ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Все нормально, сынок. Ты же не знал, и ничего не мог поделать. Где он, черт побери?
Тор не слышал ответа из-за рева в голове. Джон где-то в Колдвелле, совсем один? Ушел, не сказав никому ни слова? Что, если с ним что-то случилось?
Он вклинился в разговор.
– Подождите, и где он сейчас?
Куин поднял вверх свой телефон.
– Он не говорит. Просто прислал сообщение, что где бы он ни был, он в безопасности, и встретится с нами завтра ночью.
– Когда он возвращается домой? – задал вопрос Тор.
– Я думаю, – Куин пожал плечами, – Он не собирается этого делать.

Глава 36
Мать Ривенджа отошла в Забвение в одиннадцать часов одиннадцать минут утра.
В это время с ней были ее сын, дочь, спящая внучка, свирепый зять и любимый доджен.
Это была хорошая смерть. Очень спокойная. Она закрыла глаза, и спустя час пару раз судорожно втянула воздух, затем испустила один длинный выдох, и ее тело как будто вздохнуло с облегчением, когда душа покинула свою телесную клетку. И что странно... В тот самый момента Налла проснулась, но посмотрела не на свою бабушку, ее взгляд остановился где-то над кроватью. Ее маленькие пухлые ручки потянулись вверх, она улыбнулась и что-то проворковала, как будто кто-то только что погладил ее по щеке.
Рив смотрел на тело. Его мать всегда верила, что в Забвении она переродится, и корни этой веры были взращены в богатой почве ее воспитания Избранной. Он надеялся, что так и будет. Ему хотелось верить, что она снова обретет жизнь где-нибудь в другом месте.
Лишь эти мысли, пусть и на самую малость, облегчали боль в его груди.
Доджен тихо заплакала, Бэлла обняла дочь и Зейдиста. Рив оставался в стороне, сидя в одиночестве на краю кровати и наблюдая, как краски сходят с лица матери.
Затем он почувствовал как, загудели конечности, напоминая, что наследие его отца, как и его матери, всегда с ним.
Он встал, поклонился всем и, извинившись, вышел. В ванной комнате он заглянул под раковину и поблагодарил Деву-Летописецу, что ему хватило ума спрятать там пару флаконов дофамина. Включив теплое освещение, он снял соболиную шубу и сорвал с плеч пиджак от Гуччи. Красноватый свет с потолка испугал его до чертиков, потому что он подумал, что стресс от смерти матери снова вытащил наружу его плохую сторону – он погасил его и, включив душ, принялся ждать, пока пар наполнит комнату.
Топнув ногой, он проглотил еще две таблетки пенициллина.
Когда стало легче, Рив засучил рукав, старательно игнорируя свое отражение в зеркале. Наполнив шприц, он обернул бицепс ремнем от Луи Виттона, потянув черную кожу и зафиксировав на уровне ребер.
Стальная игла скользнула в одну из его зараженных вен, и он надавил на поршень…
– Что ты делаешь?
Голос сестры заставил его поднять голову. В зеркале он увидел, как она уставилась на шприц в его руке и на его красные, воспаленные вены.
Первой мыслью было наорать на нее, чтобы она вышла отсюда к чертовой матери. Он не хотел, чтобы Бэлла видела это безобразие, и не только потому, что это влекло за собой очередную ложь. Происходящее с ним сейчас было глубоко личным.
Вместо этого он спокойно вытащил шприц, надел на иглу наконечник, и выбросил ее в мусорное ведро. Под шум воды он стянул рукав вниз, затем надел пиджак и соболиную шубу.
Выключил воду.
– Я диабетик, – сказал он. Черт, а Элене он сказал, что у него Паркинсон. Проклятье.
Ну, хотя вряд ли эти двое в ближайшее время пересекутся.
Бэлла прикрыла рот рукой.
– И как давно? Ты в порядке?
– Я в норме, – он заставил себя улыбнуться. – А у тебя все хорошо?
– Подожди, как давно у тебя это?
– Я колюсь уже около двух лет. – По крайней мере, это не было ложью. – И я регулярно бываю у Хэйверса. – Пабабабам! Еще одна правда. – Все под контролем.
Бэлла посмотрела на его руку.
– Поэтому ты все время мерзнешь?
– Плохая циркуляция. Вот почему я хожу с тростью. Проблемы с равновесием.
– Я думала… ты говорил, что это из-за травмы?
– Диабет влияет на мою способность исцеляться.
– А, верно, – Бэлла печально кивнула. – Жаль, что я не знала.
Когда она посмотрела на него своими большими голубыми глазами, Рив возненавидел себя за ложь, но в тот момент мог думать лишь об умиротворенном лице матери.
Он обнял сестру и вывел ее из ванной.
– Ничего серьезного. Я справляюсь.
В спальне воздух был прохладнее, но Рив понял это только потому, что Бэлла сжалась и обняла себя руками.
– Когда мы должны провести церемонию? – спросила она.
– Я позвоню в клинику и попрошу Хэйверса придти сюда с наступлением ночи, и завернуть ее тело. Затем нам нужно определиться, где мы ее похороним.
– Во владении Братства. Я хочу, чтобы ее похоронили там.
– Если Роф позволит мне и доджену присутствовать, то я согласен.
– Конечно. Зи сейчас говорит с Королем по телефону.
– Не думаю, что в городе остался кто-то из Глимеры, кто захотел бы придти попрощаться с ней.
– Я принесу с первого этажа ее адресную книгу и составлю некролог.
Такая сухая, практичная беседа, демонстрирующая, что смерть действительно была частью жизни.
Бэлла тихо всхлипнула, и Рив притянул ее к своей груди.
– Иди ко мне, сестра моя.
Они так и стояли вместе, Бэлла положила голову ему на грудь, а он думал о том, сколько раз пытался спасти ее от этого мира. Жизнь, однако же, диктовала свои условия.
Боже, когда она была маленькая, еще до ее перехода, Рив был абсолютно уверен, что сможет защитить ее и позаботиться о ней. Когда она была голодна, он делал так, чтобы у нее была еда. Когда ей нужна была одежда, он ее покупал. Когда она не могла заснуть, он оставался с ней, пока ее глаза не закрывались. Теперь же, когда Бэлла выросла, Рив чувствовал, что мог дать ей лишь успокоение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики