ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сверху показалась мужская фигура: черные ботинки, черные брюки (романтический образ — как раз под стать окружающей обстановке), затем обозначилось лицо отца Доннелли. Высоко над головой он держал поднос, чтобы тот не мешал ему спускаться.
— Они были здесь, но уже ушли.
Флинн подошел к проходу и взял поднос у священника. Отец Доннелли закрыл гроб, они вошли в комнату, и Флинн поставил поднос на небольшой деревянный столик.
Настоятель внимательно осмотрел комнату — так хозяин проверяет помещение для гостей. Потом перевел взгляд на неподвижную фигуру Морин и обернулся к Флинну.
— Так, значит, это вы взорвали бронетранспортер, верно? Могу сказать, что это более чем дерзко.
Брайен промолчал.
— Ну хорошо, в любом случае они теперь направились к ферме Мак-Глохлинов. Эти Мак-Глохлины — верные прислужники полиции. Твердые пресвитериане. Они пришли сюда из Шотландии еще с армией Кромвеля. И все три века, проживая на этой земле, считали Ольстер своей страной… Как чувствует себя ваша спутница?
Флинн осторожно опустился на колени около Морин.
— Спит. — Он коснулся рукой ее лба. — У нее жар.
— Я принес несколько таблеток пенициллина, аптечку первой помощи, а еще горячий чай с беконом. — Из кармана аббат достал небольшую бутылочку. — А здесь немного виски для вас. Конечно, если пожелаете.
Флинн взял протянутую ему бутылку.
— Благодарю. Это именно то, в чем я нуждаюсь сейчас больше всего. — Он откупорил бутылку и сделал большой глоток.
Отец Доннелли нашел в углу две скамеечки и пододвинул их к деревянному столику, на который Брайен поставил поднос.
— Дайте ей поспать. А пока мы с вами выпьем чаю.
Флинн присел, наблюдая за священником, за движениями человека, который с полнейшей серьезностью относится к принятию пищи.
— И кто же был здесь? — внезапно спросил Флинн.
— Английские солдаты и местная полиция. Полицейские, как водится, хотели подорвать здание, но армейский офицер удержал их. Майор Мартин. Вы, наверное, знаете его? Да, он законченный мерзавец. В любом случае, все они великолепно разыграли свои роли.
— Я рад, что у каждого человека когда-нибудь наступают лучшие времена. Жаль лишь, что приходится будить людей так рано.
— Знаете, молодой человек, создается впечатление, что участники этой войны про себя высоко оценивают достоинства друг друга. Равнодушие в этом деле особо не ценится.
Флинн внимательно смотрел на священника. Наконец ему встретился человек, который не лгал.
— Можно нам уйти отсюда? — спросил Флинн, маленькими глоточками отхлебывая горячий чай.
— Нужно подождать, пока они окончательно не исчезнут из этих мест. Знаете, наблюдать ведь можно и в бинокль. Посидите еще, по крайней мере, дня два. Уйдете, разумеется, ночью.
— А что, разве все путешествуют по ночам?
Прелат рассмеялся:
— Видите ли, мистер…
— Кохарен.
— Раз на раз не приходится… Когда же все это закончится?
— Когда англичане покинут наши земли и шесть северных и двадцать шесть южных графств объединятся.
Отец Доннелли осторожно опустил чашку на стол.
— Нет, сын мой. Истинное желание ИРА, самое тайное, самое скрытое желание всех католиков — это не только сосуществование в мире после объединения юга и севера, о чем сказали вы. Это желание выдворить всех протестантов обратно в Англию, Шотландию, Уэльс. Выгнать всех Мак-Глохлинов, чтобы те отправлялись обратно, на свою историческую родину, которую они не видели и не вспоминают уже три столетия.
— Да, они все ублюдки.
Священник лишь пожал плечами.
— Поймите, я не собираюсь навязывать свое личное мнение. Хочу только, чтобы вы поняли зов своего собственного сердца.
Флинн склонился над столом.
— Почему вы здесь? Католическое духовенство никогда не поддерживало каких-либо выступлений или восстаний ирландцев против Британии. Так как же вы решились на подобное?
Отец Доннелли долго молча смотрел в свою чашку, а потом перевел взгляд на Флинна.
— Я не связываю себя с теми понятиями, которые так много значат для вас. Мне безразлично, какова ваша политика или даже политика церкви. Моя роль здесь — обеспечить убежищем нуждающихся в нем. Тайное убежище в стране, доведенной до безумия.
— Любому? Убийце, подобному мне? Протестантам? Английским солдатам?
— Всем, кто попросит. — Настоятель встал. — Когда-то в этом аббатстве был орден из пятидесяти монахов, теперь остался только я. — Он остановился и пристально посмотрел на Брайена. — У этого аббатства довольно призрачное будущее, мистер Кохарен, но очень богатое прошлое.
— Будущее… оно одно — и у вас, и у меня. И я надеюсь, что не такое призрачное, как у нашей страны.
Прелат, казалось, не слышал его слов и продолжал:
— Эта гробница была когда-то подземным хранилищем ценностей древнего кельтского знатного рода Бруидинов. Вы знаете, для чего она предназначалась?
— Догадываюсь.
— Здание называлось домом для заложников. Но у этого подземелья было совсем иное предназначение. Шесть сторон — стены комнаты — обозначают место, где встречаются шесть дорог. Поэтому-то строившиеся здания имели многогранную форму — скорее всего, именно по форме фундамента.
Священник на миг прервал свои объяснения и жестом показал наверх.
— По преданию, здесь, в Бруидине, путники или беженцы могли скрываться в стенах дома по традиции и согласно королевскому указу. Как видите, кельты не были варварами, как принято считать. — Аббат внимательно взглянул на Флинна, как бы показывая, что закончил рассказ. Однако после долгого молчания продолжил: — Так что, по древнему кельтскому преданию, вы выбрали верное место.
— Значит, вы даете приют людям, соединяя отголоски языческих преданий и христианского милосердия?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики