ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Поплавского и его группу все эти криминальные события мало заинтересов
али. Но спустя еще некоторое время знаменитый археолог Лундберг выступи
л с сенсационным заявлением: по его мнению, ряд каналов Марса имеет искус
ственное происхождение! Шум был грандиозный. Собратья по науке разнесли
доводы старого ученого в пух и прах. А затем в светских хрониках Земли ста
ли проскальзывать сообщения: мол, такой-то миллиардер приобрел ожерелье
из древнего марсианского города за астрономическую сумму, а другой потр
атил целое состояние на статуэтку, сделанную обитателями Красной плане
ты чуть ли не сто тысяч лет назад
Внимательно выслушав рассказ Поплавского, Корин пожал плечами.
Ч Марсианские города? Древние сокровища? Чушь! Кто-то из мошенников спец
иально распускает слухи, чтобы нагреть руки на фальшивых украшениях, вот
и все.
Поплавский усмехнулся и протянул собеседнику информкристалл.
Ч Это вам и предстоит выяснить, Игорь. В этом кристалле Ч запись данных,
полученных при облучении одной из таких фальшивых драгоценностей.
Ч Хм-м Ч озадаченно пробормотал Корин. Ч И где вы ее раздобыли? Неужто
в затерянном марсианском городе?
Ч О, нет, конечно! Ч улыбнулся гость, и молодой физик невольн
о подумал с завистью: да, в такого парня женщины должны влюбляться до безу
мия. Поплавскому бы в кинозвезды податься, а не в спасатели
Ч Вы слышали, Игорь, об Эрике Лабрадене? Это алмазный король ЮАР, один из б
огатейших людей на Земле. Не далее как позавчера я был у него на приеме на
вилле под Кейптауном. Признаюсь, получить приглашение на эту вечеринку с
уперэлиты было нелегко даже для меня Впрочем, не в этом дело. Главное в др
угом Ч богатенький Эрик недавно купил своей дражайшей супруге ожерель
е и браслет из марсенита. Я рассчитывал, что тщеславная мадам не удержитс
я и появится на вечеринке в новых драгоценностях Ч и не ошибся. Остально
е Ч дело техники. Я был в ударе как никогда, и стареющая красотка удостоил
а меня двумя танцами. Во время танго я незаметно сжал правую руку мадам Ла
браден, она на минуту потеряла бдительность Ч и тогда-то я включил хроно
щуп, встроенный в мои часы. В течение как минимум трех минут он почти касал
ся браслета
Ч Моя методика требует обязательно двух измерений, и желательно с разл
ичных расстояний, Ч прервал гостя взволнованный Корин.
Ч А вальс был на что? Ч с невинным видом ответил Поплавский. Ч Но после
танцев я вытянул из колоды козырного туза. Дамочка заметила, что я бросаю
на ее браслет восхищенные взгляды Ч и, неожиданно сняв его с руки, дала мн
е как следует им полюбоваться. Так я сделал третье измерение.
Корин недоверчиво хмыкнул.
Ч Никогда не видел, чтобы женщины делали такие вещи во время танцев, Ч з
аметил он.
Поплавский самодовольно усмехнулся.
Ч Вы недооцениваете силу моего обаяния, Игорь. Обычно я действую на стар
еющих дамочек, как удав на кролика Ч но, признаюсь, впервые мой природный
магнетизм послужит интересам науки. Надеюсь, трех измерений хватит?
Корин кивнул. Он осторожно взял кристалл и сам удивился, что пальцы его сл
егка дрожат. До сих пор он считал свою методику чем-то малосерьезным и мал
ополезным. Но сейчас Поплавский дружески похлопал молодого физика по п
лечу.
Ч Отлично, юноша. Я вижу, вы уже загорелись моей идеей, так что дальнейшее
мое присутствие будет вас только отвлекать. К завтрашнему утру вы управи
тесь?
Ч Что?.. Ч пробормотал Корин, подсаживаясь к пульту одного из компьютер
ов. Ч Что вы сказали?
Поплавский осторожно поднялся с кресла, взял пальто и шляпу, а затем на цы
почках вышел из комнаты.
На следующий день ровно в девять ноль-ноль Поплавский вновь постучал в о
бшарпанную дверь. Корин уже ждал его. Судя по небритому лицу и покрасневш
им глазам, молодой физик провел в лаборатории всю ночь. Вид у него тем не м
енее был торжествующий, и Поплавский с облегчением вздохнул.
Ч Сколько? Ч спросил он с порога.
Ч Минимум двести тысяч лет, максимум Ч двести пятьдесят, Ч хрипло отве
тил Корин. Ч Погрешность моей методики
Ч К черту подробности! Повторите, Игорь, вы ручаетесь, что этот браслет п
ролежал в хронотрещине двести тысяч лет?
Ч Ручаюсь.
Ч Именно браслет, а не камень, из которого он был вырезан неведомым ювели
ром?
Ч Обижаете, Викинг. Конечно, моя методика еще не умеет отличать марсианс
кие хронотрещины от земных но я сомневаюсь, что две тысячи веков назад н
а нашем шарике жил мастер, способный искусно делать браслеты, да еще из ма
рсианских драгоценных камней.
Улыбка на лице Поплавского погасла. Он вновь приоткрыл дверь и выглянул
наружу. Убедившись, что на лестнице никого нет, он тщательно закрыл дверь
и, не снимая пальто, вплотную подошел к Корину.
Ч Все это замечательно, Игорь, но отныне нам обоим следует особенно вним
ательно оглядываться по сторонам, переходя улицу. Раз марсианские драго
ценности Ч не миф, значит, на Марс хлынут контрабандисты и преступники в
сех мастей если уже не хлынули. Официально население Марса выросло за г
од в два раза Ч но кто знает, сколько кораблей опустилось где-нибудь в пу
стынях, вдали от обжитых мест?.. Простите, Игорь, что я втянул вас в эти игры.
Кожей спины чувствую Ч за мной всюду следят чьи-то глаза даже здесь, в и
нституте.
Корин нахмурился. Такой крутой поворот дел его вовсе не обрадовал.
Ч По-моему, надо опубликовать данные наших исследований, вот и все. Пуск
ай полицейские из Интерпола чешут себе макушки. Я вовсе не желаю превращ
аться в живую мишень!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22