ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, спасибо, Миртл, Ц ответил он, стирая со скатерти в яркую клетку пятн
о.
Миртл повернулась к Лаки, держа блокнот наготове.
Ц А вам, милочка? Уже выбрали?
Ц Можно мне салат а ля Сьюзи Раш?
Ц Почему бы и нет? Все же берут. Ц Миртл рассмеялась собственной шутке. Г
арри даже не улыбнулся. Ц А пить что?
Ц Свежий апельсиновый сок.
Ц Из банки или холодильника? Выбирайте.
Ц Тогда просто стакан воды.
Миртл перевела взгляд с Лани на Гарри.
Ц Из вас получится прекрасная пара. Умеете же тратить деньги!
Ц Приветливая девушка, Ц заметила Лаки, когда Миртл отошла.
Ц Миртл не самая лучшая официантка здесь, Ц признался Гарри. Ц Леона л
учше. Она никогда бы не отдала мой столик. И сожалению, она сейчас в больни
це, лечитварикозные вены. Надеюсь, скоро вернется.
Явно странный тип.
Ц Жду не дождусь, Ц бросила Лаки.
Наконец-то он взглянул на нее.
Ц Простите? Ц сказал он.
Кончай умничать, Сантанджело. Возьми себя в руки и веди себя в соответств
ии с тем, как выглядишь.
Ц Вы здесь работаете? Ц спросила она приветливо. Гарри подумал над вопр
осом, прежде чем ответить.
Ц Я работаю на студии «Пантер» уже тридцать три года, Ц возвестил он на
конец. Ц Студия «Пантер» Ц мой дом.
Ц Ваш дом?
Ц Я здесь провожу больше времени, чем в своем собственном доме. Моя жена
бросила меня из-за этого.
Ц Правда? Ц Она попыталась выглядеть заинтересованной. Ц А что вы зде
сь делаете?
Если бы Гарри стоял, он бы вытянулся в полный рост. А так он только расправ
ил плечи и гордо ответил:
Ц Я Ц главный киномеханик.
Ну, разумеется. Как будто он ей может что-то рассказать.
Ц Надо же.
Ц Я работал на мистера Эйба Пантера, когда тот был еще здесь, Ц продолжи
л Гарри с достоинством. Ц Тогда все обстояло иначе, можете мне поверить.
Ц Сообразив, что его слова можно воспринять как жалобу, он замолчал.
Ц Готова поспорить, вы скучаете по добрым старым временам, Ц поощрила е
го Лаки.
Гарри нашел еще одно пятно на скатерти и принялся энергично тереть его.
Ц Все меняется. Я понимаю, Ц заметил он неопределенно. Ц А вы сюда прост
о зашли? Или работаете?
Ц И то и другое, Ц ответила Лаки. Ц Меня зовут Люс, я племянница Шейлы Хе
рви. Вы Шейлу знаете? Она Ц секретарша мистера Стоуна. Ну, она заболела, и я
вроде ее замещаю.
Ц У Шейлы нет племянницы, Ц сказал Гарри, несколько раз быстро моргнув.

«Сукин сын!»
Ц Вы сидите напротив нее, Ц заметила Лаки, не потеряв присутствия духа.

Ц У нее одна сестра, у которой нет детей. И никаких других родственников.
Ц Гарри поправил очки. Ц Я люблю все знать о людях.
Ц Тогда, значит, у Шейлы были тайны, Ц заметила она равнодушно.
Гарри покачал головой, как если бы он ей не поверил, но ничего не сказал. Во
царилось молчание.
Миртл принесла два стакана воды со льдом и показала пальцем на Джонни Ро
мано, в этот момент торжественно шествовавшего в отдельный зал в сопрово
ждении своего постоянного эскорта.
Ц Вот это мужик! И такой сексуальный, Ц выпалила Миртл, подталкивая Лак
и локтем. Ц Вот что я вам скажу миленькая. Я ничего не имела бы против того
, чтобы пробраться в его палатку какой-нибудь темной ночкой. А вы?
Ц Где моя рыба? Ц обиженно спросил Гарри.
Ц Все еще плавает. Ц От души рассмеявшись, Миртл поспешно удалилась.
Через час Лаки снова сидела в кабинете Германа.
Ц Почему Микки отказывается дать вам финансовые бумаги?
Герман повертел в руках тяжелое пресс-папье.
Ц Понятия не имею, Ц признался он.
Она потянулась за сигаретой и закурила.
Ц Вам надо на него надавить.
Ее тон Герману не понравился, но он промолчал.
Ц Да, кстати, а кто такой этот киномеханик, Гарри как его там?
Герман немного подумал, потом сказал:
Ц Вы имеете в виду Гарри Браунинга?
Ц По-видимому. Ц Она выдохнула тонкую струйку дыма. Ц Такой тощий, лет
пятидесяти, а может, и ближе к шестидесяти. Маленький и вредный.
Герман покашлял, чтобы показать, что дым его беспокоит.
Ц Да, это Гарри Браунинг. Он чуть ли не дольше всех на студии. А почему вы с
прашиваете?
Ц Потому что, когда я ему сказала, кто я, он тут же сообщил мне, что у Шейлы
нет племянницы.
Герман нервно рассмеялся.
Ц Гарри считает, что он знает всех. Не обращайте на него внимания, он стра
нный малый.
Ц Черт возьми, Герман. Если Гарри знает всех, то, может, он смож
ет рассказать мне что-нибудь о Микки Столли. Как вы думаете?
Ц Не совсем понимаю, что вам надо, Ц ворчал Герман, обиженный не только т
ем, что она продолжала курить, но и неподобающими женщине выражениями.
Ц Все, что проходит мимо вас, Ц сказала она прямо.
Через шесть недель она пошлет этого старина созерцать звезды. Определен
но, его дни на студии сочтены.
Ц Ладно, Герман, вот что вам надо сделать. Позвоните Гарри как его там и ск
ажите ему, что я действительно племянница Шейлы, придумайте какую-нибуд
ь жалостливую историю о давно пропавших родственниках. И еще, договорите
сь о просмотре всего отснятого материала по «Настоящему мужчине». Хочу п
осмотреть, что это такое.
Ц Но…
Она загасила сигарету. Курение Ц плохая привычка, надо бы бросить.
Ц И не возражайте, Герман. Предполагается, что у вас в рунах дубинка, так в
оспользуйтесь ею. Пусть они вспомнят, что вы представитель Эйба Пантера,
так что самое время дать кой-кому пинка под зад, потому что, если вы
этого не сделаете, появится большое искушение у меня.
Герман поежился.
Ц А сейчас я ухожу, Ц продолжила она. Ц Мне жарко. И я устала. Завтра прид
у снова. Так что до завтра.
На бульваре Голливуд машина Шейлы сломалась.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики