ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Приказы Базза никому ничего не говорить теперь работали в пользу беглецов.
К счастью, «Гора Арарат» была так же безлюдна, как и всегда. Выбежав из коридора, ведущего к гостевым номерам, Джон все же заставил себя взять более умеренный темп. Впрочем, особой разницы это не составило, ибо до самого выхода к космопорту они так больше никого и не встретили.
– Я знаю, ты думаешь, что там нет корабля, – сказала Вильса, пока они натягивали на себя поверхностные скафандры. – Но было бы глупо хотя бы не посмотреть. Быть может, нам повезет, и мы совсем свалим с этой Европы.
Но на данный момент их удача закончилась. На гладкой тарелке космопорта «Горы Арарат» никаких кораблей не наблюдалось. Тогда они поспешили к гаражу с вездеходами и обнаружили там еще одно разочарование. Большинство машин отправили на перезарядку, и в гараже имелась только одна. К счастью, энергии у нее было вполне достаточно, чтобы доставить их до Вентиля.
– По-моему, полный порядок, – сказала Вильса, когда они забрались на борт. – Раз мы этот вездеход прихватили, за нами уже никто не погонится. По крайней мере, пока они до перезаряжаемых машин не доберутся. Я опасалась, что нас поймают, прежде чем мы достигнем «Капли», потому что мы не сможем ехать так быстро, как опытный европеец. Но теперь все будет тип-топ.
«Тип-топ?» – задумался Джон. Все зависело от того, как понимать это выражение. Пожалуй, не стоило упоминать о том факте, что Базз Сандстрем, и без того не на шутку разозленный, истечет пеной, когда узнает об их побеге на поверхность Европы. Базз через считанные секунды пустится за ними в погоню, и было трудно поверить в то, что он их не поймает.
– А сколько пройдет времени, прежде чем тебя хватятся на Ганимеде и прибудут сюда? – спросил Джон.
– У меня через пять дней концерт на Каллисто. Если Магнус Кляйн через три дня меня не увидит, он устроит личное вторжение на Европу. И Тристан поведет десантный отряд, потому что я обещала позвонить ему, как только сюда прибуду, но не позвонила. А как насчет тебя?
– У меня только Нелл Коттер, – тут Джон рассмеялся. – Нет, мне не стоило говорить «только». Ты знаешь Нелл. Она Сандстрема с костями сожрет, если он ей скажет, что мы пропали.
Разговаривая с Вильсой, Джон продолжал вглядываться в трассу. Они на полном ходу неслись к Вентилю. Затем Джону пришло в голову, что вместо организации погони Сандстрему будет куда логичней позвонить на Вентиль и распорядиться, чтобы им перегородили дорогу. Теперь Джон запоздало пожалел о том, что так разоткровенничался с замдиректора насчет своего желания проконсультироваться с банком данных на «Капле».
У него была масса времени и возможностей для раздумий. Перевалив через край космопорта «Горы Арарат», вездеход, похоже, поехал сам собой. Трасса впереди ярко освещалась висящими высоко в небе Ганимедом и Каллисто, и искрящаяся ледяная дорога была испещрена старыми следами других вездеходов, что ездили к Вентилю и обратно. Следуя по рыхлым колеям в слегка покатом льду, Джону оставалось лишь присматривать за расходом энергии и тревожиться о предположительно встречающей их у Вентиля группе товарищей.
– Есть проблема, – внезапно сказала Вильса. Должно быть, ей тоже было в тягость просто грызть ногти, поскольку, пока Джон вел, она под высоким увеличением внимательно осматривала лежащий впереди горизонт.
– Машины?
– Нет. Но мы уже так близко в Вентилю, что «Каплю» я должна была бы разглядеть. А я ее не вижу.
– Быть может, она на полпути по ледяному скату. – Но Джон в это не верил. В «Капле» хранилось его решающее доказательство, а ее бортовой журнал показывал, какие именно формы жизни были собраны у европейской гидротермальной отдушины. Уничтожить все эти записи значило уничтожить самого Джона. Кто тогда сможет доказать, что европейские формы жизни не были в этом мире аборигенными? Чтобы добыть новые доказательства, кто-то должен был совершить еще один вояж в глубины и собрать еще образцы. А весь подобный доступ полностью контролировала «Гора Арарат».
Вильса на предельном увеличении вглядывалась в дисплей.
– На верху ската что-то стоит. Но я сомневаюсь, что это «Капля». Скорее, это на «Данаю» похоже. Те же очертания, тот же цвет.
– Есть там люди или машины?
– Ничего такого не вижу. Хочешь притормозить, чтобы я убедилась?
– Не-а. – Джон хмыкнул, помотал головой и погнал вездеход дальше на максимальной скорости. Им с Вильсой все равно некуда было больше деваться. Он уже видел, что случилось с Камиллой Гамильтон, когда она попыталась поблуждать по незнакомой европейской местности.
Через пару минут Джон смог подтвердить предположение Вильсы. Это действительно была «Даная». Погружаемый аппарат стоял в одиночестве на открытом льду. Джону потребовались считанные секунды, чтобы оглядеть строения вокруг Вентиля на предмет каких-либо признаков «Капли». Ни единого следа. А затем ему показалось, что далеко позади на ледяной трассе, что вела к «Горе Арарат», показалась темная точка.
Решение врубить максимальную скорость оказалось верным. И теперь следовало выбросить из головы все мысли о том, чтобы побродить по округе и поискать «Каплю».
– Бежим. В темпе. А то у нас скоро компания окажется. – Джон остановил вездеход, выпрыгнул наружу и побежал цеплять буксировочные тросы к «Данае».
– Если они уничтожили «Каплю», чтобы избавиться от доказательств, то это к лучшему, – сказала Вильса, забираясь на борт. – Тогда они не смогут за нами последовать.
– Это для тебя к лучшему, – буркнул Джон, залезая следом. – «Капля» – не твое судно. А для меня последние семь лет она была настоящим домом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
К счастью, «Гора Арарат» была так же безлюдна, как и всегда. Выбежав из коридора, ведущего к гостевым номерам, Джон все же заставил себя взять более умеренный темп. Впрочем, особой разницы это не составило, ибо до самого выхода к космопорту они так больше никого и не встретили.
– Я знаю, ты думаешь, что там нет корабля, – сказала Вильса, пока они натягивали на себя поверхностные скафандры. – Но было бы глупо хотя бы не посмотреть. Быть может, нам повезет, и мы совсем свалим с этой Европы.
Но на данный момент их удача закончилась. На гладкой тарелке космопорта «Горы Арарат» никаких кораблей не наблюдалось. Тогда они поспешили к гаражу с вездеходами и обнаружили там еще одно разочарование. Большинство машин отправили на перезарядку, и в гараже имелась только одна. К счастью, энергии у нее было вполне достаточно, чтобы доставить их до Вентиля.
– По-моему, полный порядок, – сказала Вильса, когда они забрались на борт. – Раз мы этот вездеход прихватили, за нами уже никто не погонится. По крайней мере, пока они до перезаряжаемых машин не доберутся. Я опасалась, что нас поймают, прежде чем мы достигнем «Капли», потому что мы не сможем ехать так быстро, как опытный европеец. Но теперь все будет тип-топ.
«Тип-топ?» – задумался Джон. Все зависело от того, как понимать это выражение. Пожалуй, не стоило упоминать о том факте, что Базз Сандстрем, и без того не на шутку разозленный, истечет пеной, когда узнает об их побеге на поверхность Европы. Базз через считанные секунды пустится за ними в погоню, и было трудно поверить в то, что он их не поймает.
– А сколько пройдет времени, прежде чем тебя хватятся на Ганимеде и прибудут сюда? – спросил Джон.
– У меня через пять дней концерт на Каллисто. Если Магнус Кляйн через три дня меня не увидит, он устроит личное вторжение на Европу. И Тристан поведет десантный отряд, потому что я обещала позвонить ему, как только сюда прибуду, но не позвонила. А как насчет тебя?
– У меня только Нелл Коттер, – тут Джон рассмеялся. – Нет, мне не стоило говорить «только». Ты знаешь Нелл. Она Сандстрема с костями сожрет, если он ей скажет, что мы пропали.
Разговаривая с Вильсой, Джон продолжал вглядываться в трассу. Они на полном ходу неслись к Вентилю. Затем Джону пришло в голову, что вместо организации погони Сандстрему будет куда логичней позвонить на Вентиль и распорядиться, чтобы им перегородили дорогу. Теперь Джон запоздало пожалел о том, что так разоткровенничался с замдиректора насчет своего желания проконсультироваться с банком данных на «Капле».
У него была масса времени и возможностей для раздумий. Перевалив через край космопорта «Горы Арарат», вездеход, похоже, поехал сам собой. Трасса впереди ярко освещалась висящими высоко в небе Ганимедом и Каллисто, и искрящаяся ледяная дорога была испещрена старыми следами других вездеходов, что ездили к Вентилю и обратно. Следуя по рыхлым колеям в слегка покатом льду, Джону оставалось лишь присматривать за расходом энергии и тревожиться о предположительно встречающей их у Вентиля группе товарищей.
– Есть проблема, – внезапно сказала Вильса. Должно быть, ей тоже было в тягость просто грызть ногти, поскольку, пока Джон вел, она под высоким увеличением внимательно осматривала лежащий впереди горизонт.
– Машины?
– Нет. Но мы уже так близко в Вентилю, что «Каплю» я должна была бы разглядеть. А я ее не вижу.
– Быть может, она на полпути по ледяному скату. – Но Джон в это не верил. В «Капле» хранилось его решающее доказательство, а ее бортовой журнал показывал, какие именно формы жизни были собраны у европейской гидротермальной отдушины. Уничтожить все эти записи значило уничтожить самого Джона. Кто тогда сможет доказать, что европейские формы жизни не были в этом мире аборигенными? Чтобы добыть новые доказательства, кто-то должен был совершить еще один вояж в глубины и собрать еще образцы. А весь подобный доступ полностью контролировала «Гора Арарат».
Вильса на предельном увеличении вглядывалась в дисплей.
– На верху ската что-то стоит. Но я сомневаюсь, что это «Капля». Скорее, это на «Данаю» похоже. Те же очертания, тот же цвет.
– Есть там люди или машины?
– Ничего такого не вижу. Хочешь притормозить, чтобы я убедилась?
– Не-а. – Джон хмыкнул, помотал головой и погнал вездеход дальше на максимальной скорости. Им с Вильсой все равно некуда было больше деваться. Он уже видел, что случилось с Камиллой Гамильтон, когда она попыталась поблуждать по незнакомой европейской местности.
Через пару минут Джон смог подтвердить предположение Вильсы. Это действительно была «Даная». Погружаемый аппарат стоял в одиночестве на открытом льду. Джону потребовались считанные секунды, чтобы оглядеть строения вокруг Вентиля на предмет каких-либо признаков «Капли». Ни единого следа. А затем ему показалось, что далеко позади на ледяной трассе, что вела к «Горе Арарат», показалась темная точка.
Решение врубить максимальную скорость оказалось верным. И теперь следовало выбросить из головы все мысли о том, чтобы побродить по округе и поискать «Каплю».
– Бежим. В темпе. А то у нас скоро компания окажется. – Джон остановил вездеход, выпрыгнул наружу и побежал цеплять буксировочные тросы к «Данае».
– Если они уничтожили «Каплю», чтобы избавиться от доказательств, то это к лучшему, – сказала Вильса, забираясь на борт. – Тогда они не смогут за нами последовать.
– Это для тебя к лучшему, – буркнул Джон, залезая следом. – «Капля» – не твое судно. А для меня последние семь лет она была настоящим домом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128