ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что я делаю? Я не могу вернуться назад с Максом.Девушка с ужасом осознала, что всего через пару дней она снова попадет под его обаяние и станет послушной игрушкой в руках Макса. Если она пустит все на самотек, то уже через сутки окажется в Деррин-роуд, где будет жить, запинаясь о пивные банки и развешивая для просушки носки, – в доме, постоянно наводненном новыми девушками Майки и товарищами Макса по команде.Тэш твердо знала, что она не хочет возвращаться назад, даже всего на несколько недель, прежде чем уехать к Гасу и Пенни. Если Макс объявит приятелям о свадьбе, уже ничего невозможно будет отменить. И, самое страшное, если Тэш сегодня уедет из усадьбы, то, скорее всего, уже больше никогда не увидит Найла. Но ей нужно ему кое-что сказать.Она направилась к двери, остановилась на ходу и притворилась, что снимает свое мокрое бикини с вешалки для полотенец, поскольку кто-то невысокий и хрупкий стоял в дальнем конце коридора и наблюдал за ней.Тэш не нашла свою жидкость для линз и могла видеть не дальше кончика собственного носа. На один ужасный момент она решила, что это вернулась Аманда. Затем сердце Тэш упало еще ниже: она поняла, что это Лисетт.– Привет, как дела? – Лисетт грациозно впорхнула в комнату в облаке божественного аромата. Ее очаровательная улыбка сияла, как лампочка в сто ватт. – Я ненавижу собирать вещи, а ты?– Э… я тоже.Тэш свернула и положила в рюкзак бикини, потом, вспомнив, что оно принадлежит Софии, снова вытащила его.Лисетт уселась рядом с сумкой Тэш и стала наблюдать, как высокая девушка укладывает ужасно безобразное нижнее белье, потертые расчески и протекающие бутылки с шампунем.– Тебе повезло, у тебя такая большая дружная семья, – восхитилась Лисетт. – А я была единственным ребенком и мои родители уже умерли.Тэш посмотрела на нее.– Вот бедняга! А разве у тебя нет родственников?Лисетт покачала головой, хоть это и была неправда.– Иногда Найл не понимает, почему я так доверяюсь его семье. – Она следила за реакцией Тэш. – Он так похож на тебя; повсюду у него братья, сестры и кузены. Найл воспринимает это как должное.Тэш прикусила губу и посмотрела в сторону. Она поборола желание взять со, столика Макса огромную банку с маринованным луком и вывалить ее содержимое на короткие, блестящие волосы Лисетт.– Ой, ты, наверное, считаешь меня ужасно неискренней из-за того, что я ненадолго оставила Найла, – продолжала та жизнерадостно. – Но поверь мне, ты знаешь далеко не все.В ее голосе послышались нотки искренности, но намек «тебе все равно не понять» был очевиден.– На самом деле моя семья редко вот так собирается, – пробормотала Тэш, ей хотелось сменить тему. – Только на свадьбы, крестины или подобные события.– В таком случае, – тут же продолжила Лисетт, – вы совсем скоро все опять соберетесь.– Почему? – Тэш мяла в руках джинсовую рубашку.– Ты и Макс, – подсказала Лисетт.– Ах… да.– Мне кажется, лето выдалось на редкость романтическое, – Лисетт просто гипнотизировала Тэш своим взглядом.Но та молча сворачивала рубашку.– Я думаю, что твой дядя Эдди просто чудо. – Лисетт внезапно широко улыбнулась, подняла шлем Тэш и примерила его. – А Лорен такая красавица. Рядом с ней чувствуешь себя тенью. Ты это надеваешь в постель?Она ради эксперимента постучала по шлему кулаком.Тэш посмотрела на нее, она с трудом представляла, что Лисетт может чувствовать себя чьей-либо тенью. Она на самом деле была одной из самых красивых женщин, которых Тэш когда-либо доводилось встречать. Даже в шлеме Лисетг выглядела просто очаровательно, тогда как Тэш в нем смотрелась нелепо.– Так когда свадьба?Улыбка Лисетт была такой сладкой, что запросто могла превратить кислоту в патоку. Тэш пробурчала что-то про следующий год.– Послушай моего совета: такого великолепного парня, как Макс, нужно брать тепленьким, а то кто-нибудь другой это сделает.Лисетг сняла шлем и просто отложила его в сторону, взяв одну из шелковых рубашек, которые Александра подарила Тэш.– Ух ты! Какая красивая. Кстати, а где Макс?– Завтракает.Тэш не хотелось говорить о нем с Лисетг, у нее было такое чувство, что она закладывает в людей сомнения, причем они сами даже не замечают, как это происходит.Но, слава богу, Лисетт, которая сейчас занялась примеркой рубашки, не продолжала свои расспросы. Вместо этого она восхищалась собственным отражением в зеркале – темно-янтарный цвет рубашки придавал ее коже смуглое сияние, а волосы Лисетт казались глянцевыми.Внезапно она повернулась к Тэш с обворожительной улыбкой, в ее глазах сверкал озорной огонек.– Чуть не забыла, Найл просил попрощаться за него. И с Максом тоже.Тэш сворачивала свои футболки, ее руки двигались все медленнее и медленнее.– То есть? – Она не смогла закончить.– А он тебе не сказал? Ну, конечно, с чего бы… – Едкий намек в словах Лисетт свинцовым грузом запал в сознание Тэш. – Найл уехал с утра, чтобы к моему приезду прибрать дом, так мило. Он сказал, что там полный хаос, он там все разбросал после моего отъезда.Лисетт лениво вонзала нож все глубже и глубже.Тэш в полной прострации упаковала в рюкзак плавки Макса, диванную подушку и банку маринованного лука.– Проблема в том… о боже. Мне так стыдно, что я это говорю, но я не уверена, что снова хочу быть с ним.Лисетт подавила небольшой всхлип и упала на шарфы, которые собиралась упаковать Тэш. Она посмотрела на соперницу огромными глазами.– Это ничего, что я тут тебе изливаю душу?Тэш покачала головой и рассеянно взяла две наволочки.– Видишь ли, Найл такой любвеобильный и требовательный, – призналась Лисетт. – Такой приставучий…Тэш упаковала полную пепельницу и мокрое полотенце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики