ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Что ты замыслил, Марк?— Брадлей явится вскоре сюда… Мне об этом сообщил один из моих людей…— Что ты собираешься делать? — жалобно простонал Тизер.Марк сумрачно глядел в люк.— А что, если с Брадлеем произойдет несчастный случай?Тизер понял…— Нет, нет, я и слышать об этом не хочу! — залепетал он. — Ты сошел с ума! С Брадлеем шутки плохи!Марк медленно обошел отверстие, поглядывая вниз.— Я давно думаю об этом… Вообрази себе, что он войдет в эту комнату, ступит ногой на ковер…— В самом деле, это неплохая идея, Марк, но…— Я всегда мечтал о том, что мне удастся уничтожить его, моего врага, что он будет беспомощен, мертв…На лестнице послышались шаги.— Скорей, скорей закрой люк! — торопил Тизер. Видя, что Марк не трогается с места, бросился к рычагу, но прежде чем он достиг его, Марк схватил его за руку и остановил.В то же мгновение в комнату вошел Брадлей. Он был в отличном настроении и беззаботно улыбнулся Марку.— Добрый день, Мак-Гилл! — сказал он и остановился неподалеку от ковра.Тизер утратил не только дар речи, он не мог сдвинуться с места.— Вы явились сюда для того, чтобы поздороваться со старым Ли? — продолжал Брадлей. — Я был бы не прочь побеседовать с вами тремя вместе.— С тем же успехом можете побеседовать с нами двумя, — мрачно ответил Марк. — Ли, этот старый хитрый лис, еще не пришел. Я подозреваю, что он спрятался и боится явиться сюда. Готов биться об заклад, что вам известно было в течение всего этого срока его местонахождение. Вы же неглупый парень, Брадлей!Брадлей шагнул к Марку и приблизился к роковой черте, скрывавшей под ковром люк. С трудом удалось Тизеру подавить вопль, готовый вырваться у него из груды…— Оставьте ваши шутки. Марк! — сказал Брадлей.— Вы не в полиции, чтобы распоряжаться, — возразил ему Марк.— Я буду разговаривать с вами в том тоне, в каком считаю необходимым, — Брадлей, повернувшись к преступникам спиной, направился к выходу.— Еще бы! Недаром вы явились сюда под охраной дюжины полицейских! — насмешливо заметил Марк.Брадлей повернулся к нему с молниеносной быстротой.Марк намеренно занял такую позицию, чтобы Брадлею пришлось, направляясь к нему, пройти через ковер.— Неужели вы воображаете, что я нуждаюсь в помощи, когда имею дело с таким типом, как вы? — иронически осведомился Брадлей.— Вы боитесь, что я изобью вас до полусмерти, и что ваша милая Анн…— Не смейте упоминать ее имя!— А почему бы и нет?Брадлей стремительно направился к Марку. Тизер вскочил и судорожно стиснул зубы. И тогда случилось чудо: сыщик ступил на ковер, но ковер не дрогнул под его ногой, люк не поддался — сыщик продолжал твердо стоять на ногах. Даже Марк изменился в лице. Тизер не мог более сдержаться и громко вскрикнул.— Что с вами стряслось? — удивился Брадлей и поглядел на обоих. — Вам привиделось что-нибудь?Мак-Гилл глубоко вздохнул. Напряжение разрядилось, но он еще не мог владеть собой, чтобы связно ответить на вопрос. Он облокотился на стол и, не веря своим глазам, пристально вгляделся в сыщика. Он не мог отдать себе отчета, происходит ли все это наяву или во сне. Брадлей продолжал стоять посреди ковра — под его ногами должна была находиться пустота. Какая таинственная сила удерживала его на ковре?!Наконец-то Марк собрался с духом.— Скажите, Брадлей, как долго нам придется ожидать здесь старого Ли? Уж не держите ли вы его взаперти?Брадлей ответил вопросом:— А вы уверены, что он явится к вам? Быть может, последняя встреча с вами здесь оставила у него настолько неприятные воспоминания, что он уклонится от этого удовольствия?И сказав это, он отодвинул ногой ковер и взглянул на пол. Марк увидел, что люк был закрыт. Несмотря на то что никто из них не дотронулся до рычага, люк закрылся.— Вы следов от пуль не обнаружили? — спросил Брадлей. — Я предполагаю, что вы воспользовались случаем и ознакомились с полом.Он вытащил из кармана плоскую маленькую коробочку и предъявил Марку две пули.— Взгляните на них повнимательнее, Мак-Гилл, — предложил Брадлей.— Я уже их видел. Они меня не интересуют, — недовольно пробурчал Марк. — Вы бы лучше ответили, куда девался ваш приятель Ли Джозеф? Уж не думаете ли вы, что я страшусь обвинений этого старца? Вряд ли найдется судья, который согласится обвинить меня на основании показаний человека, видящего духов. Впрочем, попробуйте и убедитесь: все станут потешаться над вами.В то же время отворилась дверь и в комнату вошел мистер Шиффен.— Только что прибежал какой-то мальчуган и принес с собой письмо. Он сказал, что его послал старый Ли…Брадлей распечатал письмо и прочел.— Он придет не раньше одиннадцати часов ночи, — сказал он присутствующим. — Должно быть, он и ранее имел в виду этот час. Как-никак, этот час не совсем обычен.— Почему? — спросил Марк.— Потому что его убили в этот час. И в этот же час был убит Ронни.— Что вы болтаете? Ли Джозеф был убит? Вы с ума сошли! Я ведь видел его своими собственными глазами!— Быть может, вы видели и Ронни Перрмена? Он-то во всяком случае мертв. Вот и прекрасно. В одиннадцать часов вечера мы встретимся снова.Тизер онемел от ужаса.Брадлей вышел, и дверь с грохотом захлопнулась за ним. Марк велел Шиффену удалиться, и тогда Тизер дал нолю своим чувствам. Он уставился на люк и вскрикнул:— Ты видел? Он ступил ногой на ковер и не упал!Марк сердито взглянул на него.— Потому что люк был закрыт. Весь вопрос в том, кто ухитрился его закрыть?И вдруг неожиданно, неизвестно откуда, зазвучала жалобная мелодия скрипки. Опять кто-то играл «Прощальную песнь» Тости. Глава 27Симмондс приглашает Тизера Мак-Гилл поместил свое состояние в четырех разных банках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61