ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
.. В окно заглядывал некто, чье появление в твоем доме в качестве сильно удивит и вызовет подозрения. И в то же время этот человек прекрасно знает, где ты живешь...
Она вскочила и бросилась к телефону.
Ты куда?
Звонить Нюше, бросила она на ходу. У нас нет другого выхода. Вся надежда только на нее!
***
Она упрямо крутила диск телефона, словно в жизни сейчас не было ничего важнее.
Почему я даже сейчас, наблюдая, как сосредоточенная Елизавета пытается дозвониться до Нюши, думаю обо всем так, словно на самом деле пишу роман? пришла в голову Алисы глупая мысль.
Алло, Нюша? Это Лиза...
Алиса представила себе Нюшу там, на другом конце города, в ее особнячке рядом с Волгой. А она поймет их проблемы? Вряд ли... Нюша давно уже изменилась, хотелось сказать Алисе. Она в отличие от нас, стала взрослой. Это Алиса с Елизаветой два замороженных Питера Пэна.
Нюша, тебе что, наплевать, что будет с Алиской, да? А ничего особенного! Ее просто убьют, и все!
Елизавета была так убедительна, что даже Алисе стало не по себе. Поэтому она нисколько не удивилась, когда Елизавета, положив трубку, удовлетворенным голосом сообщила:
Сейчас она не может, но обязательно приедет к четырем...
Обе подруги в трудную минуту были готовы прийти несчастной Элайзе на помощь, снова пришла Алисе в голову строчка из ненаписанного романа, и она, не удержавшись, рассмеялась.
Алиса с Элайзой были слишком разными, чтобы она могла спокойно представить себя на ее месте!
Нам с тобой тоже некогда рассиживаться, недовольно сказала Елизавета, уязвленная смехом. В конце концов, мы тоже не лыком шиты. Раз у нас нет средств на детективов, будем заниматься отслеживанием следов сами...
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Нет, вы только подумайте! говорила она. Какой сегодня день странный! А вчера все шло, как обычно!
Может, это я изменилась за ночь? Дайте-ка вспомнить: сегодня утром, когда я встала, я это была или не я?
Кажется, это уже совсем не я! Но, если это так, то кто же я в таком случае? Это так сложно...
Алиса в стране чудес
Льюис Кэрролл
На сей раз Елизавета позволила мне взять Берни.
Куда прикажете? поинтересовалась Алиса, садясь за руль.
Елизавета на иронию внимания не обратила.
К нашим толстякам, сказала она. Куда же еще?
Алиса недоуменно повернулась к ней.
Не поняла. Что мы там забыли?
Понимаешь, Алиса, я долго думала, и поняла, что каким-то дьявольским, хитрым образом все связано с ними, сказала Елизавета. Может быть, я ошибаюсь, но проверить надо.
Ну да, конечно, серьезно кивнула Алиса. Мерзавцев на самом деле глава мафии, они втроем создали литературное агентство специально, после того как некий колдун, маг и прочие чародеи нагадали им, что Дедуля найдет дорогую икону, которую надо непременно украсть и продать за границу. А Надежда Ивановна, надо думать, отвечает за переправку произведения искусства через канализацию прямиком на Сотби? Не зря же она учится в сантехническом колледже... Интересно, кого они держат в качестве киллера? Ромика? Или за это дело возьмется лично Паршивцев?
При чем тут киллер?
Как же ты могла забыть! Меня ведь регулярно пытаются убрать с дороги! Знать бы еще, почему...
Вот это все я и пытаюсь выяснить! А ты все время надо мной подсмеиваешься! Хорошо, если тебя не устраивает моя версия, предложи свою!
А я еще ее не слышала, твоей версии! Ты все время начинаешь говорить и замолкаешь, загадочно улыбаясь!
Елизавета немедленно обиделась, и остаток пути они проделали в тягостном молчании.
Как бы то ни было, мы должны выяснить, что за Сара к нам приезжала, сказала Алиса, останавливая Берни. Приехали, мадам. Вылезайте!
***
Если два года назад Алисе очень нравилось сюда приходить, то сейчас все изменилось. Раньше ей нравилось писать про Элайзу будто она играла в большую Барби, и за эту детскую игру Алисе еще платили деньги. Барби развлекала ее достаточно долго около года, а потом Алиса начала уставать от однообразной красотки. Даже ребенок устает от своей куклы, если заставлять его играть без перерыва! Что же говорить о взрослой женщине, которую иногда одолевают взрослые проблемы, на решение которых не остается времени благодаря этой Барби? Поэтому сейчас Элайза стала вампиром.
Кстати, неплохая идея, проговорила Алиса.
Они уже поднимались по знаменитой лестнице, которую Елизавета называла Потемкинской, утверждая, что до знаменитой Одесской лестницы ей не хватает лишь пары пролетов...
Вот и я говорю, что ты зря тут тусовалась под лестницей, ответила Елизавета.
Мимо прошли два брокера в одинаковых черных пальто и одинаковых белых шарфах. Даже лица у них, как показалось Алисе, были абсолютно одинаковые!
Ты о чем? не поняла она таинственной связи между курилкой и перевоплощением Элайзы в злобного вампира.
Я о брокерах, объяснила Елизавета. Надо было выходить туда без сигареты, отлавливать там какого-нибудь красавчика, быстро охмурять его и тогда твоя Элайза осталась бы сиротой...
То есть он меня потом убил бы? не удержалась Алиса от ехидства. Может быть, меня вообще собираются убрать брокеры?
При чем тут они? У тебя версии, Павлищева, слишком не тривиальные. Что ты им сделала? Украла у них пакет акций Газпрома?
Если бы я могла, искренне вздохнула Алиса. Но к воровству у нее никогда таланта не было.
Ты сама сказала, что Элайза осиротеет.
Конечно, потому что ты выйдешь замуж за брокера, у тебя появятся деньги, и ты будешь второй Нюшей...
Такая перспектива Алису в корне не устраивала. Торчать дома и ничего не делать? А поздно вечером заявляется этот напыщенный индюк и начинает разыгрывать из себя неистового Роберта?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Она вскочила и бросилась к телефону.
Ты куда?
Звонить Нюше, бросила она на ходу. У нас нет другого выхода. Вся надежда только на нее!
***
Она упрямо крутила диск телефона, словно в жизни сейчас не было ничего важнее.
Почему я даже сейчас, наблюдая, как сосредоточенная Елизавета пытается дозвониться до Нюши, думаю обо всем так, словно на самом деле пишу роман? пришла в голову Алисы глупая мысль.
Алло, Нюша? Это Лиза...
Алиса представила себе Нюшу там, на другом конце города, в ее особнячке рядом с Волгой. А она поймет их проблемы? Вряд ли... Нюша давно уже изменилась, хотелось сказать Алисе. Она в отличие от нас, стала взрослой. Это Алиса с Елизаветой два замороженных Питера Пэна.
Нюша, тебе что, наплевать, что будет с Алиской, да? А ничего особенного! Ее просто убьют, и все!
Елизавета была так убедительна, что даже Алисе стало не по себе. Поэтому она нисколько не удивилась, когда Елизавета, положив трубку, удовлетворенным голосом сообщила:
Сейчас она не может, но обязательно приедет к четырем...
Обе подруги в трудную минуту были готовы прийти несчастной Элайзе на помощь, снова пришла Алисе в голову строчка из ненаписанного романа, и она, не удержавшись, рассмеялась.
Алиса с Элайзой были слишком разными, чтобы она могла спокойно представить себя на ее месте!
Нам с тобой тоже некогда рассиживаться, недовольно сказала Елизавета, уязвленная смехом. В конце концов, мы тоже не лыком шиты. Раз у нас нет средств на детективов, будем заниматься отслеживанием следов сами...
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Нет, вы только подумайте! говорила она. Какой сегодня день странный! А вчера все шло, как обычно!
Может, это я изменилась за ночь? Дайте-ка вспомнить: сегодня утром, когда я встала, я это была или не я?
Кажется, это уже совсем не я! Но, если это так, то кто же я в таком случае? Это так сложно...
Алиса в стране чудес
Льюис Кэрролл
На сей раз Елизавета позволила мне взять Берни.
Куда прикажете? поинтересовалась Алиса, садясь за руль.
Елизавета на иронию внимания не обратила.
К нашим толстякам, сказала она. Куда же еще?
Алиса недоуменно повернулась к ней.
Не поняла. Что мы там забыли?
Понимаешь, Алиса, я долго думала, и поняла, что каким-то дьявольским, хитрым образом все связано с ними, сказала Елизавета. Может быть, я ошибаюсь, но проверить надо.
Ну да, конечно, серьезно кивнула Алиса. Мерзавцев на самом деле глава мафии, они втроем создали литературное агентство специально, после того как некий колдун, маг и прочие чародеи нагадали им, что Дедуля найдет дорогую икону, которую надо непременно украсть и продать за границу. А Надежда Ивановна, надо думать, отвечает за переправку произведения искусства через канализацию прямиком на Сотби? Не зря же она учится в сантехническом колледже... Интересно, кого они держат в качестве киллера? Ромика? Или за это дело возьмется лично Паршивцев?
При чем тут киллер?
Как же ты могла забыть! Меня ведь регулярно пытаются убрать с дороги! Знать бы еще, почему...
Вот это все я и пытаюсь выяснить! А ты все время надо мной подсмеиваешься! Хорошо, если тебя не устраивает моя версия, предложи свою!
А я еще ее не слышала, твоей версии! Ты все время начинаешь говорить и замолкаешь, загадочно улыбаясь!
Елизавета немедленно обиделась, и остаток пути они проделали в тягостном молчании.
Как бы то ни было, мы должны выяснить, что за Сара к нам приезжала, сказала Алиса, останавливая Берни. Приехали, мадам. Вылезайте!
***
Если два года назад Алисе очень нравилось сюда приходить, то сейчас все изменилось. Раньше ей нравилось писать про Элайзу будто она играла в большую Барби, и за эту детскую игру Алисе еще платили деньги. Барби развлекала ее достаточно долго около года, а потом Алиса начала уставать от однообразной красотки. Даже ребенок устает от своей куклы, если заставлять его играть без перерыва! Что же говорить о взрослой женщине, которую иногда одолевают взрослые проблемы, на решение которых не остается времени благодаря этой Барби? Поэтому сейчас Элайза стала вампиром.
Кстати, неплохая идея, проговорила Алиса.
Они уже поднимались по знаменитой лестнице, которую Елизавета называла Потемкинской, утверждая, что до знаменитой Одесской лестницы ей не хватает лишь пары пролетов...
Вот и я говорю, что ты зря тут тусовалась под лестницей, ответила Елизавета.
Мимо прошли два брокера в одинаковых черных пальто и одинаковых белых шарфах. Даже лица у них, как показалось Алисе, были абсолютно одинаковые!
Ты о чем? не поняла она таинственной связи между курилкой и перевоплощением Элайзы в злобного вампира.
Я о брокерах, объяснила Елизавета. Надо было выходить туда без сигареты, отлавливать там какого-нибудь красавчика, быстро охмурять его и тогда твоя Элайза осталась бы сиротой...
То есть он меня потом убил бы? не удержалась Алиса от ехидства. Может быть, меня вообще собираются убрать брокеры?
При чем тут они? У тебя версии, Павлищева, слишком не тривиальные. Что ты им сделала? Украла у них пакет акций Газпрома?
Если бы я могла, искренне вздохнула Алиса. Но к воровству у нее никогда таланта не было.
Ты сама сказала, что Элайза осиротеет.
Конечно, потому что ты выйдешь замуж за брокера, у тебя появятся деньги, и ты будешь второй Нюшей...
Такая перспектива Алису в корне не устраивала. Торчать дома и ничего не делать? А поздно вечером заявляется этот напыщенный индюк и начинает разыгрывать из себя неистового Роберта?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101