ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В это время другой рукой она шарила по полу, стараясь нащупать звонящий телефон.
Огонь костра начал разгораться, выхватывая из темноты фигуры приближающихся людей. Они направляли на огонь струи жидкости из огнетушителей, но огонь продолжал разгораться.
Корней снова схватила свою винтовку и выстрелила в мельтешащие на фоне пламени фигуры. Кто-то вскрикнул, несколько ответных пуль со свистом пронеслось у нее над головой. Она поползла к люку звонницы, оставляя за собой на грязном полу широкий кровавый след. Схватив другую керосиновую лампу, она швырнула ее в наваленные перед люком щепки и доски — теперь путь к спасению оказался отрезан.
Распластавшись ничком на полу, Джин с остервенением стреляла в бушующее вокруг пламя. Еще кто-то вскрикнул от боли. Вокруг нее сыпались пули, впиваясь в пол и расщепляя рамы слуховых окон в шпиле.
Огонь уже потянулся к крыше, воспламеняя стропила, запах полыхающих восковых свечей смешался с запахом горящего старого сухого дуба. Пламя уже начало припекать холодеющее тело Джин.
* * *
Находящийся в северо-восточном трифории Имон Фаррелл отчетливо услышал на крыше чердака позади себя какой-то звук. Нервы его напряглись. Задержав дыхание, он посмотрел вниз, на Флинна, стоящего на алтаре и не выпускающего из рук полевой телефон. Затем перевел взгляд на Салливана и Абби Боланд, которые в тревоге перегнулись через балюстраду и что-то высматривали. Видимо, что-то все же случилось, но у Имона Фаррелла не было особых причин дожидаться и выяснять, что же именно произошло.
Он медленно повернулся от балюстрады, тихонько положил на пол винтовку и открыл позади себя дверцу в низенькой стене. Выйдя на темный чердак, Фаррелл направил свет фонаря на стальную дверь, которая вела в дымоход. Господь, в этом он был уверен, указал ему безопасный путь к спасению, а посему у него есть полное право воспользоваться им и убежать от Флинна.
Осторожно приблизившись к двери, он положил фонарь в карман, затем влез в отверстие и ногами нащупал внизу железную скобу в стене. Закрыв за собой дверь, он в кромешной темноте стал искать следующую скобу, Фаррелл обо что-то задел плечом, испуганно вскрикнув, протянул руку и нащупал туго натянутую нейлоновую веревку.
Посмотрев вверх, он увидел у самого края трубы кусочек звездного неба необычного очертания, в следующий момент края его задвигались. В животе Фаррелла екнуло — он понял, что находится здесь не один. Затем он услышал чье-то дыхание, ощутил дух человеческих тел в запахе сажи вокруг и мысленно представил себе, как на веревке раскачиваются в кромешной темноте всего в нескольких дюймах от него неизвестные фигуры. Он откашлялся и робко произнес:
— Кто здесь?.. Кто?
— Я Санта Клаус, приятель, — раздался сверху насмешливый голос.
Фаррелл почувствовал, как к его лицу прижался холодный металл, и в страхе закричал:
— Я сдаюсь! Сдаюсь!..
Но его крик напугал одного из спецназовцев, и темнота на мгновение осветилась тихой мерцающей вспышкой. Ноги Фаррелла сорвались со скобы, и он закувыркался в дымоходе, оставляя на стенах брызги крови.
В тишине раздался спокойный голос командира третьего взвода:
— Хотелось бы знать, откуда он вылез?
Взвод бесшумно проник через стальную дверь дымохода и сгруппировался в кромешной тьме чердака, над комнатой для невест.
* * *
Флинн выключил телевизор и, стоя на алтарном помосте, заговорил в микрофон:
— Началось! Будьте настороже! Сохранять спокойствие! Следить за дверьми и окнами! Приготовить гранаты и ракеты…
* * *
Беллини присел на корточки, у двери в низенькой стене и внимательно слушал Флинна, который отдавал по громкоговорителям последние указания боевикам:
— Да, черт бы вас побрал, следите повнимательнее за дверьми и окнами.
Спецназовцы из первого взвода встали на колени, вскинув винтовки, и Беллини осторожно отвел щеколду и толкнул дверь. Взгляды всех спецназовцев устремились на дверь, а Беллини, оставив ее открытой, откатился по полу в темноту трифория. Остальные последовали за ним, рывками перекатываясь по холодному полу и держа оружие наготове.
Трифорий был пуст, но на полу лежали черное пальто, шляпа и трехцветный шарф распорядителя утреннего шествия.
Полвзвода поползли вдоль парапета, на некотором расстоянии друг от друга. Другая половина побежала туда, где трифорий сворачивал вправо и сливался с южным трансептом.
Беллини направился вправо и поднял перископ ночного видения. Огромное пространство собора было залито светом множества свечей и фосфорных факелов. Из-за свечения фосфора было трудно что-либо разглядеть. Беллини выругался и отложил перископ. Кто-то передал ему перископ дневного видения, и он сфокусировал его на длинном трифорий, располагавшемся за трансептом. В свете мерцающих внизу свечей он увидел высокого человека, одетого в костюм волынщика, который перегнулся через балюстраду и нацелил винтовку на двери, соединявшие трансепт с нефом. Беллини направил перископ вниз, в темноту церковных хоров, но там ничего не увидел. Затем перевел его вправо, к другому длинному трифорию, где заметил женщину в комбинезоне. Сфокусировав прибор прямо на ней, он заметил явный испуг на ее молодом лице. Беллини улыбнулся и поглядел дальше, вправо, на короткий трифорий, проходящий через алтарь, — как раз там, где был дымоход. В трифории никого не было, и Беллини в недоумении подумал: сколько же народу участвовало в захвате собора, и сколько их сейчас удерживают храм.
Беллини почувствовал, как к нему подошел Бурк, повернулся и прямо в ухо прошептал ему:
— Все не так уж и плохо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики