ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Посмотреть Бреннеру в глаза. Тогда бы я точно знал…— Что он и есть неизвестный?— Что он не маньяк.— Как было бы хорошо, если бы ты ошибся! — едва не заплакала Лорен.— Знаю, — сочувственно кивнул Ник.— До вчерашнего вечера никогда бы не поверила, что Бреннер способен подглядывать за женщинами!— Потому что не представляла, какие темные страсти бушуют в его душе.— Зато вчера представила во всей полноте. — Лорен даже поежилась. — Его лицо было искажено ненавистью, а изо рта буквально лился яд. Меня как током ударило. Думаю, он способен на все, даже на убийство. Но знаешь, что меня больше всего поразило?— Что?— Стив всегда был со мной очень сдержан, почти сух, — пояснила девушка. — Хладнокровный, прекрасно владеет собой, просчитывает каждый шаг. А как он ловко и быстро уговорил владельцев продать магазины. Успел приобрести пять зданий, прежде чем в городе сообразили, что к чему. Хитрый, умный, пронырливый, не согласен?— И что же?— Такой осмотрительный человек наверняка должен был знать, как непредсказуем и легкомыслен Лонни. Почему же связался с ним? — недоумевала Лорен.— Может, с целью использовать его как козла отпущения? — предположил Ник.— Наверное, ты прав. Но как Стив проник в дом?— Через черный ход. Разбил стекло и отодвинул засов. Совсем нетрудно.— А Лонни, похоже, искал открытое окно, — задумчиво протянула Лорен.— Ты же говорила, что он был на крыше! — удивился Ник.— Пытался залезть в ванную.— Но ведь ты его не видела, верно? — допытывался Ник.— Нет. Должно быть, Лонни проверял, есть ли кто в доме. Но я упала на пол, как только заметила свет.Ник остановился переждать, пока два малыша велосипедиста пересекали мостовую. Интересно, о чем думают родители, отпуская их одних?! Черт, да любой маньяк может спокойно их увести!Все что угодно может случиться, и, когда идиоты-родители спохватятся, будет поздно.— Кстати, — обратился он к Лорен, — у Лонни был фонарик?— Да, правда, очень маленький, с красной лампочкой.— С красной… может, лазерная указка?!— Точно.— Почему же ты сразу не сказала? — взорвался Ник.— Насчет Лонни? Сразу же, как только выбралась из ванной?— Сукин сын, должно быть, наблюдал за тобой, — прошипел Ник, краснея от гнева. — Интересно, где, черт возьми, он добыл эту штуку?!— Из отцовского шкафа, разумеется, — заверила Лорен. — Шериф гордится своей коллекцией оружия, а Лонни, конечно, имеет к ней доступ.Ник поднял мобильник и стал набирать номер.— Именно поэтому ты и выбралась из ванной?— Ну да, — подтвердила девушка. — Кому ты звонишь?— Фарли. Пусть узнает поточнее, был ли на крыше Лонни или кто другой.— Кому еще там быть? — с внезапным страхом прошептала Лорен.Ник не ответил.Агент Фарли уже был в аэропорту Де-Мойна, когда зазвонил телефон. Услышав голос Ника, он вышел из очереди, стоявшей перед регистрационной стойкой.— Ты совершенно случайно застал меня. Еще минута, и я бы выключил телефон, — обрадовался он.— Ты поймал Лонни?— Не получилось. Как сквозь землю провалился, — пожаловался агент, — а мне дали новое задание. Уэссон велел шерифу Ньюджента и его помощникам во что бы то ни стало разыскать его и арестовать.— Файнберг все еще в Холи-Оукс или Уэссон и его услал? — допытывался Ник.— Не знаю, — протянул Фарли. — Оба они повезли Бреннера в Ньюджент, так что, возможно, еще не уехали. Вижу, Ник, ты не смирился? Считаешь, что не того повязали?— Считаю, — буркнул Ник. — Но доказательств у меня нет.— Да, все прошло как по маслу. Может, ты просто не привык к такому? — сочувственно вздохнул Фарли. — Такие операции в нашем деле можно по пальцам пересчитать.— Кто знает? — согласился Ник.— Ты пока остаешься в Холи-Оукс?— Да.— Прости, что смылся, не попрощавшись, но выхода не было. Как только Уэссон отправил начальству доклад электронной почтой и дал знать, что я свободен, на меня тут же повесили очередное задание.— Куда отправляешься?— В Детройт. Там черт-че что творится. Настоящая помойка. Скажи спасибо, что ты в отпуске.— Береги себя, и спасибо за помощь, — тихо обронил Ник.— Много толку от меня было, как же! Вот что, Ник, я и раньше работал с Уэссоном, и он всегда был хуже чирья в заднице, но таким никогда его не видел! Похоже, это он на тебя так реагирует. Но на этот раз зашел слишком далеко. Больше я с этим самовлюбленным маньяком не желаю иметь никаких дел. Клянусь Богом, он понятия не имеет, что такое командная сыгранность, и, уж будь уверен, я обо всем доложу. — Джо немного помедлил, прежде чем добавить: — Ник, знаешь, что меня тревожит?— Боишься опоздать на самолет?— Вот еще, чепуха какая! Твои предчувствия!..— А что?— Если ты прав и Бреннер — не маньяк, значит, вы с Ноэ остаетесь одни. Помоги вам Бог! Глава 31 Лорен все-таки удалось найти пару подходящих платьев, и они, оставив одежду в химчистке, отправились в аббатство. Ноэ они нашли в кухне. Тот с аппетитом пожирал холодного жареного цыпленка в соусе с гарниром. Ник подставил стул Лорен и успел схватить цыплячью ножку.— Тебе тоже следует поесть, солнышко.Правая бровь Ноэ взлетела вверх. Одним взглядом охватив раскрасневшееся личико Лорен и смущенную физиономию Ника, агент разразился хохотом.— Да, долго вы телились, ничего не скажешь.— Лучше не начинай, — остерег Ник.— Чего именно? — невинно осведомился Ноэ.— Ник ко всем так обращается, — выпалила Лорен, чувствуя себя последней идиоткой.— Ну еще бы, — согласился Ноэ. — Каждый раз при встрече не упускает случая назвать меня и Томми солнышком.— Кончай, — повторил Ник. — Где Томми?— Беседует с дамой-репортером в соседней комнате.— Что ей нужно? — взвилась Лорен.— Понятия не имею, — пожал плечами Ноэ. Услышав стук двери, Ник подошел к окну и увидел Лайзу, сбегавшую со ступенек крыльца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118