ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ты и твои люди стремите
сь на родину.
Ц Мы хотим вернуть отобранное у нас, Ц сказал тихо Речной Ветер. Ц Прин
адлежащее нам по праву.
Ц Но ведь ничего не осталось, Ц с грустью произнес Полуэльф, вспомнив с
ожженную деревню Кви-шу.
Ц Мы остались, Ц проговорил варвар.
Танис озяб. Солнце скрылось за облаком, отчего по телу сразу пробежала не
приятная дрожь.
Ц Так, значит, вы продолжите путь в одиночку?
Ц Мы еще не решили окончательно, Ц покачал головой варвар. Ц Но к этому
склоняемся.
Ц Понимаешь ли, Речной Ветер, Ц начал Танис осторожно, Ц вы, кочевники,
стали для нас неоценимой поддержкой. Эти люди не привыкли вести подобный
образ жизни. Прежде чем попасть в рабство, они были лавочниками, купцами,
фермерами и сапожниками. Они уроженцы таких городов, как Хэвен и Солас, и п
рочих городишек и деревень в окрестностях Абанасинии. Они не приспособл
ены к кочевой жизни.
Ц И веками эти горожане смотрели на нас сверху вниз, Ц угрюмо произнес
Речной Ветер. Ц Они называли нас варварами, дикарями.
«А ты называл меня Полуэльфом», Ц подумал Танис, но вслух этого не сказал
.
Ц В застенках Пакс Таркаса мы отбросили старые споры и предрассудки. Вм
есте трудились ради общей свободы. Зачем же возвращаться к этому теперь?
Ц Другие сделали это прежде нас, Ц бросил варвар.
Ц Ты имеешь в виду Хедерика? Ц спросил Танис. Ц Да он же настоящий осел,
такой же тупой и упрямый. Сам знаешь. Хотя благодаря этому ослу мы встрети
ли тебя и Золотую Луну.
Варвар улыбнулся воспоминанию.
Ц Действительно, Ц сказал он, смягчаясь. Ц Я об этом не забывал.
Ц Хедерик упал в огонь. Синий хрустальный жезл Золотой Луны исцелил его,
он же не нашел ничего лучше, как обозвать ее ведьмой и тут же снова засунут
ь в очаг руку. А потом принялся носиться кругами, призывая на помощь страж
у. Как можно обращать внимание на слова этакой бестолочи?
Ц Но другие обращают, мой друг.
Ц Знаю, Ц мрачно согласился Полуэльф. Он поднял пригоршню камешков и пр
инялся по одному метать их в воду.
Ц Мы сделали свое дело, Ц продолжил тем временем Речной Ветер. Ц Мы раз
ведали это место, показали твоим лавочникам, как приспособить для жизни
пещеры. Научили выслеживать и убивать дичь, ставить силки и капканы, разб
ираться в грибах и ягодах. Золотая Луна, моя жена, Ц в первый раз он назвал
ее так, и в голосе варвара прозвучала гордость, Ц вылечила больных.
Ц Они благодарны, хотя и не говорят этого, Ц поспешил уверить друга Тан
ис. Ц Ты со своими людьми, возможно, еще успеешь перейти через горы и добр
аться до родных земель, прежде чем наступят холода. Но ведь мы оба понимае
м, какой это огромный риск. Я хочу, чтобы вы остались с нами. Нужно держатьс
я вместе. Я знаю, здесь обосноваться нельзя, Ц добавил Полуэльф со вздохо
м. Ц Это слишком опасно. Ц Он колебался, не решаясь продолжать и предпол
агая, какую реакцию могут вызвать его слова.
Ц Я уверен, если мы сможем отыскать королевство гномов Ц Торбардин
Ц Торбардин! Подгорная твердыня гномов? Ц Речной Ветер нахмурился. Ц
Это мне в голову не приходило.
Ц А ты подумай. Расположенное глубоко под землей, оно будет надежным укр
ытием для наших людей. Мы можем провести зиму под защитой горы. Даже глаз д
ракона нас не высмотрит
Ц Это все равно что похоронить себя заживо! Ц язвительно заметил варва
р. Ц Мои люди не станут искать убежища в Торбардине. Мы пойдем своей доро
гой. Во всяком случае, с нами нет детей, которые задержали бы нас в пути.
Тень скользнула по его лицу. Дети кочевников погибли во время нападения
армии драконидов.
Ц Теперь с вами Элистан, Ц продолжил Речной Ветер, помолчав. Ц Он жрец П
аладайна. Теперь он будет лечить больных. Научит людей почитать прежних
богов. Мой народ и я хотим вернуться домой. Ведь ты можешь понять это?
Танис невольно подумал о своем доме в Соласе. Полуэльф даже не знал, стоит
ли он еще, уцелел ли после нападения драконидов. Танису хотелось надеять
ся, что уцелел. Он не был там вот уже пять лет, но все же его грела мысль, что е
сть место, куда можно вернуться.
Ц Да, Ц сказал он в ответ. Ц Я понимаю.
Ц Мы еще не приняли окончательного решения, Ц добавил Речной Ветер. Ц
Некоторые из моих людей, как и ты, полагают, что сила в численности и нам сл
едует держаться вместе.
Ц Твоя жена среди них, Ц произнесла Золотая Луна, подходя к ним.
Речной Ветер поспешно поднялся, чтобы приветствовать молодую супругу, п
ришедшую к нему в столь ранний час.
Золотая Луна всегда была красивой. Ее длинные, отливавшие серебром и зол
отом волосы сверкали и переливались в утренних лучах. Она носила мягкие
кожаные одежды своего народа с грацией, которой могли бы позавидовать зн
атные дамы Палантаса. Но этим утром не находилось слов, чтобы описать ее н
ежную прелесть. Казалось, туман расступился, давая ей дорогу, даже тени от
ползли прочь.
Ц Ты же не волновалась за меня, правда? Ц В голосе сурового варвара слыш
ались забота и нежность.
Ц Нет, муж мой, Ц ответила Золотая Луна, любовно протянув заветное слов
о. Ц Я знала, где тебя искать. Ц Она подняла взгляд к голубой выси. Ц Ты зд
есь, под шатром небес, где дышится так привольно.
Мужчина трепетно принял ее ладони, и супруги приветствовали друг друга п
рикосновением щек. У кочевников не было обычая выражать на людях свою лю
бовь.
Ц Я настаиваю на праве поцеловать невесту, Ц вклинился Танис.
Ц Ты уже воспользовался им вчера, Ц улыбаясь, запротестовал Речной Вет
ер.
Ц Хочу пользоваться им до конца своих дней, Ц весело заявил Полуэльф, с
видимым удовольствием целуя Золотую Луну в щеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
сь на родину.
Ц Мы хотим вернуть отобранное у нас, Ц сказал тихо Речной Ветер. Ц Прин
адлежащее нам по праву.
Ц Но ведь ничего не осталось, Ц с грустью произнес Полуэльф, вспомнив с
ожженную деревню Кви-шу.
Ц Мы остались, Ц проговорил варвар.
Танис озяб. Солнце скрылось за облаком, отчего по телу сразу пробежала не
приятная дрожь.
Ц Так, значит, вы продолжите путь в одиночку?
Ц Мы еще не решили окончательно, Ц покачал головой варвар. Ц Но к этому
склоняемся.
Ц Понимаешь ли, Речной Ветер, Ц начал Танис осторожно, Ц вы, кочевники,
стали для нас неоценимой поддержкой. Эти люди не привыкли вести подобный
образ жизни. Прежде чем попасть в рабство, они были лавочниками, купцами,
фермерами и сапожниками. Они уроженцы таких городов, как Хэвен и Солас, и п
рочих городишек и деревень в окрестностях Абанасинии. Они не приспособл
ены к кочевой жизни.
Ц И веками эти горожане смотрели на нас сверху вниз, Ц угрюмо произнес
Речной Ветер. Ц Они называли нас варварами, дикарями.
«А ты называл меня Полуэльфом», Ц подумал Танис, но вслух этого не сказал
.
Ц В застенках Пакс Таркаса мы отбросили старые споры и предрассудки. Вм
есте трудились ради общей свободы. Зачем же возвращаться к этому теперь?
Ц Другие сделали это прежде нас, Ц бросил варвар.
Ц Ты имеешь в виду Хедерика? Ц спросил Танис. Ц Да он же настоящий осел,
такой же тупой и упрямый. Сам знаешь. Хотя благодаря этому ослу мы встрети
ли тебя и Золотую Луну.
Варвар улыбнулся воспоминанию.
Ц Действительно, Ц сказал он, смягчаясь. Ц Я об этом не забывал.
Ц Хедерик упал в огонь. Синий хрустальный жезл Золотой Луны исцелил его,
он же не нашел ничего лучше, как обозвать ее ведьмой и тут же снова засунут
ь в очаг руку. А потом принялся носиться кругами, призывая на помощь страж
у. Как можно обращать внимание на слова этакой бестолочи?
Ц Но другие обращают, мой друг.
Ц Знаю, Ц мрачно согласился Полуэльф. Он поднял пригоршню камешков и пр
инялся по одному метать их в воду.
Ц Мы сделали свое дело, Ц продолжил тем временем Речной Ветер. Ц Мы раз
ведали это место, показали твоим лавочникам, как приспособить для жизни
пещеры. Научили выслеживать и убивать дичь, ставить силки и капканы, разб
ираться в грибах и ягодах. Золотая Луна, моя жена, Ц в первый раз он назвал
ее так, и в голосе варвара прозвучала гордость, Ц вылечила больных.
Ц Они благодарны, хотя и не говорят этого, Ц поспешил уверить друга Тан
ис. Ц Ты со своими людьми, возможно, еще успеешь перейти через горы и добр
аться до родных земель, прежде чем наступят холода. Но ведь мы оба понимае
м, какой это огромный риск. Я хочу, чтобы вы остались с нами. Нужно держатьс
я вместе. Я знаю, здесь обосноваться нельзя, Ц добавил Полуэльф со вздохо
м. Ц Это слишком опасно. Ц Он колебался, не решаясь продолжать и предпол
агая, какую реакцию могут вызвать его слова.
Ц Я уверен, если мы сможем отыскать королевство гномов Ц Торбардин
Ц Торбардин! Подгорная твердыня гномов? Ц Речной Ветер нахмурился. Ц
Это мне в голову не приходило.
Ц А ты подумай. Расположенное глубоко под землей, оно будет надежным укр
ытием для наших людей. Мы можем провести зиму под защитой горы. Даже глаз д
ракона нас не высмотрит
Ц Это все равно что похоронить себя заживо! Ц язвительно заметил варва
р. Ц Мои люди не станут искать убежища в Торбардине. Мы пойдем своей доро
гой. Во всяком случае, с нами нет детей, которые задержали бы нас в пути.
Тень скользнула по его лицу. Дети кочевников погибли во время нападения
армии драконидов.
Ц Теперь с вами Элистан, Ц продолжил Речной Ветер, помолчав. Ц Он жрец П
аладайна. Теперь он будет лечить больных. Научит людей почитать прежних
богов. Мой народ и я хотим вернуться домой. Ведь ты можешь понять это?
Танис невольно подумал о своем доме в Соласе. Полуэльф даже не знал, стоит
ли он еще, уцелел ли после нападения драконидов. Танису хотелось надеять
ся, что уцелел. Он не был там вот уже пять лет, но все же его грела мысль, что е
сть место, куда можно вернуться.
Ц Да, Ц сказал он в ответ. Ц Я понимаю.
Ц Мы еще не приняли окончательного решения, Ц добавил Речной Ветер. Ц
Некоторые из моих людей, как и ты, полагают, что сила в численности и нам сл
едует держаться вместе.
Ц Твоя жена среди них, Ц произнесла Золотая Луна, подходя к ним.
Речной Ветер поспешно поднялся, чтобы приветствовать молодую супругу, п
ришедшую к нему в столь ранний час.
Золотая Луна всегда была красивой. Ее длинные, отливавшие серебром и зол
отом волосы сверкали и переливались в утренних лучах. Она носила мягкие
кожаные одежды своего народа с грацией, которой могли бы позавидовать зн
атные дамы Палантаса. Но этим утром не находилось слов, чтобы описать ее н
ежную прелесть. Казалось, туман расступился, давая ей дорогу, даже тени от
ползли прочь.
Ц Ты же не волновалась за меня, правда? Ц В голосе сурового варвара слыш
ались забота и нежность.
Ц Нет, муж мой, Ц ответила Золотая Луна, любовно протянув заветное слов
о. Ц Я знала, где тебя искать. Ц Она подняла взгляд к голубой выси. Ц Ты зд
есь, под шатром небес, где дышится так привольно.
Мужчина трепетно принял ее ладони, и супруги приветствовали друг друга п
рикосновением щек. У кочевников не было обычая выражать на людях свою лю
бовь.
Ц Я настаиваю на праве поцеловать невесту, Ц вклинился Танис.
Ц Ты уже воспользовался им вчера, Ц улыбаясь, запротестовал Речной Вет
ер.
Ц Хочу пользоваться им до конца своих дней, Ц весело заявил Полуэльф, с
видимым удовольствием целуя Золотую Луну в щеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151