ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
.. - Антония наслаждалась смущением принца.
- Да, я заполучил и эту запрещенную к прокату пленку... В виде
исключения и привилегии перед простыми смертными. Одна из них стоит
сейчас рядом с Вами.
- Его Высочество очень любезен. И прекрасно говорит по-французски.
заметил Лукка.
- А кроме того, его стране есть чем гордиться - принц представляет собой эталонный образец восточной мужской красоты - поддержала комплиментом смущенного юношу Лаура.
Бейлим изобретал какую-то любезность в ответ на комплимент графини, в то время как Антония, с вниманием профессионала,
рассмотрев восточные костюмы новых знакомых, обратилась к Амиру:
- Господин Сейлах, мне приходилось бывать в странах эмирата и знаете,
первое, что бросается в глаза на улицах городов - чрезвычайная
живописность мужских одежд и нарочитая нелепость женских. Ведь
восточные женщины издревле славились красотой, а по улицам движутся
бесформенные кули, упакованные с головы до ног в
какую-то мешковину. Это так несправедливо по отношению к молоденьким
красавицам, да к тому же и к сильному полу.
- Зато чрезвычайно удобно для старух и нерях не желающих тратиться на
туалеты. - добавила Лаура.
- И гуманно - темперамент южного мужчины известен легковоспламеняемостью, а характер - гипертрофированным чувством собственника
начал объяснения Амир тоном профессора, приступающего к научному докладу.
- Поэтому, страдая от женских чар, сам мужчина не желает подвергать искушению посторонних. Чужая женщина на улице - безликий движущийся предмет, дома, как собственость господина - это соблазнительница и сирена... Вы не представляете сколько труда и мастерства вкладывают наши "кутюрье" в традиционный праздничный женский костюм - костюм
для одного зрителя. Иногда такие вещи стоят целое состояние, включая золотое шитье и драгоценные камни, которыми щедро украшены... К тому же натуральные нежнейшие шелка ручной окраски, по технологии тысячелетней давности, когда каждый оттенок звучит как поэма, символизирующя определенные чувства.
- Вы так увлекли меня своим рассказом, что хочется немедля скинуть
жалкие ухищрения европейской цивилизации и облачиться в одеяния
Шахерезады! - Антония брезгливо повела обнаженными плечами и Бейлим,
завороженный этим зрелищем, не нашел что ответить. Он просто смотрел
на девушку и мечтая об одном - чтобы этот прием никога не кончался. Принц рассеянно улыбался, нежась в лучах внезапной близости к Антонии, когда появился некий вылощенный хлыщ, одетый с преднамеренной, несколько карикатурной тщательностью, и увел мисс Браун, без всякого огорчения покинувшую избранное общество. Графиня Бенцони, играя программкой концерта, заявленного после фуршета, с улыбкой посмотрела вслед удаляющейся паре:
- Они неплохо смотрятся - Художник и его Муза! Принц, наверно, далек от светской суетыи не знает, какую знаменитость только что лицезрел. Феликс Картье - новая звезда в мире высокой моды. До этого он
прогремел с двумя персональными выставками во дворце Помпиду и на Веницианском биеналле как художник-концептуалист. Знаете - разбитые скрипки, треснутые зеркала в море хризантем и тому подобное ... Впрочем, он достаточно хорош собой для гения...
Вот это да! Антонию увели из-под самого носа как раз перед тем, как в мраморном зале начались величественные танцы... Нет ничего удивительного в том, что вернувшийся к своему гарему Бейлим решил отослать наложницу на родину. А сам затосковал, попав в пару переделок с сомнительными звездочками "Мулен Руж". После чего Амиру пришлось устроить явление Барбары. И успокоившийся Бейлим стал звать свою новую приятельницу Барби, потому что знал, что его Антония получила этот титул в тринадцатилетнем возрасте. А было это давным давно. Вопрос о возрасте Мечты совершенно не тревожил юношу. Мечта была, есть и будет, не подвластная старению и увяданию. При встрече в посольстве Антония удивила его своей взрослостью. Юная дама, изысканная до кончика волос и длинных пальцев, властная:, знающая себе цену, пресыщенная мужским вниманием. Царица, да именно царица! Не слишком распространяясь о своих планах перед приятелями и
советником, Бейлим решил, что должен ещё раз встретиться с Антонией,
сделать эту встречу поворотным моментом в их жизни. Поскольку
советник Амир никак не разделял увлеченность своего господина, мягко
пресекая его попытка войти в круг "высокой моды", принц предпринял
кое-какие действия за его спиной. Частный детектив - Этьен Дюпаж,
нанятый им для предоставления подробного отчета о личной жизни Тони
Браун, отправился во Флоренцию, где звезда проводила время отпусков на фамильной вилле, а затем в турне по Европе, вслед за группой рекламы агенства "Адриус". И вот, Дюпаж просил у Бейлима срочной аудиенции.
Чарли педантично выполнил указания принца, и ровно в 19.00 серый седан сыщика въехал в ворота виллы. Бейлим поспешил удалить Амира из своего кабинета, прежде чем на его пороге появился быстроглазый поджарый брюнет из породы шустрых ловкачей, умеющих проникать безо всякого труда в любые общественные круги.
- Добрый вечер, господин Дюпаж. Прошу садиться, и прямо приступайте к
делу. У меня очень насыщенный делами вечер. - Бейлим давно научился
без церемоний организовывать маленькие атаки.
- Я в Вашем распоряжении, Ваше Высочество. - Дюпаж посмотрел на часы.
- Мне необходимо двадцать минут для доклада. Отлично, тогда начнем по
порядку. Первая часть - сведения вполне достоверные. Вторая часть
информация, требующая доработки. Итак, первое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
- Да, я заполучил и эту запрещенную к прокату пленку... В виде
исключения и привилегии перед простыми смертными. Одна из них стоит
сейчас рядом с Вами.
- Его Высочество очень любезен. И прекрасно говорит по-французски.
заметил Лукка.
- А кроме того, его стране есть чем гордиться - принц представляет собой эталонный образец восточной мужской красоты - поддержала комплиментом смущенного юношу Лаура.
Бейлим изобретал какую-то любезность в ответ на комплимент графини, в то время как Антония, с вниманием профессионала,
рассмотрев восточные костюмы новых знакомых, обратилась к Амиру:
- Господин Сейлах, мне приходилось бывать в странах эмирата и знаете,
первое, что бросается в глаза на улицах городов - чрезвычайная
живописность мужских одежд и нарочитая нелепость женских. Ведь
восточные женщины издревле славились красотой, а по улицам движутся
бесформенные кули, упакованные с головы до ног в
какую-то мешковину. Это так несправедливо по отношению к молоденьким
красавицам, да к тому же и к сильному полу.
- Зато чрезвычайно удобно для старух и нерях не желающих тратиться на
туалеты. - добавила Лаура.
- И гуманно - темперамент южного мужчины известен легковоспламеняемостью, а характер - гипертрофированным чувством собственника
начал объяснения Амир тоном профессора, приступающего к научному докладу.
- Поэтому, страдая от женских чар, сам мужчина не желает подвергать искушению посторонних. Чужая женщина на улице - безликий движущийся предмет, дома, как собственость господина - это соблазнительница и сирена... Вы не представляете сколько труда и мастерства вкладывают наши "кутюрье" в традиционный праздничный женский костюм - костюм
для одного зрителя. Иногда такие вещи стоят целое состояние, включая золотое шитье и драгоценные камни, которыми щедро украшены... К тому же натуральные нежнейшие шелка ручной окраски, по технологии тысячелетней давности, когда каждый оттенок звучит как поэма, символизирующя определенные чувства.
- Вы так увлекли меня своим рассказом, что хочется немедля скинуть
жалкие ухищрения европейской цивилизации и облачиться в одеяния
Шахерезады! - Антония брезгливо повела обнаженными плечами и Бейлим,
завороженный этим зрелищем, не нашел что ответить. Он просто смотрел
на девушку и мечтая об одном - чтобы этот прием никога не кончался. Принц рассеянно улыбался, нежась в лучах внезапной близости к Антонии, когда появился некий вылощенный хлыщ, одетый с преднамеренной, несколько карикатурной тщательностью, и увел мисс Браун, без всякого огорчения покинувшую избранное общество. Графиня Бенцони, играя программкой концерта, заявленного после фуршета, с улыбкой посмотрела вслед удаляющейся паре:
- Они неплохо смотрятся - Художник и его Муза! Принц, наверно, далек от светской суетыи не знает, какую знаменитость только что лицезрел. Феликс Картье - новая звезда в мире высокой моды. До этого он
прогремел с двумя персональными выставками во дворце Помпиду и на Веницианском биеналле как художник-концептуалист. Знаете - разбитые скрипки, треснутые зеркала в море хризантем и тому подобное ... Впрочем, он достаточно хорош собой для гения...
Вот это да! Антонию увели из-под самого носа как раз перед тем, как в мраморном зале начались величественные танцы... Нет ничего удивительного в том, что вернувшийся к своему гарему Бейлим решил отослать наложницу на родину. А сам затосковал, попав в пару переделок с сомнительными звездочками "Мулен Руж". После чего Амиру пришлось устроить явление Барбары. И успокоившийся Бейлим стал звать свою новую приятельницу Барби, потому что знал, что его Антония получила этот титул в тринадцатилетнем возрасте. А было это давным давно. Вопрос о возрасте Мечты совершенно не тревожил юношу. Мечта была, есть и будет, не подвластная старению и увяданию. При встрече в посольстве Антония удивила его своей взрослостью. Юная дама, изысканная до кончика волос и длинных пальцев, властная:, знающая себе цену, пресыщенная мужским вниманием. Царица, да именно царица! Не слишком распространяясь о своих планах перед приятелями и
советником, Бейлим решил, что должен ещё раз встретиться с Антонией,
сделать эту встречу поворотным моментом в их жизни. Поскольку
советник Амир никак не разделял увлеченность своего господина, мягко
пресекая его попытка войти в круг "высокой моды", принц предпринял
кое-какие действия за его спиной. Частный детектив - Этьен Дюпаж,
нанятый им для предоставления подробного отчета о личной жизни Тони
Браун, отправился во Флоренцию, где звезда проводила время отпусков на фамильной вилле, а затем в турне по Европе, вслед за группой рекламы агенства "Адриус". И вот, Дюпаж просил у Бейлима срочной аудиенции.
Чарли педантично выполнил указания принца, и ровно в 19.00 серый седан сыщика въехал в ворота виллы. Бейлим поспешил удалить Амира из своего кабинета, прежде чем на его пороге появился быстроглазый поджарый брюнет из породы шустрых ловкачей, умеющих проникать безо всякого труда в любые общественные круги.
- Добрый вечер, господин Дюпаж. Прошу садиться, и прямо приступайте к
делу. У меня очень насыщенный делами вечер. - Бейлим давно научился
без церемоний организовывать маленькие атаки.
- Я в Вашем распоряжении, Ваше Высочество. - Дюпаж посмотрел на часы.
- Мне необходимо двадцать минут для доклада. Отлично, тогда начнем по
порядку. Первая часть - сведения вполне достоверные. Вторая часть
информация, требующая доработки. Итак, первое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156