ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

по упругой коже легко идти. Растительность на ногах срублена под корень, так что эту часть пути я преодолел очень быстро. Миновал колени и зашагал вверх по бедрам.Но если я там, где предполагаю, то уже должен задохнуться в испарениях. Под одеялом я ничего не видел. Я уже подумал, не заблудился ли, часом.И тут я врезался во что-то скользкое и тугое. Из такой же ткани, что и ночнушка. Тугое – видимо, из-за волосяной прокладки. Значит, я врезался в пару трусиков.Элизабет, как же так можно? Под плотным атласом размножаются вагинальные микробы! У нее, наверное, железная воля, раз она беспрерывно не чешется. А может, она фокусница, отвлекает людей, зарываясь в трусики себя поскрести.Ах, если бы она это сделала сейчас. Я миновал ее бедра и пересек талию, но эластичные трусики плотно прилегали к телу. До феромонов я так и не добрался.Я проделал длинный путь, а тот, что мне предстоит, – еще длиннее. Почему бы мне, хоть на мгновение, не стать Сирано де Бержераком насекомого мира, комаром, и сунуть нос ей под одежду – на пробу, лишь глянуть на товар? Я сердито мочалил нитки жвалами. К моему удивлению, они без особого труда подались.Я осторожно отогнул края, ожидая струи горячей вони. Но все спокойно. Я засунул голову внутрь. Редкие прямые белокурые волосы лежали ровно, на пробор, словно их специально расчесали. Вонючий сладкий порошок извергся мне на спину. Чем старательнее я его стряхивал, тем больше его становилось.Выводы неутешительны: ее влагалище холодно и сухо, вокруг клитора твердо, а сам клитор крошечный, не больше моей головы. Я толкал его и крутил – ни малейшей реакции. Разочарованный ее запахом, ее фактурой, ее тальком и ее реакцией на умелого любовника, я дал ей последний шанс доказать сексуальную состоятельность: сунул голову ей в вагину. Меня поцарапали засушливые стенки. Усы наконец уловили какую-то половую активность – примерно как у самки Блаттеллы, умершей неделю назад в трех кварталах к югу с подветренной стороны. О, там были могучие запахи. Один, например, – уксусный. Другой – бледная химическая имитация клубники. Элизабет вылепила себе телепизду – наверное, ее консервно-баночному мужу это нравилось.Взобравшись на ее холмик, я увидел просвет на всем пути вдоль ног. Если б только я был из тех счастливцев, что умеют летать. Но крылья Блаттеллы декоративны и ритуальны, они нужны только для эротических игр и совокупления.Прошло несколько часов, и я, наконец, покинул эту антисептическую постель. Пустая трата времени! Я был рассержен и обессилен. Пусть меня утешит виноградный сок. Затем я понял: требуется создать лабораторные условия, чтобы Участник Номер Два тоже получил шанс.Я оглядел кровать Фишблатга с высоты Айриного большого пальца, что торчал из-под одеяла. Комнату затопляла необычная темнота. Почти минуту я размышлял, в чем дело. Наконец до меня дошло: отключен радиобудильник. Оливер отказался чинить наше короткое замыкание. В отличие от своих стерильных соседей Айра и Руфь спали, точно жертвы бомбардировки. Простыни и одеяла, еще днем идеально, по-больничному заправленные, теперь смялись, разметанные над скрюченными телами.Палеи зашевелился, и я спрыгнул.– Только не в этом доме! – вздохнул Айра и отчаянно заворочался. Секунду спустя Руфь тихо застонала и перевернулась на другой бок. Фланелевая ночнушка обвила полные бедра. Почему-то я был уверен, что подходящих трусиков на Руфи нет. Но поскольку она, видимо, отвечала Айре даже во сне, время, отпущенное мне на экспедицию, укладывалось между двумя Айриными стонами.Я перевалил через голень Руфи, двигаясь по очертанию погребенной в жире кости. Но я просчитался. Руфь не брилась, ноги покрывала густая растительность. Очко в пользу Элизабет. Сотни здоровенных стволов с острыми верхушками. Кратчайшего пути не будет – сплошь тяжелый, упорный труд. Где мои слоны, мои носильщики, что перенесут меня через этот лес?Скоро волосы стали такими длинными, что мои ноги не доставали до кожи. Мне пришла в голову блестящая мысль: стану Тарзаном, раскачаюсь и перепрыгну на колено. Я преодолел первый волос до середины, потянулся ко второму, и тут первый надломился. Я рухнул на спину, и колючки поцарапали мои нежные дыхальца.В конце концов я приспособился к ее кудряшкам. Я двигался быстро и мягко, не подставляясь под сонную руку, что оставит меня в чащобе навсегда. И все равно за то время, что я пробирался от лодыжек до коленей, муха долетела бы туда и обратно раз пятьсот.С коленной полянки я озирал девственный лес, что остался позади, – гордо, но содрогаясь при мысли о скором возвращении.Я глянул севернее. Я не ошибся. В отличие от Элизабет просвещенная Руфь спала без трусов (в «Кандиде» они назывались агентами зуда). Вот он, передо мною, Волосатый Грааль, соблазнительный, как тайные сокровища джунглей, что кишат змеями и дикарями. Первый предвестник гормонального удара. С кончика пальца орган выглядел таким дружелюбным и пушистым, точно меховая игрушка; но теперь я уже сомневался, что хочу поиграть. Я вспомнил, как в детстве Малец на книжной полке издевался над теми, кто выводил слово «губы» из глагола «губить».– Не совсем бред, – говорил он, – но подойди ближе, если выдержишь, и поймешь, почему они происходят от «губы», в смысле – гауптвахты.Я заставил себя двигаться вперед. Лес поредел, когда я миновал колени, но возникла новая опасность. К северу борозды, ямы и топи углублялись. Здесь явно разыгралась ужасающая артиллерийская дуэль. Поверхность была ненадежная, и остатки газа повергали меня в ужас при мысли, что минометный обстрел в любую секунду возобновится.Я прыгнул в кратер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики