ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Должно быть, Спенс почувствовал, что случилось нечто серьезное, и сел не рядом с ней, а напротив.
– Помнишь тот вечер в Саут-Бич? – спросила Мег.
Спенс застонал:
– Один из самых дурацких в моей жизни.
– Я говорю не о нас с тобой. Помнишь, я говорила, что видела там Меррита?
– И тогда я сказал тебе, что это невозможно.
Мег задумалась и с минуту молчала. Может, ей все-таки не следует говорить Спенсу о том, что она видела? Может, она выяснит все, что нужно, сама, не посвящая в это Спенса?
– Спенс, что ты знаешь о своем кузене Меррите?
Он засмеялся:
– Если бы мы говорили о ком-либо другом, а не о Меррите, я бы тебя приревновал. О Меррите можно сказать только то, что я уже сказал. Святой Меррит. Мистер Прямая Стрела. Говорят, где-то в Уэст-Палме он прячет женщину, но, по-моему, не испытывает от этого никакой радости. Он содержит ее только потому, что полагает – так делают люди его класса… А что еще ты хочешь знать о нем?
– Как обстоят дела фонда? Он, кажется, ведет его дела от имени всей семьи?
Спенс откинулся в кресле, положил ногу на ногу и снова засмеялся.
– Я так и знал. Тебя интересуют мои деньги. Да, Мег, Меррит управляет фондом, вся семья ему доверяет, и за это я благодарю Бога, потому что это дает мне возможность проводить больше времени с тобой. – Он встал с кресла и пересел к ней.
– Ты хочешь сказать, что совершенно не интересуешься, как он ведет дела?
– А зачем это мне нужно? – спросил Спенс, и Мег уловила нотки нетерпения в его голосе. – Или ты думаешь, что он ворует? И переправляет деньги той женщине, которая живет в Уэст-Палме? Что-нибудь вроде этого? Скажи, в чем все-таки дело?
«А дело в том, мой любимый, – подумала, но не сказала вслух Мег, – что твой причисленный к лику святых кузен кое к чему причастен, и я должна была выяснить, не имеешь ли отношения к этому и ты. И сейчас я это выяснила», – размышляла Мег. Реакция Спенса была реакцией здорово озадаченного и простодушного человека, и это не было игрой. Мег была в этом уверена. Спенс даже не мог понять, о чем разговор и в чем можно заподозрить Меррита. Он мог быть жертвой, но никак не соучастником.
– Да так, пустяки, – ответила Мег. – Просто мне в голову пришла сегодня одна бредовая идея. – Она придвинулась к Спенсу поближе и дотронулась рукой до его лица. – Видишь, что происходит, когда я вдали от тебя. У меня появляются сумасшедшие мысли.
– Странно, – сказал Спенс, притянув ее к себе, – потому что у меня еще более сумасшедшие идеи рождаются, когда я с тобой.
Он поцеловал ее, все сомнения и подозрения Мег улетучились, и она горячо ответила на поцелуй. Спенс спросил, как она хотела бы провести вечер, потому что они могли бы отправиться пообедать, сходить в театр или посетить клуб. Она сказала, что не знает, чего хочет он, а затем оба рассмеялись, потому что отлично поняли друг друга.
Мег сказала, что она целый день носилась по городу и должна принять душ. Спенс предупредил, что она не должна находиться в душе слишком долго, потому что он весь день думал, тосковал и мечтал о ней и не знает, сколько сил и терпения у него осталось.
Когда Мег вышла из душа, на ней было новое белье, купленное Спенсом, – две полоски из тончайшего шелка, ласкающего кожу при движении. Спенс сидел и безмолвно смотрел, как Мег шла к нему. Впрочем, к нему шла сразу дюжина Мег, поскольку дверцы шкафов были открыты и их зеркала отражали и множили ее образ. Широко открытые глаза Спенса смотрели на нее с обожанием и восхищением, и Мег сразу поняла, что не испытывает ни смущения, ни робости перед ним. Более того, она почувствовала полное и безграничное доверие к Спенсу.
Мег подошла, и они оба оказались на кровати лицом друг к другу. Его руки сдвинули шелковую полоску с ее грудей, его рот нашел ее губы. Он стянул с | нее подобие трусиков, выскользнул из собственной одежды и снова стал осыпать ее поцелуями. Она почувствовала, как в них обоих растет и становится неодолимым желание, взяла руку Спенса и положила себе | между ног. Нежно дотронувшись до шелковистых завитков, он осторожно отвел свою руку и приподнялся на локтях, чтобы видеть ее лицо. Мег открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее и на их отражение в зеркалах.
Не сводя с нее глаз, Спенс взял в руку ее пальцы и поднес к своему рту. Он пробежал по ним языком, затем положил ее руку ей на соски и стал их массировать ее ладонями. Когда соски стали жесткими, Спенс остановился. Мег, лежа на спине, продолжала пальцами поглаживать соски. От собственной ласки под взглядом Спенсера ее возбуждение стремительно возрастало.
И снова, не сводя с Мег глаз, Спенс сполз к ее ногам и стал нежно раздвигать ей бедра. В зеркалах Мег увидела пышный темный цветок между собственных бедер и радостно и удивленно ахнула. Обе ее руки медленно и плавно двинулись вниз, вдоль бедер, к животу. Ей доставляло ни с чем не сравнимое удовольствие это плавное движение рук книзу, потому что все происходило под взглядом Спенса. Ее пальцы достигли волос на лобке и стали играть с упругими завитками. Мег ласкала себя таким способом несколько минут, дразня Спенса и приходя во все более сильное возбуждение.
Затем ее руки скользнули еще ниже. Двумя пальцами одной руки Мег раздвинула лепестки цветка. Спенс зачарованно следил за ее действиями. Другой рукой она стала ласкать расцветший цветок. Она видела отражение своих действий в дюжине зеркал – и еще в глазах Спенса.
– Да, да, продолжай, – сдавленным голосом проговорил Спенсер, прерывисто дыша и не спуская с нее глаз. Рука Мег двигалась в такт его дыханию. Ее движения, как и ритм дыхания Спенса, все ускорялись. И затем что-то взорвалось в ней – волна сладострастия накрыла ее с головой, и она на несколько минут перестала осознавать себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики