура, о нас он и не подумает, дело дойдет до полиции…»
И все увещевания Ирмы о том, что помочь выкрутиться сможет только Фернандо, что в случае ареста Диего и ему не поздоровится – ведь на совести Брондуардк смерть той девушки – ни к чему не привели: Авилла дрожал с головы до ног. Но все же отважился на визит в клуб «Две тысячи»…
Фернандо был будто создан для того, чтобы управлять словно марионетками преданными ему людьми. Правда, преданность эта покупалась дорогой ценой: он всегда, не скупясь, платил за услуги, оказанные ему. Платил наличными. Платил тем, что выручал этих людей порою из немыслимо запутанных ситуаций, помогал скрыться от полиции. Нередко плата состояла в том, что он щедро прощал карточные долги. Как неразумные птицы попадаются иногда в умело расставленные ловцом силки, так и его люди, обуреваемые единственной страстью, – карточной игрой – втягивались в его опасные игры и уже не в состоянии были выпутаться из них. Фернандо сам был азартный игрок, ему доставляло истинное наслаждение держать в руках короткий, незримый поводок, связывающий его с тем или иным из его людей. Изощренность приемов, к которым он прибегал, чтобы запугать, опутать, не отпустить, поистине были непредсказуемы и многообразны. Он сам иногда не предполагал, во что выльется тот или иной его замысел – тут налицо был явно криминальный талант, исход дела решался в считанные минуты и всегда был не предсказуем. Он всегда рисковал и рисковал крупно. Но – и это тоже являлось его талантом – вот уже немало лет он удачно избегал преследования полиции, потому что первое условие, которое он ставил, втягивая в свою игру того или иного новичка, был договор ни при каких обстоятельствах не упоминать его имени. Будто его и не было, не существевало. Это правило принималось беспрекословно. Оттого и процветало заведение Фернандо, становясь роскошнее год от года: сам он всегда был вне подозрений.
Вот и теперь в этом начинавшем надоедать ему деле с наследством Марианны Вильяреаль он был как бы ни причем – сталкивал Ирму, Диего, зависящего от него Гомеса; которому он только что скостил половину карточного долга, – почти полмиллиона песо. Франсиско Гомесу, которого он по приятельски называл Пако, он поручил снять квартиру в отдаленном районе, обставить ее минимумом мебели и забросить туда сумку с вещами – разумеется, крадеными, – подтвердил он, немой вопрос Гомеса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики