ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лейверс сидел за столом, сгорбившись, как стервятник… жирный стервятник, который, возможно, только что набил себе брюхо лейтенантами из отдела по расследованию убийств.— Как мило с вашей стороны, Уилер, что вы нашли время, чтобы заглянуть ко мне, — умиленно произнес он. — Убежден, что не испортил вам сегодняшнего утра, не так ли?— Так, сэр, — промолвил я осторожно.— Какое дивное утро, — продолжал он. — На голубом небе светит солнышко. Многие люди стараются воспользоваться возможностью получше провести этот замечательный день. Может быть, вы заметили, лейтенант, что город почти пуст?Я подумал, что, возможно, надо подыграть шерифу.— Да, сэр, — сказал я.— Может быть, вы интересовались, куда они отправились в это прекрасное воскресное утро, лейтенант?— Ну… да, сэр. Интересовался, сэр.Он привстал с кресла, и его кулак с силой опустился на крышку стола, отослав в полет лежавшие на нем ручки и бумаги.— Так я вам скажу, куда они отправились! — заорал он. — На рассвете все они поехали на Лысую гору, — вот куда они поехали! И все слушали, как этот придурок Учитель приветствовал восход солнца! И все эти чертовы дураки лезли поглубже в свои карманы и отдавали свои ?кровные? на его чертов храм, который никогда не будет построен. Вот что они делали!Он снова плюхнулся в свое кресло, зловеще глядя на меня.— Помните, Уилер, я разговаривал с вами до того, как начались все эти неприятности? Я говорил тогда, что этот Учитель — жулик! Я ведь говорил, что он обманом выманивает у людей деньги! И говорил, что он собираетс скрыться со ста тысячью долларов, а мы должны его остановить!— Говорил.Лейверс зыркнул на меня.— Прекратите перебивать меня, когда я говорю. Я пока еще шериф округа, и вы мой подчиненный. Вам это ясно?— Да, сэр.— Заткнитесь! И слушайте меня, Уилер. Мне наплевать, что вы будете сегодня делать и как. Но сегодня к заходу солнца вы предоставите мне убийцу или убийц Джулии Грант и Вейсмана. Вам это понятно?— Да, сэр.— Заткнитесь! И чтобы к заходу солнца Учитель оставался на своей Лысой горе и там же оставались все деньги! Выполните мои приказания, и остаток дня в вашем распоряжении.— Благодарю, сэр.— Ну и для чего вы болтаетесь здесь у меня в конторе? Похоже, вам делать нечего?Я встал и поплелся вон из кабинета, не забыв закрыть за собой дверь.— Полник. — Я легонечко похлопал его по плечу, и он едва не вывалилс из-за стола.— Лейтенант? — застонал он.— У нас с вами впереди прекрасный хлопотливый денек, — сказал я.— Я все слышал, лейтенант.— Значит, все слышал?— Это было слышно даже в городском муниципалитете за шесть кварталов отсюда, — сказал он скорбным голосом. — У шерифа мощный голос, когда он возбужден.— Он не возбужден. Он просто рехнулся, — сказал я.— Да, лейтенант, — сказал Полник. — Так куда мы едем?— На волю, навстречу солнцу, брат, — сказал я. — Упиться свежим воздуха глотком.— Лейтенант, — сказал Полник унылым тоном. — Вы тоже спятили?— Мы отправляемся обложить Учителя-бородача в его берлоге, — сказал я. — Мы едем на Лысую гору для участия в обряде плодородия в честь Бога солнца.Полник вытянулся по стойке ?смирно?.— Вы хотите сказать, лейтенант, что задание, возможно, не обойдетс без секса?— Поедем — выясним, — сказал я ему.— Мы едем на вашей машине, лейтенант?— Конечно.— Вы уверены, что она выдержит двоих, лейтенант?— Убедишься сам, — сказал я ему. — Моя машина, как хорошее женское белье, делалась на заказ и с учетом моих запросов на две персоны.Полник выпучил на меня глаза.— Вы хотите сказать, что уже выпускают белье на двоих?— Давай-ка тормознем на этом, — сказал я. — Пока ты не скатился на непристойности.Мы вышли из конторы к моему ?хили?. Полник с неохотой уселся рядом, и я завел мотор.— Только потише, ладно, лейтенант? — взмолился он, когда я тронулся с места. — Мне и так с моей старухой забот хватает!— Тебе нечего опасаться, — сказал я ему. — Только глаза не открывай.Мы въехали на вершину Лысой горы в начале двенадцатого. На протяжении всего подъема машины ехали, прижавшись крылом к крылу. Вроде бы наступило Четвертое июля .Когда мы наконец добрались до штаб-квартиры Учителя, я нашел место для стоянки и выключил мотор. Полник издал вздох облегчения и выкарабкался из машины.— Как это вы сказали, лейтенант, — буркнул он, — ?на заказ?, вот клево!Я направился к офису Беннета. Полник тащился сзади. Дверь была закрыта. Я постучал, подергал за ручку и обнаружил, что дверь закрыта на ключ. Спустя несколько секунд мы услышали щелкающий звук замка, и дверь приоткрылась на несколько дюймов. В щель я разглядел часть носа и один глаз Беннета.— Открывайте, — сказал я ему. — Вы кого ожидали?.. Полицейских?Я вошел в контору, и Полник за мной. Беннет снова тщательно закрыл дверь.— Извините за неудобство, — радостно сказал он. — Я как раз убирал денежные пожертвования, которые мы получили за сегодняшнее утро. Я всегда запираю дверь на ключ, когда сейф открыт.— Вполне разумная предосторожность, — сказал я. — Слышал, сегодн утром вы собрали большую сумму пожертвований.— Сумма оказалась весьма внушительной, — сказал он. — Да я и сам был поражен тому количеству народа, которое собралось сегодня на рассвете.— Вы приближаетесь к вашей цели в сто тысяч долларов на строительство святилища?— Мы держим эту цифру в уме, лейтенант, — сказал он. — Сейчас мы у отметки в восемьдесят тысяч.— И все деньги вы держите в сейфе? — Я кивнул в сторону напольного сейфа, стоявшего рядом со столом.— Да, здесь, — сказал он. — Но это очень современный сейф, лейтенант. Меня заверили, что комбинация абсолютно недоступна для взлома.— А сколько людей знают комбинацию?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44