ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жить вместе, как муж и жена, оказалось удивительно п
риятно. Артур был идеальным любовником, о котором можно только мечтать. К
ее удовольствию, тот пыл, с которым она постигала искусство любви, привод
ил его в восторг.
Он обращался с ней с такой утонченной нежностью, что Шейла уже готова был
а поверить в его любовь. Но даже если с его стороны это всего лишь вожделен
ие, думала она, моей любви хватит на двоих. Она любила Артура так сильно, чт
о просто начинала задыхаться, когда он ненадолго отлучался куда-либо.
При каждой возможности они отправлялись в океан, и Артур учил ее управля
ть яхтой. Они приставали к какому-нибудь немноголюдному берегу и гуляли
по мокрому песку, взявшись за руки, без устали разговаривая обо всем подр
яд. К Джун теперь Шейла не испытывала никаких неприязненных чувств, вспо
минала о ней с юмором. Артур даже послал «забавной старушенции» письмо, с
ообщив, что будет счастлив взглянуть на ее новый киносценарий, если той у
дастся когда-либо завершить его.
Еще одной приятной новостью было то, что жене одного из приятелей Артура
понадобилась помощница, и Артур порекомендовал мать Тони. Вскоре она вме
сте с сыном и трехногим котом перебралась в дом этих весьма симпатичных
людей.
Одна неделя сменялась другой, а Шейла и Артур не замечали времени.
Ц Я никогда не видел Артура таким счастливым, Ц сказал однажды Николас
Шейле. Ц Боссу давно нужна была женщина, которая бы приручила его.
Вряд ли его можно приручить, подумала Шейла, и впервые за последние недел
и ей стало грустно. Все то, что с детства было заложено в нее пуританским в
оспитанием, вдруг разом поднялось с каких-то неведомых глубин ее души и з
ахлестнуло горечью сердце.
Она медленно окинула кухню новым, отстраненным взглядом: тут, как и во все
м доме, не было ни одного, даже пустячного, предмета, который она по праву м
огла бы назвать своим. Кто она здесь? Любовница. А значит, временная женщин
а, которую рано или поздно попросят собрать пожитки и удалиться. Будь ина
че, Артур хотя бы раз, хоть невольно, в минуту экстаза сказал, что любит ее…
Не сказал. Ни разу.
Эти мысли придавили Шейлу как тяжелые камни. Может быть, не так уж и не пра
ва была мать, все двадцать четыре года твердившая, что «жить в грехе» ужас
но? Сможет ли она уйти сама, если когда-нибудь почувствует охлаждение Арт
ура?… Страшно даже подумать об этом. А если и найдет в себе силы уйти перво
й, разве сумеет полюбить другого мужчину, выйти замуж, родить от него дете
й?…
Нет, это невозможно!
Шейла закрыла лицо ладонями и только тут обнаружила, что по щекам текут с
лезы. Она быстро умылась, боясь, что кто-нибудь войдет и увидит ее плачуще
й. Ну зачем думать о плохом? Ведь сейчас все прекрасно, и она счастлива! Мно
го ли на свете женщин, которым судьба подарила такую любовь? Глупо омрача
ть ее. Будь что будет.
Но с этого момента крошечное зернышко боли занозой застряло в сердце Шей
лы.

Эпилог

Поговорив по телефону с матерью, Шейла повесила трубку и поймала на себе
озабоченный взгляд Артура.
Ц Соскучилась по дому?
Ц Вроде нет.
Ц Ни капельки? Она улыбнулась.
Ц Ну, если только капельку.
Ц Мы могли бы слетать в Англию, Ц спокойно предложил он, Ц если тебе хоч
ется повидаться с матерью.
У нее расширились глаза от удивления.
Ц Вместе?…
Ц Конечно.
Она вдруг ясно представила элегантного красивого Артура в гостиной их д
ома. Интересно, какой была бы реакция матери? Ведь Артур мне даже не жених,
подумала Шейла, а мамуля чтит викторианские традиции и все-таки немножк
о ханжа.
Ц Знаешь, я не очень-то горю желанием съездить домой. Честно.
Но Артура обмануть не удалось. Серые глаза превратились в узкие полоски.

Ц Твоя мать человек строгих правил, я прав?
Ц Можно сказать и так.
Ц Расскажи мне о ней.
Артур иногда чересчур прямолинеен! Шейла же выросла в окружении, где пря
молинейность считалась неприличной. Но Артур умел расспрашивать и при э
том так внимательно смотрел в глаза, что сразу хотелось вывернуть перед
ним душу наизнанку.
Ц Маму учили никогда не обнаруживать своих чувств, быть всегда твердой
и прочее. Ц Шейла засмеялась. Ц Для нее съесть пирожок на улице Ц прест
упление.
Ц Так1что ей может не понравиться во мне? Неужели одно то, что я кинопродю
сер, вызовет у нее осуждение?
Ц Нет, Ц покачала головой Шейла, Ц она уважает деньги, а у тебя их доста
точно.
Ц Значит, то, что мы не женаты?
Она покраснела до корней волос и отвернулась.
Ц Конечно же нет.
Артур подошел к ней, повернул к себе и почти нежно произнес:
Ц Шейла…
Ц О, ради Бога! Я вовсе не требую, чтобы ты женился на мне только потому, чт
о моя мать не одобрит нашу жизнь во грехе!
Ц Ну что ж, тогда давай поженимся. Как ты на это смотришь?
Шейла обомлела. Ей следовало бы броситься в объятия Артура и с радостью п
ринять предложение. Но она улыбнулась какой-то жалкой улыбкой и залилас
ь слезами.
Ц Ну-ну. Разве так принимают предложение? Ц ласково заворчал он, без лиш
них слов взвалил упирающуюся Шейлу на плечо и направился к лестнице.
Ц Опусти меня! Ц вопила она, для порядка колотя по его спине кулачками.
Ц Куда ты меня тащишь?
Ц В то единственное место, где, я уверен, ты мне не окажешь сопротивления.

Ц В… спальню?
Ц Угадала, молодец. Ц Он открыл ногой дверь, вошел в комнату и положил Ше
йлу на кровать, а сам сел рядом. Ц А теперь скажи мне, почему ты так реагиро
вала. Я думал, ты придешь в восторг от моего предложения.
Ц Я вовсе не хочу, чтобы ты женился на мне только потому, что так хотелось
бы моей матери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики