ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Интрига - вот, что мне сейчас необходимо. Я быстро
вытерся и поспешил к столу. В ящичке я нашел писчую бумагу. Взяв бритву, я
вырезал два небольших квадратика со сторонами в пару дюймов, следя, чтобы
на них не оказалось фирменный знаков моего отеля. Найдя огрызок карандаша,
я написал на первом листочке печатными буквами: "ТЫ ДАЛА ЕМУ СЛИШКОМ МНОГО
ИНФОРМАЦИИ". На втором квадратике, также печатными буквами, но не такими
крупными, вывел: "ОН ЗНАЕТ СЛИШКОМ МНОГО. ЧТО ТЫ РАССКАЗАЛ ЕМУ?"
Я быстро оделся и на рикше отправился к отелю "Принсесс". Быстро
темнело, солнце как раз завершало свое стремительное падение в Западное
море. Я попросил рикшу, чтобы он остановился в пятнадцати ярдах от входа в
отель. Я рассчитывал, что Констанция еще не ушла, и что она со своим
кавалером не собирается обедать в отеле. Над входом в отель зажглись огни.
Прошло почти полчаса, прежде чем она спустилась вниз. Я сразу узнал ее по
стройной фигуре и светлым волосам. Мне попался толковый рикша. Он хитро
усмехнулся, когда я дал ему инструкции, и мы последовали за ее рикшей на
почтительном расстоянии. Я неожиданно сообразил, что дуракам везет: если
бы Констанция взяла такси, я бы остался с носом. Босые ноги рикши шлепали
в ночной тишине по еще теплой от солнца мостовой. Он бежал легко, и я
видел, как ходят по бронзовой коже мышцы его плеч.
Наше короткое путешествие заняло минут пятнадцать. Ее рикша
остановился на Галле Роуд, напротив ярко освещенного здания. Сначала я
подумал, что это частный дом, и что все мои планы нарушены. Но тут же
заметил надпись: "Гостиница "Китайское море". Множество машин было
припарковано на стоянке около гостиницы. Я заплатил своему рикше и
осторожно пошел к зданию. Констанции нигде не было видно. Я понимал, что
рискую, поднимаясь по ступенькам, так как она могла стоять сразу за
дверью. Тем не менее я поднялся и посмотрел в широкое окно. В небольшой
зале стояло множество маленьких столиков, только несколько из них
оставались незанятыми. Из динамиков на стенах ревела музыка.
Я встал в дверях и быстро осмотрелся. Сначала я не увидел Констанции.
Слева располагалась ведущая наверх лестница. Над ней висел знак, что там
есть еще один зал. Это усложняло дело. Помещение было слишком маленьким и
ярко освещенным. Если наверху такой же зал, как и внизу, Констанция сразу
заметит меня, стоит мне появиться в дверях. И опять я решил рискнуть. Если
она увидит меня - придется делать вид, что это случайная встреча, и
подождать с выполнением своих планов. Я нащупал в кармане листок бумаги -
тот, который приготовил для нее. Я скрестил пальцы на удачу и поднялся по
лестнице. К моему облегчению я оказался в небольшой комнате, из которой,
по всей видимости, можно было попасть в маленькие обеденные залы второго
этажа. Мимо быстро скользили официанты с дымящимися подносами.
Я увидел Констанцию. Она сидела одна за столиком, сервированным на
двоих, сразу у входа в первую комнату. По счастью она смотрела в меню. Я
быстро прошел в комнату напротив и сел там за свободный столик. Она не
могла меня заметить, но я, наклонившись вперед, видел ее плечо и часть
лица. С моего места отлично просматривался пустой стул напротив нее.
Ко мне подошел официант. Я заказал молочные бобы, цыпленка в
кисло-сладком соусе и фруктовый напиток. У мня был план, как передать ей
записку. Все в нем зависело от точного расчета и немного от везения. Я
видел, как она сделала заказ. Опять я скрестил пальцы на счастье. Она
встала и пошла в промежуточную комнату, а я подвинулся подальше в угол.
Она прошла мимо моей двери и стала спускаться вниз. Я достал из кармана
серебряную рупию и катнул ее в комнату напротив, а сам пошел за ней,
одновременно толкнув монету ногой в сторону столика Констанции. На сей раз
она закатилась как раз под него. Я оперся на стол рядом с ее тарелкой,
когда наклонялся за рупией, и засунул записку под тарелку. Подобрав
монету, я вернулся за свой столик и стал ждать. Через несколько минут
Констанция вернулась. Сразу вслед за этим и ей, и мне принесли обед. Она
не заметила записку. Я подумал, что, наверное, слишком далеко засунул ее
под тарелку.
Я бросил взгляд на ее столик, и от удивления чуть не выронил вилку.
За ее столиком сидел мужчина. Он как-то незаметно занял свое место. Я
ожидал, что это будет О'Делл. Но напротив Констанции сидел незнакомый мне
человек. Он был невысок, с редкими волосами, прилипшими к его овальному
черепу. У него было лицо цвета слабого чая, в который добавили слишком
много сливок. Глаза тонули в складках жира. Он что-то говорил ей активно
жестикулируя, при этом резко выделялись подложенные плечи его белого
пиджака.
Я ел, не спуская с незнакомца глаз, избегая лишь моментов, когда он
смотрел в мою сторону. В основном говорил он. Мне не удалось расслышать ни
единого его слова. Когда мужчина наклонялся вперед, мне становилось видно,
как Констанция кивает ему головой. Казалось, он дает ей какие-то
инструкции. Я старался придумать способ узнать его имя. И тут сообразил,
что выбрал не самое удачное место для наблюдения. Нужно было попытаться
сесть так, чтобы я мог уловить хотя бы часть разговора. Ведь именно
разговор с Констанцией Северенс, напомнил я себе, окончательно убедил
меня, что со смертью Дэна связана какая-то тайна.
Она закончила обед раньше меня. Я видел, как она положила вилку и
ждала, когда официант заберет ее тарелку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
вытерся и поспешил к столу. В ящичке я нашел писчую бумагу. Взяв бритву, я
вырезал два небольших квадратика со сторонами в пару дюймов, следя, чтобы
на них не оказалось фирменный знаков моего отеля. Найдя огрызок карандаша,
я написал на первом листочке печатными буквами: "ТЫ ДАЛА ЕМУ СЛИШКОМ МНОГО
ИНФОРМАЦИИ". На втором квадратике, также печатными буквами, но не такими
крупными, вывел: "ОН ЗНАЕТ СЛИШКОМ МНОГО. ЧТО ТЫ РАССКАЗАЛ ЕМУ?"
Я быстро оделся и на рикше отправился к отелю "Принсесс". Быстро
темнело, солнце как раз завершало свое стремительное падение в Западное
море. Я попросил рикшу, чтобы он остановился в пятнадцати ярдах от входа в
отель. Я рассчитывал, что Констанция еще не ушла, и что она со своим
кавалером не собирается обедать в отеле. Над входом в отель зажглись огни.
Прошло почти полчаса, прежде чем она спустилась вниз. Я сразу узнал ее по
стройной фигуре и светлым волосам. Мне попался толковый рикша. Он хитро
усмехнулся, когда я дал ему инструкции, и мы последовали за ее рикшей на
почтительном расстоянии. Я неожиданно сообразил, что дуракам везет: если
бы Констанция взяла такси, я бы остался с носом. Босые ноги рикши шлепали
в ночной тишине по еще теплой от солнца мостовой. Он бежал легко, и я
видел, как ходят по бронзовой коже мышцы его плеч.
Наше короткое путешествие заняло минут пятнадцать. Ее рикша
остановился на Галле Роуд, напротив ярко освещенного здания. Сначала я
подумал, что это частный дом, и что все мои планы нарушены. Но тут же
заметил надпись: "Гостиница "Китайское море". Множество машин было
припарковано на стоянке около гостиницы. Я заплатил своему рикше и
осторожно пошел к зданию. Констанции нигде не было видно. Я понимал, что
рискую, поднимаясь по ступенькам, так как она могла стоять сразу за
дверью. Тем не менее я поднялся и посмотрел в широкое окно. В небольшой
зале стояло множество маленьких столиков, только несколько из них
оставались незанятыми. Из динамиков на стенах ревела музыка.
Я встал в дверях и быстро осмотрелся. Сначала я не увидел Констанции.
Слева располагалась ведущая наверх лестница. Над ней висел знак, что там
есть еще один зал. Это усложняло дело. Помещение было слишком маленьким и
ярко освещенным. Если наверху такой же зал, как и внизу, Констанция сразу
заметит меня, стоит мне появиться в дверях. И опять я решил рискнуть. Если
она увидит меня - придется делать вид, что это случайная встреча, и
подождать с выполнением своих планов. Я нащупал в кармане листок бумаги -
тот, который приготовил для нее. Я скрестил пальцы на удачу и поднялся по
лестнице. К моему облегчению я оказался в небольшой комнате, из которой,
по всей видимости, можно было попасть в маленькие обеденные залы второго
этажа. Мимо быстро скользили официанты с дымящимися подносами.
Я увидел Констанцию. Она сидела одна за столиком, сервированным на
двоих, сразу у входа в первую комнату. По счастью она смотрела в меню. Я
быстро прошел в комнату напротив и сел там за свободный столик. Она не
могла меня заметить, но я, наклонившись вперед, видел ее плечо и часть
лица. С моего места отлично просматривался пустой стул напротив нее.
Ко мне подошел официант. Я заказал молочные бобы, цыпленка в
кисло-сладком соусе и фруктовый напиток. У мня был план, как передать ей
записку. Все в нем зависело от точного расчета и немного от везения. Я
видел, как она сделала заказ. Опять я скрестил пальцы на счастье. Она
встала и пошла в промежуточную комнату, а я подвинулся подальше в угол.
Она прошла мимо моей двери и стала спускаться вниз. Я достал из кармана
серебряную рупию и катнул ее в комнату напротив, а сам пошел за ней,
одновременно толкнув монету ногой в сторону столика Констанции. На сей раз
она закатилась как раз под него. Я оперся на стол рядом с ее тарелкой,
когда наклонялся за рупией, и засунул записку под тарелку. Подобрав
монету, я вернулся за свой столик и стал ждать. Через несколько минут
Констанция вернулась. Сразу вслед за этим и ей, и мне принесли обед. Она
не заметила записку. Я подумал, что, наверное, слишком далеко засунул ее
под тарелку.
Я бросил взгляд на ее столик, и от удивления чуть не выронил вилку.
За ее столиком сидел мужчина. Он как-то незаметно занял свое место. Я
ожидал, что это будет О'Делл. Но напротив Констанции сидел незнакомый мне
человек. Он был невысок, с редкими волосами, прилипшими к его овальному
черепу. У него было лицо цвета слабого чая, в который добавили слишком
много сливок. Глаза тонули в складках жира. Он что-то говорил ей активно
жестикулируя, при этом резко выделялись подложенные плечи его белого
пиджака.
Я ел, не спуская с незнакомца глаз, избегая лишь моментов, когда он
смотрел в мою сторону. В основном говорил он. Мне не удалось расслышать ни
единого его слова. Когда мужчина наклонялся вперед, мне становилось видно,
как Констанция кивает ему головой. Казалось, он дает ей какие-то
инструкции. Я старался придумать способ узнать его имя. И тут сообразил,
что выбрал не самое удачное место для наблюдения. Нужно было попытаться
сесть так, чтобы я мог уловить хотя бы часть разговора. Ведь именно
разговор с Констанцией Северенс, напомнил я себе, окончательно убедил
меня, что со смертью Дэна связана какая-то тайна.
Она закончила обед раньше меня. Я видел, как она положила вилку и
ждала, когда официант заберет ее тарелку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32