ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она множество таких пови
дала на своем веку Ц наркоманок или искусных лицедеек, делавших вид, буд
то они не в себе, чтобы их не обвинили в совершенном преступлении. Она виде
ла пятнадцатилетнюю девку, порешившую всю свою семью, а впоследствии утв
ерждавшую, будто она слышала по телевизору голоса, приказывавшие ей это
сделать. Насколько она могла судить с первого взгляда, Грейс Ц просто см
ышленая сучка, изображающая слабоумную. И все же что-то подсказывало ей, ч
то это может оказаться правдой. Ну может, она не сумасшедшая, но с мозгами
у нее что-то явно не слава Богу. К тому же девочка все еще с трудом дышала. Н
ет, положительно, этот случай Ц странный случай. А с другой стороны, она с
треляла и почти что убила или убила отца Ц для большинства этого доста
точно, чтобы спятить. Впрочем, не их дело разбираться, здорова она или нет.
Эксперты-психиатры выведут ее на чистую воду.
До участка было недалеко, а в этот час они доехали особенно быстро. Грейс в
ыглядела хуже некуда, когда ее ввели в помещение. Люминесцентные лампы г
орели очень ярко, и девочка казалась просто зеленой, когда вошел толстый
офицер и оглядел ее с головы до ног.
Ц Тебя зовут Грейс Адамс? Ц отрывисто бросил он.
Она лишь кивнула в ответ. Ей казалось, что она вот-вот лишится чувств или ж
е ее снова вывернет наизнанку. А может, она умрет. Впрочем, именно этого ей
сейчас и хотелось. Умереть Ц это было бы прекрасно. Ведь жизнь ее была ужа
снее любого кошмара.
Ц Да или нет? Ц прикрикнул на нее полицейский.
Ц Да.
Ц Твой отец только что скончался в больнице. Мы арестовываем тебя за уби
йство.
Он зачитал Грейс ее права и сунул какие-то бумаги в руки женщине-полицейс
кому. И, ни слова больше не говоря, вышел. Металлическая дверь камеры ожида
ния лязгнула. Спустя некоторое время женщина-полицейский велела Грейс р
аздеться. Грейс казалось, что она смотрит какой-то плохой детектив.
Ц Зачем? Ц охрипшим голосом спросила она.
Ц Я должна обыскать тебя, Ц ответила женщина, и Грейс принялась дрожащи
ми пальцами расстегивать одежду. Все это было предельно унизительно. Пот
ом у нее снимали отпечатки пальцев, фотографировали.
Ц Тебе грозит суровая кара, Ц сказала другая женщина-полицейский, прот
ягивая Грейс полотенце, чтобы та вытерла испачканные краской пальцы. Ц
Сколько тебе лет? Ц безразлично спросила она.
Грейс тупо смотрела на нее. Она все еще пыталась понять, что ей говорят. Он
а убила его. Он мертв. Все кончено.
Ц Семнадцать.
Ц Не повезло тебе. По законам штата Иллинойс тебя могут судить как взрос
лую, если тебе больше тринадцати. Если тебя признают виновной, ты получиш
ь лет четырнадцать-пятнадцать. Или тебя приговорят к смертной казни. Теп
ерь ты играешь по правилам взрослых, детка.
Грейс, казалось, видела сон Ц как ей надевают наручники, как ведут по кори
дору. Минут через пять она очутилась в камере, где, кроме нее, было еще четы
ре женщины, где от унитаза несло мочой и фекалиями. Тут было грязно, заключ
енные лежали на голых матрацах, укрывшись одеялами. Двое еще не спали, но н
икто не разговаривал. Никто не произнес ни слова, пока Грейс развязывали
руки, выдавали одеяло. Она молча прошла и села на единственную свободную
скамью в камере.
Грейс огляделась, не веря своим глазам. Так вот чем все это кончилось. Но в
едь другого выхода у нее не было. Она не могла больше терпеть. Она должна б
ыла сделать это нет, она не хотела не собиралась но теперь, когда все по
зади, она даже не жалеет. Вопрос стоял так: или ее жизнь, или его. Она могла б
ы погибнуть, но этого не произошло. Все случилось так, как случилось, Ц ни
чего не было запланировано. У нее просто не было выбора. Она убила его.
Глава 2
Грейс всю ночь пролежала на тонком матраце, не ощущая даже, как металличе
ские пружины впиваются в ее тело. Она ничего не чувствовала. Ее не трясло б
ольше. Она просто лежала. И думала. У нее нет больше семьи. Никого. Ни родите
лей. Ни друзей. Она размышляла о том, что с ней станет, Ц признают ли ее вин
овной в убийстве? Приговорят ли ее к смерти? Она не могла забыть слов женщи
ны-полицейского. Ее будут судить как взрослую. Ее обвиняют в убийстве. Мож
ет быть, смертная казнь Ц именно та цена, которую должна она заплатить. В
конце концов, он никогда больше ее не коснется, никогда больше не причини
т ей боли. Кончились четыре года адских мук.
Ц Грейс Адамс! Ц раздалось часов около семи утра к тому времени она про
вела в камере около трех часов, ни на минуту не сомкнула глаз, но не чувств
овала себя такой потерянной, как накануне. Она знала обо всем, что случило
сь. Помнила, как застрелила отца. И знала, что он умер Ц и как он умер. Она пр
екрасно знала это. И не сожалела ни о чем.
Ее ввели в плохо освещенную комнату с двумя тяжелыми металлическими две
рями. Молча, не объясняя ей ни слова. В комнате был стол, четыре стула Ц и ла
мпа под потолком. Она стояла посреди комнаты, и вот через пять минут тяжел
ая дверь открылась и вошла высокая светловолосая женщина. Она холодно вз
глянула на Грейс и разглядывала ее какое-то время. Грейс тоже молчала Ц п
росто стояла в дальнем углу, удивительно напоминая лань, готовую к прыжк
у. Но ускользнуть отсюда было невозможно. Ее заперли в клетке. Она была тих
а, но напугана. Даже в своих джинсах и маечке она полна была спокойного дос
тоинства. С первого взгляда ясно было, что она прошла через муки ада, дорог
ой ценой заплатила за освобождение Ц и не считала плату чрезмерно высок
ой. Ни тени злости не было в ней Ц лишь выстраданное в муках терпение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
дала на своем веку Ц наркоманок или искусных лицедеек, делавших вид, буд
то они не в себе, чтобы их не обвинили в совершенном преступлении. Она виде
ла пятнадцатилетнюю девку, порешившую всю свою семью, а впоследствии утв
ерждавшую, будто она слышала по телевизору голоса, приказывавшие ей это
сделать. Насколько она могла судить с первого взгляда, Грейс Ц просто см
ышленая сучка, изображающая слабоумную. И все же что-то подсказывало ей, ч
то это может оказаться правдой. Ну может, она не сумасшедшая, но с мозгами
у нее что-то явно не слава Богу. К тому же девочка все еще с трудом дышала. Н
ет, положительно, этот случай Ц странный случай. А с другой стороны, она с
треляла и почти что убила или убила отца Ц для большинства этого доста
точно, чтобы спятить. Впрочем, не их дело разбираться, здорова она или нет.
Эксперты-психиатры выведут ее на чистую воду.
До участка было недалеко, а в этот час они доехали особенно быстро. Грейс в
ыглядела хуже некуда, когда ее ввели в помещение. Люминесцентные лампы г
орели очень ярко, и девочка казалась просто зеленой, когда вошел толстый
офицер и оглядел ее с головы до ног.
Ц Тебя зовут Грейс Адамс? Ц отрывисто бросил он.
Она лишь кивнула в ответ. Ей казалось, что она вот-вот лишится чувств или ж
е ее снова вывернет наизнанку. А может, она умрет. Впрочем, именно этого ей
сейчас и хотелось. Умереть Ц это было бы прекрасно. Ведь жизнь ее была ужа
снее любого кошмара.
Ц Да или нет? Ц прикрикнул на нее полицейский.
Ц Да.
Ц Твой отец только что скончался в больнице. Мы арестовываем тебя за уби
йство.
Он зачитал Грейс ее права и сунул какие-то бумаги в руки женщине-полицейс
кому. И, ни слова больше не говоря, вышел. Металлическая дверь камеры ожида
ния лязгнула. Спустя некоторое время женщина-полицейский велела Грейс р
аздеться. Грейс казалось, что она смотрит какой-то плохой детектив.
Ц Зачем? Ц охрипшим голосом спросила она.
Ц Я должна обыскать тебя, Ц ответила женщина, и Грейс принялась дрожащи
ми пальцами расстегивать одежду. Все это было предельно унизительно. Пот
ом у нее снимали отпечатки пальцев, фотографировали.
Ц Тебе грозит суровая кара, Ц сказала другая женщина-полицейский, прот
ягивая Грейс полотенце, чтобы та вытерла испачканные краской пальцы. Ц
Сколько тебе лет? Ц безразлично спросила она.
Грейс тупо смотрела на нее. Она все еще пыталась понять, что ей говорят. Он
а убила его. Он мертв. Все кончено.
Ц Семнадцать.
Ц Не повезло тебе. По законам штата Иллинойс тебя могут судить как взрос
лую, если тебе больше тринадцати. Если тебя признают виновной, ты получиш
ь лет четырнадцать-пятнадцать. Или тебя приговорят к смертной казни. Теп
ерь ты играешь по правилам взрослых, детка.
Грейс, казалось, видела сон Ц как ей надевают наручники, как ведут по кори
дору. Минут через пять она очутилась в камере, где, кроме нее, было еще четы
ре женщины, где от унитаза несло мочой и фекалиями. Тут было грязно, заключ
енные лежали на голых матрацах, укрывшись одеялами. Двое еще не спали, но н
икто не разговаривал. Никто не произнес ни слова, пока Грейс развязывали
руки, выдавали одеяло. Она молча прошла и села на единственную свободную
скамью в камере.
Грейс огляделась, не веря своим глазам. Так вот чем все это кончилось. Но в
едь другого выхода у нее не было. Она не могла больше терпеть. Она должна б
ыла сделать это нет, она не хотела не собиралась но теперь, когда все по
зади, она даже не жалеет. Вопрос стоял так: или ее жизнь, или его. Она могла б
ы погибнуть, но этого не произошло. Все случилось так, как случилось, Ц ни
чего не было запланировано. У нее просто не было выбора. Она убила его.
Глава 2
Грейс всю ночь пролежала на тонком матраце, не ощущая даже, как металличе
ские пружины впиваются в ее тело. Она ничего не чувствовала. Ее не трясло б
ольше. Она просто лежала. И думала. У нее нет больше семьи. Никого. Ни родите
лей. Ни друзей. Она размышляла о том, что с ней станет, Ц признают ли ее вин
овной в убийстве? Приговорят ли ее к смерти? Она не могла забыть слов женщи
ны-полицейского. Ее будут судить как взрослую. Ее обвиняют в убийстве. Мож
ет быть, смертная казнь Ц именно та цена, которую должна она заплатить. В
конце концов, он никогда больше ее не коснется, никогда больше не причини
т ей боли. Кончились четыре года адских мук.
Ц Грейс Адамс! Ц раздалось часов около семи утра к тому времени она про
вела в камере около трех часов, ни на минуту не сомкнула глаз, но не чувств
овала себя такой потерянной, как накануне. Она знала обо всем, что случило
сь. Помнила, как застрелила отца. И знала, что он умер Ц и как он умер. Она пр
екрасно знала это. И не сожалела ни о чем.
Ее ввели в плохо освещенную комнату с двумя тяжелыми металлическими две
рями. Молча, не объясняя ей ни слова. В комнате был стол, четыре стула Ц и ла
мпа под потолком. Она стояла посреди комнаты, и вот через пять минут тяжел
ая дверь открылась и вошла высокая светловолосая женщина. Она холодно вз
глянула на Грейс и разглядывала ее какое-то время. Грейс тоже молчала Ц п
росто стояла в дальнем углу, удивительно напоминая лань, готовую к прыжк
у. Но ускользнуть отсюда было невозможно. Ее заперли в клетке. Она была тих
а, но напугана. Даже в своих джинсах и маечке она полна была спокойного дос
тоинства. С первого взгляда ясно было, что она прошла через муки ада, дорог
ой ценой заплатила за освобождение Ц и не считала плату чрезмерно высок
ой. Ни тени злости не было в ней Ц лишь выстраданное в муках терпение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19