ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чай оказался солидной едой с множеством блюд, подаваемых щедро и снабжаемых уничижительными ремарками о плохом аппетите современной молодежи. Когда я обратился к старой леди как к миссис О'Салливан, она рассмеялась и сказала:
– Зовите меня по имени, молодой человек, так мне будет приятнее. – И я стал называть ее Мейв, а Элисон тетушкой Мейв.
– Я должна вас кое о чем предупредить, тетушка Мейв, – сказала она – Оуэна разыскивает полиция, – никто не должен знать, что он здесь.
– Полиция, неужели? – вскричала Мейв. – Я знаю, тут нет ничего предосудительного, конечно. Но все это штучки Алека?
– В некотором роде это весьма серьезно.
– Я в своей жизни держала язык за зубами чаще, чем ты болтала им, моя девочка, – сказала Мейв. – Ты не представляешь себе, как здесь было в старые времена, и теперь эти сумасшедшие на севере снова занялись своим делом. – Она пристально посмотрела на меня пуговичными глазами. – Это ничего не имеет общего с ними, а?
– Нет, – сказал я. – Честно говоря, это вообще не имеет отношения к Ирландии.
– Ну, тогда я спокойна, – облегченно вздохнула она. – Добро пожаловать в мой дом, Оуэн Станнард.
После чая Мейв сказала:
– Я – старая женщина, и мне хочется поскорее добраться до постели. А вы располагайтесь, посидите.
– Мне понадобится телефон, – сказала Элисон.
– Вон там, пользуйся, когда нужно. Брось шесть пенсов в коробочку, – я коплю себе на старость, – и она громко расхохоталась своей шутке.
– Это будет больше, чем шесть пенсов, тетушка Мейв, – я буду звонить в Англию, и не раз.
– Ладно, ладно, девочка. Если будешь говорить с Алеком, спроси его, почему он больше на приезжает в Ирландию.
– Он занятой человек, тетушка.
– Ага. Когда такой человек, как Алек Макинтош, становится занятым, самое время простым людям прятаться по углам. Передай ему, что я его люблю, и скажи, что он этого не заслуживает.
Она удалилась, и я сказал:
– Колоритный персонаж.
– О, я могу рассказать вам о тетушке такие истории, что у вас волосы станут дыбом. Очень активной была в смутное время. – Она подняла трубку. – Давайте послушаем, что нам сообщит дежурный по порту.
Дежурный по порту любезно сообщил: да, ожидают «Артину». Мистер Уилер заказал заправку топлива. Нет, точно неизвестно, когда яхта прибудет, но если судить по предыдущим визитам мистера Уилера, «Артина» пробудет в Корке два дня.
Когда Элисон положила трубку на рычаг, я сказал:
– Теперь мне надо подумать о том, как попасть на борт. Хотелось бы побольше знать об этом судне.
– Дайте мне несколько часов, и я разузнаю все, что вам нужно. Телефон – замечательное изобретение. Но сначала позвоню в больницу.
На этот раз сообщение утешило: Алек Макинтош активно боролся за жизнь. Элисон сияла.
– Ему лучше! Врач сказал, что ему луче! Его состояние улучшилось, и они полагают, что теперь у него есть шанс.
– Он в сознании? Может говорить?
– Нет, пока без сознания.
Я задумался. Если Макинтош все это время был без сознания, то доктора еще долго не разрешат ему разговаривать с кем-нибудь, как бы он сам этого не хотел. Я бы много дал, чтобы узнать, что он сказал Уилеру за день до несчастного случая.
– Я рад, что ему лучше. – Я говорил это искренне.
– Теперь за работу, – приняв деловой вид, сказала Элисон, вновь берясь за телефон.
Я оставил ее наедине с ним, лишь изредка отвечая на ее вопросы, а сам принялся разрабатывать свою гипотезу, которая теперь начала пышно расцветать и приобретать странную форму. Если я прав, то Уилер оказывался исключительно любопытной птицей, и к тому же весьма опасной.
Я все еще был погружен в раздумья, когда Элисон сказала:
– Сделала сейчас все, что смогла. Остальное может подождать до утра. Она перелистала страницы своего блокнота, заполненного стенографическими записями. – Что хотите сначала – Уилера или его яхту?
– Давайте начнем с яхты.
Она нашла нужную страницу.
– Так. Имя – «Артина»; конструктор – Паркер; построена фирмой Клеланд; когда Уилер купил ее, ей было два года; конструкция ее стандартная, известная под названием Паркер-Клеландс, что важно по причине, о которой я скажу чуть позже; длина – 111 футов, ширина – 22, крейсерская скорость – 12 узлов, максимальная – 13. У нее два дизельных двигателя Роллс-Ройс, по 3509 лошадиных сил каждый. Устраивают вас такие сведения?
– Вполне. Теперь у меня есть о ней представление. – Какой у нее запас хода?
– Этого я еще не знаю, но скоро выясню. Команда – семь человек; капитан, механик, повар, стюард и три матроса. Вмещает максимум восемь пассажиров.
– Каково расположение кают?
– Этого тоже пока нет. Но завтра мы получим план аналогичной яхты Он был опубликован несколько лет назад, сейчас его сфотографируют и пришлют по фототелеграфу в редакцию коркского «Наблюдателя». Там мы завтра их и заберем вместе с фотографиями самого судна.
Я с восхищением посмотрел на Элисон.
– Ну и ну! Мне бы и в голову не пришло такое!
– Газета – очень оперативный сборщик и передатчик информации. Я говорила вам, что у меня есть свои каналы для работы.
– А что насчет Уилера?
– Деятельная информация придет в редакцию телексом, но вкратце она такова. Мальчишкой, лет четырнадцати, он боролся с итальянцами, когда они заняли Албанию, – еще до войны. Затем его семья перебралась в Югославию, и во время войны опять сражался против итальянцев и немцев и в Югославии, и в Албании. Покинул Албанию в 1946 году и поселился в Англии. В 1950 году получил подданство. Начал заниматься продажей недвижимости, заложил основы своего состояния.
– А что за недвижимость?
– Конторы. Это было время, когда только начинали строить большие административные здания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики