ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мужчины такие забавные. Не важно, как хреново у них обстоят дела, но стоит только поднести к их самой важной части тела что-то длинное, блестящее и острое, они поднимают кипеж.
– Нет!
– О да, – она поднесла лезвие к его лицу. – Очень даже да.
Он начал вырываться еще яростнее, несмотря на свои раны, и она остановилась, чтобы насладиться шоу.
– Ты умрешь еще до того, как я уйду, – сказала она, пока он корчился на земле. – Но ты и я, мы проведем какое-то время вместе, прежде чем я исчезну. Это продлится недолго, уверяю тебя. Скоро мне надо возвращаться на работу. Как здорово, что я умею делать все быстро.
Она поставила ногу ему на грудь, обездвиживая, рванула и оторвала пуговицу на штанах и сдернула их вниз на бедра.
– Сколько времени тебе потребовалось, чтобы убить ее, Грэйди? Сколько?
В полной панике, он застонал и затрясся, кровью окрашивая белый снег в красный цвет.
– Сколько, ублюдок? – Она рассекла резинку его боксеров от Emporio Armani[156]. – Как долго она страдала?
Мгновение спустя, Грэйди закричал так громко, что казалось, этот звук не принадлежал человеку. Это было пронзительное карканье черного ворона.
Хекс остановилась и взглянула на статую женщины в одеждах, на которую она так долго смотрела во время похорон Крисси. На мгновение ей показалось, что каменное лицо повернулось, и прекрасная женщина смотрела не в небеса, а прямо на Хекс.
Хотя, это было невозможно, не так ли?
***
Роф стоял за живой стеной из Братьев, его уши улавливали звуки открывающейся и закрывающейся двери ресторана, отделяя его от скрипа петель и пения Синатры. Чего бы они не ждали, оно пришло, и его тело, чувства и сердце, все перешло на низкую передачу, он напрягся и собрался с силами.
Его зрение сфокусировалось – красная комната, белый стол и затылки братьев стали немного четче, когда в проеме двери появился айЭм.
С ним был очень хорошо одетый мужчина.
Мда, казалось, что даже на его опрятной заднице стояла печать Глимеры. Волнистые светлые волосы разделены боковым пробором. Он напоминал Великого Гэтсби[157]. Его лицо было пропорциональным и гармоничным, откровенно красивым. Черное шерстяное пальто сидело идеально на его стройном теле, а в руках он держал тонкий портфель с документами.
Роф никогда не видел его раньше, и он казался слишком молодым для того, чтобы находиться здесь. Слишком молодым.
Не что иное, как очень дорогой и стильный жертвенный агнец.
Ривендж направился к парнишке, симпат обхватил ладонью трость, будто в любой момент собирался вытащить из нее меч, если вдруг Гэтсби сделает нечто большее, чем глубокий вдох.
– Тебе лучше начать говорить. Прямо сейчас.
Роф шагнул вперед, вклиниваясь плечами между Рейджем и Зи, но ни один из них не обрадовался смене позиции. Они хотели встать перед ним, но он быстрым движение руки пресек их маневр.
– Как тебя зовут, сынок? – Последнее, что им было нужно, это мертвое тело, а от Рива можно было ожидать чего угодно.
Агнец Гэтсби мрачно поклонился, а затем выпрямился. Когда он заговорил, его голос оказался удивительно глубоким и уверенным, учитывая количество пистолетов, нацеленных на его грудь:
– Я Сэкстон, сын Тайма.
– Я уже видел твое имя раньше. Ты готовишь отчеты по родословным.
–Да, это я.
Итак, Глимера действительно обмельчал в плане родословной, не так ли? Он даже не сын члена Совета.
– Кто послал тебя, Сэкстон?
– Помощник погибшего.
Роф понятия не имел, как Глимера восприняла смерть Монтрега, и ему было все равно. Все, что имело значение – это то, чтобы смысл этого послания дошел до всех, кто имел отношение к заговору.
– Почему бы тебе не приступить к своим обязанностям?
Парень положил портфель на стол и расстегнул золотой замок. Как только он сделал это, Рив вытащил свой тонкий красный меч и приставил его прямо к бледному горлу парня. Сэкстон замер и посмотрел вокруг одними глазами, не двигая головой.
– Возможно, ты захочешь двигаться чуть медленнее, сынок, – тихо сказал Роф. – В этой комнате много воинственных парней, а ты сегодня – всеми любимая мишень.
Тот ответил странно глубоким и ровным голосом, измеряя каждое слово:
– Вот почему я сказал ему, что мы должны были это сделать.
– Сделать что? – Вопрос шел от Рейджа, как обычно он был самый взрывной – несмотря на меч Рива, Голливуд был готов наброситься на Гэтсби, и не важно, собирается ли тот достать оружие из своей кожаной папки или нет.
Сэкстон взглянул на Рейджа, затем его взгляд вернулся к Рофу.
– На следующий день после того, как Монтрега убили по заказу…
– Интересный выбор слов, – протянул Роф, задумываясь о том, сколько этот парень знал на самом деле.
– Конечно же, это было заказное убийство. Когда вас просто убивают, то обычно все-таки оставляют ваши глаза в глазницах.
Рив улыбнулся, обнажив свой личный набор кинжалов.
– Все зависит от убийцы.
– Продолжай, – подтолкнул его Роф. – И, Рив, расслабься и убери свою тыкалку, будь так любезен.
Симпат немного отступил, но оружие не убрал, и Сэкстон пристально посмотрел на парня, прежде чем продолжить.
– В ночь, когда Монтрег был убит по чьему-то заказу, это доставили моему боссу. – Сэкстон открыл портфель с документами и достал конверт. – Его послал Монтрег.
Он положил вещицу на стол лицевой стороной вниз, чтобы показать, что восковая печать была не нарушена, и отошел.
Роф посмотрел на конверт.
– Ви, не окажешь нам честь?
Вишес вышел вперед и взял конверт рукой, обтянутой ??перчаткой. Послышался рвущийся звук и тихий шелест бумаги.
Молчание.
Ви достал документы, сунул конверт назад за пояс, и уставился на Гэтсби.
– Смею предположить, ты не читал это?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики