ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Жениться? Ц в голосе Джерри звучал неподдельный ужас. Ц С какой стат
и ты решил, что я способен на такую глупость?
Иногда Стивен удивлялся, почему после колледжа они остались друзьями. Не
смотря на то что они совершенно разные, Стивен и представить себе не мог б
олее верного и надежного друга, чем Джерри Майерсон. Джерри оказывался в
сегда рядом во всех его злоключениях, включая неудачную женитьбу на беше
ной пуэрториканке Зизи, несколько трудных лет в качестве помощника обла
стного прокурора и, наконец, долгие годы, которые Стивен потратил, чтобы у
знать, кто его отец. Когда он в конце концов понял, что отец его Ц скандаль
но известный Джино Сантанджело, Джерри поздравил его следующими словам
и:
Ц Ага, теперь у тебя одно яичко белое, а второе черное, Ц пошутил он. Ц В л
юбом суде можешь выступать. Неплохо устроился, Стивен. Выясняется, ты хит
рый малый.
Открытие правды об отце произвело на Стивена впечатление разорвавшейс
я бомбы. Но жизнь шла своим чередом, и он постепенно стал привыкать к этой
мысли. С помощью Джерри Стивен с головой ушел в работу, решив заняться уго
ловным правом. Дело оказалось ему по душе. Вскоре он завоевал репутацию о
дного из лучших адвокатов Нью-Йорка. Он охотно признавал, что, не будь Дже
рри, никогда бы ему не стать партнером в одной из наиболее известных юрид
ических фирм Нью-Йорка. Джерри всегда поддерживал его. Ну и что, если он ве
дет себя в личном плане, как идеальный подписчик «Плейбоя»? За фасадом лю
бителя клубнички скрывается золотое сердце, а это главное.
Дина Свенсон, холодноватая привлекательная женщина с точеными чертами
лица, пустыми голубыми глазами и светло-рыжими волосами, уложенными в пр
ическу в стиле тридцатых годов, была из числа тех, чей возраст невозможно
определить. Упругая белая кожа без единой морщинки, великолепный макияж
, стройная фигура под сшитой на заказ серой юбкой и дорогой шелковой блуз
кой. Стивен решил, что ей где-то между тридцатью и сорока, точнее сказать н
евозможно. Зато с уверенностью можно определить, что она несчастлива.
Дина вялым рукопожатием встретила их в просторной гостиной, украшенной
всякими африканскими штучками, скульптурами и хорошими картинами. Над к
амином висел впечатляющий портрет мистера и миссис Свенсон. На портрете
она была изображена в вечернем розовом платье, а ее муж Ц в белом смокинг
е. Лица обоих сохраняли одинаковое выражение полного равнодушия.
Стоящий рядом дворецкий-ливанец ожидал, когда они закажут кофе, прежде ч
ем незаметно удалиться.
Дина жестом предложила им сесть на слишком мягкий диван и произнесла с н
ебольшим акцентом:
Ц Все, о чем мы сегодня будем говорить, должно остаться в тайне. Могу я быт
ь в этом уверена?
Ц Разумеется, Ц поспешно подтвердил Джерри, обиженный, что она может ду
мать иначе.
Ц Мой муж тоже не должен знать об этом разговоре.
Ц Миссис Свенсон, мы ценим вас как клиентку. Все, что вы скажете, останетс
я между нами.
Ц Прекрасно. Ц Она скрестила очень даже недурные ноги в шелковых чулка
х и потянулась к серебряному ящичку за черной сигаретой.
Джерри подсуетился с зажигалкой. Дина глубоко затянулась, потом посмотр
ела на Джерри и вслед за ним на Стивена:
Ц Я считаю, не стоит терять время. А вы как думаете?
Ц Совершенно с вами согласен, Ц охотно подтвердил Джерри, которому нач
инала нравиться эта невозмутимая, хорошо упакованная женщина, хотя вооб
ще-то он предпочитал другой тип.
Дина взглядом заставила его замолчать.
Ц Пожалуйста, выслушайте меня, Ц произнесла она величественно, Ц и не
перебивайте.
Джерри застыл. Он не привык, чтобы с ним разговаривали, как с прислугой.
Даже не заметив, что обидела его, Дина спокойно продолжила:
Ц Джентльмены, мне недавно стало ясно, что в один из ближайших дней я мог
у совершить идеальное убийство.
В комнате повисла тяжелая тишина. Дина молчала, давая им возможность пон
ять всю важность сказанного. Решив, что они это осознали, она продолжила:
Ц Если это произойдет, но мне не удастся сделать убийство идеальным, я, е
стественно, буду ждать, что вы, мои адвокаты, предпримете все возможное, чт
обы меня защитить. Ц Длинный белый палец, украшенный огромным бриллиан
том, указал прямо на Стивена. Ц Вы. Хочу, чтобы менязащищали вы. Мне сказал
и, что лучше вас нет.
Ц Простите, подождите минутку, Ц горячо перебил Стивен. Ц Я не могу
Ц Нет, это вы подождите минутку, Ц резко бросила она. Сразу было видно, чт
о Дина привыкла получать то, что хотела. Ц Дайте мне закончить. Ц Она не с
водила с них холодных голубых глаз, как бы предлагая им рискнуть и переби
ть ее. Ц Сегодня утром на счет вашей компании переведен аванс в один милл
ион долларов. Все, что от вас требуется, мистер Майерсон и мистер Беркли, б
ыть на месте, когда и если, я подчеркиваю, есл
и вы мне потребуетесь. Ц Она горько рассмеялась и добавила медлен
но и задумчиво: Ц Ради всех нас, я надеюсь, что этот день никогда ненаступ
ит.
5
Эйб Пантер расположился за своим огромным письменным столом орехового
дерева. За его спиной сидела разъяренная Инга.
В комнату вошла Лаки Сантанджело вместе с Мортоном Шарки, ее адвокатом п
о Западному побережью.
Дружелюбным кивком Эйб приветствовал Лаки. Они встречались всего однаж
ды, но она ему сразу понравилась. Он нюхом почувствовал в Лаки любительни
цу приключений, сам был таким же в молодости.
Ц Хорошо выглядите, мистер Пантер, Ц вежливо заметил Мортон Шарки, до с
их пор еще не пришедший в себя от удивления, что Лаки удалось так далеко пр
одвинуться в этой сделке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27