ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
VadikV
93
Танит Ли: «Убить мертвых
»
Танит Ли
Убить мертвых
«Танит Ли. Убить мертвых»: АСТ, Ермак; Моск
ва; 2004
ISBN 5-17-020808-1, 5-9577-0739-2
Аннотация
Здесь, в Городе Мертвых, сужден
о сойтись в поединке «убийце призраков» Парлу Дро, юной безжалостной мст
ительнице Сидди и «черному менестрелю» Миалю...
Здесь МЕЧТАЮТ УМЕРЕТЬ Ч а принуждены УБИВАТЬ!..
Танит Ли
Убить мертвых
Валентине
Глава 1
Ч Силни, мы в опасности!
Тени ничего не ответили.
С горы вела единственная дорога Ч крутая, извилистая, отливающая в суме
рках синей сталью. Примерно десятью милями ниже перевала она неохотно вы
равнивалась и сворачивала в горную долину, где росли деревья и жила свое
й жизнью большая деревня. За полмили от нее дорога изгибалась, чтобы обог
нуть стены странно покосившегося дома.
Вокруг этого дома тоже росли деревья. Их корни уходили глубоко в землю, по
д фундамент, стремясь добраться до источника, питавшего колодец во внутр
еннем дворе, сразу за железными воротами. Со временем корни деревьев нак
ренили дом. Стены его пошли причудливыми трещинами, темно-зеленый плющ з
атянул их сплошным ковром. Однако в северной части дома кое-что стойко со
противлялось времени Ч трехэтажная каменная башня.
Видимо, некогда эта башня предназначалась для защиты. Три ее узких окна с
мотрели на северо-запад, на гору, поверх клубящихся древесных крон.
Солнце садилось. В этот час гора становилась такого же цвета, как небо, сло
вно была сделана из чуть мутноватого затемненного стекла. Дальние же вер
шины и вовсе казались набросками углем на холсте небосклона.
Из верхнего окна горная дорога была видна очень четко, даже в сумерки. И ещ
е лучше Ч после того, как на небосклоне вспыхнули белые крапинки звезд, а
из-за восточного горизонта всплыл бледный ломтик луны.
С перевала в долину спускался путник. Он кутался в черный плащ с капюшоно
м, но силуэт и походка выдавали мужчину. Еще они выдавали его хромоту Ч он
каждый раз заметно запинался, прежде чем ступить левой ногой.
Когда хромой в черном плаще подошел к дому на семьдесят шагов, девушка в б
ашне стремительно отпрянула от окна. Шепотом, в котором звучало отчаяние
, она повторила, обращаясь к теням в комнате:
Ч Силни, мы в опасности! В страшной опасности! Ты слышишь меня? Ты здесь? О,
Силни, отзовись же...
На этот раз ее шепот не остался без ответа. В густых тенях в углу что-то изм
енилось, и от них отделился бледный, как ломтик луны, силуэт.
Ч Я здесь, Ч раздался не то шепот, не то шелест листвы за окном. Ч В чем де
ло?
Ч Силни, единственная и любимая сестра моя, Ч сказала девушка, что выгл
ядывала в окно. Ч По дороге идет человек. Он хромает на левую ногу и одет в
черное. Я могу ошибиться, но, кажется, знаю, кто он такой.
Бледная тень рассмеялась нежным смехом, подобным шороху листьев.
Ч Когда ты успела встретиться с таким красавцем, Сидди?
Ч Я не встречалась с ним. Никогда. Надеюсь никогда и не встретиться, молю
сь об этом. Но я слышала старые истории о нем.
Ч Как таинственно! Не хочешь поделиться со мной?
Ч Если это тот, о ком я думаю, то его имя Ч Парл Дро. Но люди зовут его Убийц
а Призраков.
Бледная лунная тень Ч тоже девушка, с такими же длинными волосами и така
я же тоненькая, но просвечивающая насквозь Ч при этих словах отпрянула,
полупрозрачная рука метнулась к полупрозрачным устам.
Ч Нельзя, чтобы такой человек пришел к нам! Ч испуганно прошелестела он
а.
Ч Да, нельзя. Так прячься же, Силни! Прячься!
* * *
Парл Дро спускался в долину, не сводя с дома непроницаемо-черных глаз. Дом
притягивал его взгляд, но в основном потому, что жилье на отшибе означало
Ч деревня, куда он хотел добраться до заката, уже близка. Не то чтобы ему н
е приходилось ночевать на голой земле Ч он привык к этому, как привык к не
ослабевающей боли в ноге. Но, как бы то ни было, он знал свою рану уже нескол
ько лет и выучил на горьком опыте, что подобное панибратство, особенно с б
олью, до добра не доводит. Кроме того, не так уж далеко позади у него остали
сь неприятности, о которых он не хотел задумываться, поскольку было впол
не вероятно, что еще большие неприятности поджидают его не так уж далеко
впереди.
Порой случалось, что в таких вот глухих, оторванных от мира селениях Парл
а Дро Ч длинноногого, хромого, в черном одеянии Ч принимали за саму Смер
ть. Карты обычно предсказывали его появление в образе зловещего Короля М
ечей. И скажем прямо, это было не слишком далеко от истины.
Последние полчаса Дро чувствовал, что из дома за ним наблюдают, но не бесп
окоился. Нет ничего странного, что в такой глуши глазеют на незнакомца. И в
се же, когда дорога свернула и он поравнялся со старинными железными вор
отами, что-то заставило его остановиться. Может быть, это было загадочное
седьмое чувство, которое и сделало его тем, кто он был. А может, более обыде
нное и полезное шестое Ч нечто, легко ловившее привкус несчастья или та
йны в человеческой ауре. Дро ничего не мог знать Ч но испытывал странную
уверенность. Сам дом, заросший и покосившийся, в сгущающихся сумерках вы
глядел так, словно с ним обязательно связано нечто сверхъестественное. Т
ем не менее Дро едва не отринул неясную догадку как плод чрезмерного воо
бражения. Но он был не из тех, кто легко отбрасывает подозрения Ч чутье ре
дко подводило его.
Он толкнул железную створку ворот и ступил на мощеный двор.
Над колодцем скорчилось мертвое фиговое дерево.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
93
Танит Ли: «Убить мертвых
»
Танит Ли
Убить мертвых
«Танит Ли. Убить мертвых»: АСТ, Ермак; Моск
ва; 2004
ISBN 5-17-020808-1, 5-9577-0739-2
Аннотация
Здесь, в Городе Мертвых, сужден
о сойтись в поединке «убийце призраков» Парлу Дро, юной безжалостной мст
ительнице Сидди и «черному менестрелю» Миалю...
Здесь МЕЧТАЮТ УМЕРЕТЬ Ч а принуждены УБИВАТЬ!..
Танит Ли
Убить мертвых
Валентине
Глава 1
Ч Силни, мы в опасности!
Тени ничего не ответили.
С горы вела единственная дорога Ч крутая, извилистая, отливающая в суме
рках синей сталью. Примерно десятью милями ниже перевала она неохотно вы
равнивалась и сворачивала в горную долину, где росли деревья и жила свое
й жизнью большая деревня. За полмили от нее дорога изгибалась, чтобы обог
нуть стены странно покосившегося дома.
Вокруг этого дома тоже росли деревья. Их корни уходили глубоко в землю, по
д фундамент, стремясь добраться до источника, питавшего колодец во внутр
еннем дворе, сразу за железными воротами. Со временем корни деревьев нак
ренили дом. Стены его пошли причудливыми трещинами, темно-зеленый плющ з
атянул их сплошным ковром. Однако в северной части дома кое-что стойко со
противлялось времени Ч трехэтажная каменная башня.
Видимо, некогда эта башня предназначалась для защиты. Три ее узких окна с
мотрели на северо-запад, на гору, поверх клубящихся древесных крон.
Солнце садилось. В этот час гора становилась такого же цвета, как небо, сло
вно была сделана из чуть мутноватого затемненного стекла. Дальние же вер
шины и вовсе казались набросками углем на холсте небосклона.
Из верхнего окна горная дорога была видна очень четко, даже в сумерки. И ещ
е лучше Ч после того, как на небосклоне вспыхнули белые крапинки звезд, а
из-за восточного горизонта всплыл бледный ломтик луны.
С перевала в долину спускался путник. Он кутался в черный плащ с капюшоно
м, но силуэт и походка выдавали мужчину. Еще они выдавали его хромоту Ч он
каждый раз заметно запинался, прежде чем ступить левой ногой.
Когда хромой в черном плаще подошел к дому на семьдесят шагов, девушка в б
ашне стремительно отпрянула от окна. Шепотом, в котором звучало отчаяние
, она повторила, обращаясь к теням в комнате:
Ч Силни, мы в опасности! В страшной опасности! Ты слышишь меня? Ты здесь? О,
Силни, отзовись же...
На этот раз ее шепот не остался без ответа. В густых тенях в углу что-то изм
енилось, и от них отделился бледный, как ломтик луны, силуэт.
Ч Я здесь, Ч раздался не то шепот, не то шелест листвы за окном. Ч В чем де
ло?
Ч Силни, единственная и любимая сестра моя, Ч сказала девушка, что выгл
ядывала в окно. Ч По дороге идет человек. Он хромает на левую ногу и одет в
черное. Я могу ошибиться, но, кажется, знаю, кто он такой.
Бледная тень рассмеялась нежным смехом, подобным шороху листьев.
Ч Когда ты успела встретиться с таким красавцем, Сидди?
Ч Я не встречалась с ним. Никогда. Надеюсь никогда и не встретиться, молю
сь об этом. Но я слышала старые истории о нем.
Ч Как таинственно! Не хочешь поделиться со мной?
Ч Если это тот, о ком я думаю, то его имя Ч Парл Дро. Но люди зовут его Убийц
а Призраков.
Бледная лунная тень Ч тоже девушка, с такими же длинными волосами и така
я же тоненькая, но просвечивающая насквозь Ч при этих словах отпрянула,
полупрозрачная рука метнулась к полупрозрачным устам.
Ч Нельзя, чтобы такой человек пришел к нам! Ч испуганно прошелестела он
а.
Ч Да, нельзя. Так прячься же, Силни! Прячься!
* * *
Парл Дро спускался в долину, не сводя с дома непроницаемо-черных глаз. Дом
притягивал его взгляд, но в основном потому, что жилье на отшибе означало
Ч деревня, куда он хотел добраться до заката, уже близка. Не то чтобы ему н
е приходилось ночевать на голой земле Ч он привык к этому, как привык к не
ослабевающей боли в ноге. Но, как бы то ни было, он знал свою рану уже нескол
ько лет и выучил на горьком опыте, что подобное панибратство, особенно с б
олью, до добра не доводит. Кроме того, не так уж далеко позади у него остали
сь неприятности, о которых он не хотел задумываться, поскольку было впол
не вероятно, что еще большие неприятности поджидают его не так уж далеко
впереди.
Порой случалось, что в таких вот глухих, оторванных от мира селениях Парл
а Дро Ч длинноногого, хромого, в черном одеянии Ч принимали за саму Смер
ть. Карты обычно предсказывали его появление в образе зловещего Короля М
ечей. И скажем прямо, это было не слишком далеко от истины.
Последние полчаса Дро чувствовал, что из дома за ним наблюдают, но не бесп
окоился. Нет ничего странного, что в такой глуши глазеют на незнакомца. И в
се же, когда дорога свернула и он поравнялся со старинными железными вор
отами, что-то заставило его остановиться. Может быть, это было загадочное
седьмое чувство, которое и сделало его тем, кто он был. А может, более обыде
нное и полезное шестое Ч нечто, легко ловившее привкус несчастья или та
йны в человеческой ауре. Дро ничего не мог знать Ч но испытывал странную
уверенность. Сам дом, заросший и покосившийся, в сгущающихся сумерках вы
глядел так, словно с ним обязательно связано нечто сверхъестественное. Т
ем не менее Дро едва не отринул неясную догадку как плод чрезмерного воо
бражения. Но он был не из тех, кто легко отбрасывает подозрения Ч чутье ре
дко подводило его.
Он толкнул железную створку ворот и ступил на мощеный двор.
Над колодцем скорчилось мертвое фиговое дерево.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63