ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Клянемся, клянемся! Ц ответили солдаты хором.
Из казарм все двинулись к Зимнему дворцу. Елизавета ехала медленно впере
ди роты гренадер.
Только один человек мог остановить войско Ц это был Миних. Однако унтер-
офицер, командовавший караулом у его дома, был участником заговора. Ему б
ыло приказано захватить фельдмаршала и отвезти его во дворец цесаревны.
Он так и сделал.
Шествие двинулось дальше. Двести гренадеров молча шли около саней Елиза
веты. Они поклялись друг другу хранить полное молчание по пути и пронзит
ь штыками всякого, кто будет иметь низость отступить хоть на шаг.
От Преображенских казарм, расположенных на окраине тогдашнего Петербу
рга, до Зимнего дворца было очень далеко. Пришлось идти по Невскому просп
екту. Проходя мимо домов, в которых жили сановники, солдаты входили в них и
арестовывали тех, которых им было велено отвезти во дворец цесаревны. Та
ким образом они арестовали графа Остермана, графа Головкина, графа Левен
вольда, барона Менгдена и многих других.
У Адмиралтейства цесаревна вышла из саней, опасаясь, чтобы скрип полозье
в не обратил внимания караульных, и пошла дальше пешком; но ей трудно было
поспевать за солдатами. Они подхватили ее и пронесли на руках до самого д
вора в Зимнем дворце.
Цесаревна вошла в караульню.
Ц Проснитесь, мои дети, Ц сказала она солдатам, Ц и слушайте меня. Хотит
е ли вы следовать за дочерью Петра? Вы знаете, что престол принадлежит мне
; несправедливость, причиненная мне, отзывается на всем нашем бедном нар
оде, и он изнывает под игом немецким. Освободимся от этих гонителей.
Ц Рады стараться, матушка, Ц как один человек ответили солдаты и, видя, ч
то офицеры колеблются, кинулись на них и обезоружили.
Елизавета, взяв с собою сорок гренадеров, которые поклялись ей не пролив
ать крови, вошла в апартаменты дворца. Она нашла правительницу в постели.

Анна Леопольдовна не оказала никакого сопротивления. В то же время был а
рестован и герцог Брауншвейгский.
Взяв маленького царя на руки, цесаревна поцеловала его, сказав:
Ц Бедный ребенок, ты совершенно невиновен, но родители твои виноваты.
Затем Елизавета Петровна, сев в сани, вернулась в свой дворец, взяв с собою
Анну Леопольдовну и ребенка-императора Иоанна Антоновича, лишившегося
трона в колыбели.

X. ИМПЕРАТРИЦА

Весть о совершившемся перевороте с быстротою молнии разнеслась по горо
ду. Все лица, недовольные свергнутым правительством, торжествовали.
В два часа пополудни Елизавета приняла поздравления первых чинов импер
ии. На улице раздавались восторженные клики народа и войска. Петербург л
иковал.
Елизавета возложила на себя орден Св. Андрея, объявила себя полковником
четырех гвардейских полков и полка кирасир, показалась народу со своего
балкона, прошла через ряды гвардейских войск и уехала в Зимний дворец.
Любимец цесаревны Алексей Разумовский не принимал фактического участи
я в перевороте. Он оставался наблюдать за порядком в доме Елизаветы Петр
овны на Царицыном лугу, куда были доставлены многие арестованные и в их ч
исле павшая правительница с императором Иоанном Антоновичем и новорож
денной его сестрою.
Путь Елизаветы в Зимний дворец был рядом триумфов. Вдоль улицы стояли шп
алерами войска. Несметные толпы народа приветствовали ее единодушными
криками «ура».
Прибыв во дворец, она направилась прежде всего в придворную церковь, что
бы присутствовать на благодарственном молебне, но ее окружили гренадер
ы лейб-гвардии Преображенского полка.
Ц Ты видела, матушка наша, Ц заговорили они, Ц с каким усердием мы восст
ановили твои справедливые права. Как единственную награду мы просим теб
я объявить себя капитаном нашей роты, и чтобы мы первые могли тебе присяг
нуть у ступеней алтаря в неизменной верности.
Ц Быть по сему! Ц сказала новая императрица.
Елизавета не забыла и о маркизе Шетарди. Она ежечасно извещала его о ходе
событий и, когда уже была провозглашена императрицей, послала Лестока сп
росить его мнения, что ей следует делать с младенцем-императором, свергн
утым с престола.
Ц Передайте ее величеству, Ц сказал Шетарди, Ц что следует употребить
все средства, дабы изгладить все следы царствования Иоанна Шестого; лиш
ь одним этим будет ограждена Россия от бедствия, какое могло бы быть вызв
ано в то или иное время обстоятельствами и которых приходится особенно б
ояться здешней стране.
В этот же день вечером маркиз был приглашен императрицей во дворец. Елиз
авета приняла его чрезвычайно приветливо, но видимо была еще взволнован
а пережитыми ею в течение суток событиями.
Ц Я чувствую себя еще до сих пор подхваченной каким-то вихрем, Ц сказал
а она маркизу. Ц Что скажут теперь наши добрые друзья англичане? Есть еще
один человек, на которого мне было бы интересно взглянуть, Ц это австрий
ский посланник Ботта. Я полагаю, что не ошибусь, если скажу вам, что он буде
т в некотором затруднении; однако же он не прав, потому что найдет меня как
нельзя более расположенной дать ему тридцать тысяч подкрепления.
При своем торжестве императрица не забыла и о Людовике XV.
Ц Я вполне убеждена в том, Ц сказала она маркизу, Ц что его величество,
более чем кто бы то ни был, примет участие в том, что случилось со мною счас
тливого; я рассчитываю сама выразить ему, как я тронута всем, что он для ме
ня сделал.
Действительно, день спустя после переворота императрица написала фран
цузскому королю:
«Мы нисколько не сомневаемся, что ваше величество не только примете с уд
овольствием известие об этом благоприятном и благополучном для импери
и нашей перевороте, но что вы разделите наши намерения и желания во всем, ч
то может послужить к постоянному и ненарушимому сохранению и вящему упр
очению дружбы, существующей между обоими нашими дворами».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики