ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Вот дьявол, надоумил его дать мне эту дубину.
Она бросила саблю на пол, повернувшись ко мне, сказала:
- Ах, вот что. Здесь есть мужчина. А я думала, что меня ожидает
одиночество. Привет, парнишка! Где это мы? Уж не в поезде ли?
Забавно.
Болтая без умолку, она прошлась по купе, трогая руками все, до
чего могла достать, заглянула в уборную и, удовлетворенная осмотром,
вернулась к столу.
- Ну что ж, вполне приличная комната... О, я вижу вино. Не хотите
ли со мной выпить?
Она налила ром в два бокала.
- Пейте, - не дожидаясь, пока я возьму рюмку, она чокнулась и
выпила залпом.
- Ого, что это? Ах, ром!
Она прямо руками схватила с тарелки устрицы и бросила их в рот. Я
был ошеломлен ее бесцеремонностью и, молча сидел на своем месте, не
спуская с нее любопытного взгляда. Пожевав устрицы, она вскочила.
- Послушайте, у вас не найдется иголки с ниткой?
Я отрицательно покачал головой, выпил свой ром и подсел к ней на
диван.
- Зачем вам иголка?
- Как зачем? Что, по-вашему, я буду ходить в таких рваных штанах?
- Она аккуратно подвернула бахрому внутрь. - Ну ладно, сойдет и так,
давайте выпьем еще.
Я обнял ее за талию и нежно привлек к себе.
- Сними свои штаны совсем.
Она разлила вино и, поставив на место бутылку, с размаху шлепнула
меня левой рукой по щеке. Я отскочил на другой конец дивана.
- Что я вам, уличная девка? - гневно, смерив меня взглядом,
сказала она. - Сядьте на свое место.
Сгорая от стыда, я безропотно пересел на свой диван. Она подала
мне рюмку.
- Выпьем за наше знакомство.
Ничего себе знакомство, подумал я, потирая щеку. Поезд замедлил
ход. В окне замелькали огни станционных построек. Торопливо проглотив
вино, она встала с дивана и, схватив меня за руку, сказала:
- Пошли погуляем по перрону.
- Но вы ведь не одеты, - смущенно сказал я, указав глазами на ее
штаны.
- А, не беда. - Она взглянула в окно и радостно воскликнула: - О,
сейчас у меня будет шикарная юбка, - с этими словами она сорвала
репсовую занавеску и обернулась ею вокруг себя. Получилась юбка, плотно
обтянувшая ее бедра, но она была коротка, выглядывали кончики штанин.
- А я их сниму.
Она быстро стащила штаны и прямо на голое тело навернула материю,
укрепив ее на талии булавкой.
- Я готова, пошли.
Поезд подошел к перрону, я взял ее под руку и мы вышли из купе. В
коридоре я пропустил ее вперед и только заметил, что она идет босиком.
Недолго думая, пока нас еще никто не заметил, я схватил ее за руку и
увлек обратно в купе. Ничего не понимая, она возмущенно воскликнула:
- Что это значит? Вы забываетесь, любезный.

- 21 -
- Извините, но вы, очевидно, забыли, что на ногах у вас ничего
нет. - Она взглянула на свои босые ноги и присвистнула.
- Достаньте мне туфли, - тоном, не терпящим возражений, приказала
она, - и постарайтесь на высоком каблуке.
В Алжире я купил оригинальные туфли из змеиной кожи для своей
жены, теперь я бросился искать их. Пока я рылся в чемоданах, моя дама
стояла у окна и нетерпеливо барабанила по стеклу пальцами. Наконец я
отыскал нужное и бросил к ее ногам пару новых красивых туфель. Она
взглянула на них и, молча протянула мне свою ногу. Под ее взглядом я
без слов опустился на колени и надел одну туфлю на протянутую ногу,
потом вторую. Она прошлась по купе, посмотрела на себя в зеркало и
одобрительно щелкнула пальцами.
- Превосходно. Теперь пошли.
Мы вышли на перрон. Суетясь шныряли пассажиры нашего поезда,
отъезжающие и носильщики. Мой червонный король (да, это был
действительно он) величественной походкой шествовал со мной по перрону,
критическим взглядом оценивая всех проходящих мужчин. Ее красота и
необычайная внешность скоро привлекли всеобщее внимание. На перрон
выбегали люди, главным образом мужчины, чтобы хоть раз мельком
взглянуть на нее. Некоторым она мило улыбалась, другим кокетливо
строила глазки, а одному даже подмигнула. Тот завертелся волчком на
месте и бросился к цветочному павильону. Он принес моей даме букет
огромных астр, в надежде получить от нее что-нибудь большее, чем намек,
но она равнодушно приняла от него цветы и сказала, обращаясь ко мне:
- Рэм, дай этому мальчику несколько франков.
"Мальчик" отлетел от нас, как ужаленный. На перрон вышел уже
немолодой, но бравый начальник станции в высокой форменной фуражке и
приготовил жезл, чтобы дать отправление нашему поезду. Мы поравнялись
с ним и моя дама, любезно улыбнувшись, кивнула ему головой. Старик
вытянулся, как солдат на учениях, в подобострастной улыбке. Не сводя
глаз с моего короля, он двинулся на меня, позабыв, зачем вышел на
перрон. Меня забавляло все это и вместе с тем червячок ревности
будоражил мои нервы. Я попытался быстро увести ее в вагон, но не тут-то
было. Она смерила меня презрительным взглядом и властно, указав на
буфет рукой, сказала:
- Сбегай и купи мне конфет, да получше.
Помня, что время отхода поезда уже прошло, я затрусил к буфету,
опасаясь опоздать. Когда я вернулся к ней, то нашел ее в окружении
нескольких молодых людей, мило беседующих с начальником станции.
Кокетливо строя старику глазки, она говорила ему таинственным
полушепотом:
- Я не шучу с вами. Вы действительно мне очень нравитесь. Вся эта
зеленая молодежь не постоянная и ветрена. Для них женщина игрушка, но
солидные люди вашего возраста способны оценить женщину и быть до
гробовой доски верными, - она вдруг лукаво улыбнулась, прищурив глаза,
оглядела молодых, - тем более, что гробовая доска у вас под ногами и
вам не долго придется терпеть муки ревности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики