ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но в
от что интересно: во всей квартире нашлось две вещи, с которых мы не смогли
снять отпечатков. Вот тот стул и еще ручка входной двери.
Ч Как же так?
Мой собеседник лишь пожал плечами.
Ч Все чисто вытерто.
Ч Вытерто?
Ч Ага. Кто-то старательно отдраил стул и дверную ручку. По крайней мере, с
о стороны это выглядит именно так. Занятно, черт возьми. Больше ничего не в
ытирали. Даже нож, которым она кромсала вены.
Я кивнул.
Ч А наши ребята уже приезжали за пробами крови?
Ч Ага, уже были. Пришли и ушли.
Ч Тогда все в порядке, Ч сказал я. Ч Вы разрешите мне позвонить? Мне нуж
но переговорить с лабораторией.
Он кивнул.
Ч Разумеется, позвоните.
Я подошел к телефону, поднял трубку и набрал номер бюро прогноза погоды. К
огда заговорил автоответчик, я сказал:
Ч Соедините меня с доктором Лазаром.
Ч … солнечно и прохладно, при максимальной температуре воздуха плюс де
сять градусов. Во второй половине дня местами небольшая облачность…
Ч Фред? Это Джон Берри. Я сейчас на месте.
Ч …вероятность дождя небольшая…
Ч Да, они говорят, что пробы уже взяты. Ты уверен, что их еще не передали к в
ам в лабораторию?
Ч … завтра, ясно и холодно, столбик термометра не поднимется выше шести-
восьми градусов тепла…
Ч А, понятно. О-кей. Я еще раз проверю. Хорошо. Пока.
Ч … ветер восточный, порывистый, двадцать метров в секунду…
Я повесил трубку и повернулся к троим у зеркала.
Ч Спасибо, Ч сказал я.
Ч Не за что.
Никто из них даже не взглянул в мою сторону, когда я уходил из квартиры. Ни
кому не было до меня абсолютно никакого дела. Эти люди занимались своей о
бычной работой. Они занимались подобными вещами и раньше, привычно проде
лывая всю процедуру десятки, сотни раз. Для них все это было просто обыден
ной, рутинной работой.


ПОСТСКРИПТУМ:
ПОНЕДЕЛЬНИК, 17-Е ОКТЯБРЯ.

Утром в понедельник я пребывал в довольно прескверном настроении. Я сиде
л дома, обпиваясь кофе и куря сигареты одну за другой, но тем не менее все р
авно ощущая у себя во рту мерзкий привкус. Я продолжал упорно доказывать
самому себе, что мне необходимо бросить это занятие, что никому это не над
о. Потому что все кончено. Я не смог помочь Арту, не смог ничего исправить. Я
только все испортил.
И кроме того, Вестон был здесь абсолютно непричем, в самом деле. Даже несмо
тря на то, что мне очень хотелось обвинить кого-нибудь в своих неудачах, е
го винить я не мог. И к тому же он был уже совсем стариком.
Все это было пустой тратой времени. Я пил кофе и вновь и вновь принимался м
ысленно твердить себе об этом. Пустая трата времени.
Я терял время.
Незадолго до полудня, я поехал в «Мэллори» и направился в кабинет Вестон
а. Когда я вошел он разглядывал стекла со срезами под микроскопом, надикт
овывая свои заключения на небольшой магнитофон, стоявший тут же на столе
. Когда я вошел, он замолчал.
Ч Привет Джон. Какими судьбами?
Я поинтересовался у него:
Ч Как здоровье?
Ч Мое? Ч он рассмеялся. Ч Замечательно. А у тебя как? Ч он кивнул на повя
зку у меня на голове. Ч Я уже слышал о том, как это случилось.
Ч Со мной все в порядке, Ч сказал я.
Я взглянул на его руки. Он держал их под столом, на коленях. Он опустил их ту
т же, как я появился на пороге.
Ч Очень болят?
Ч Что?
Ч Руки.
Он изумленно посмотрел на меня, или по крайней мере попытался изобразить
на лице удивление. У него это не получилось. Я кивнул на руки, и он положил л
адони на стол. Два пальца на левой руке были перевязаны.
Ч Несчастный случай?
Ч Да. Моя неуклюжесть. Я дома резал лук Ч помогал жене на кухне Ч и порез
ался. Небольшой порез, неглубокий, ничего серьезного, но все равно неприя
тно. Вообще-то я всегда был склонен думать, что за столько лет я научился в
полне прилично обращаться с ножом.
Ч Перевязку сами сделали?
Ч Да. Ведь это, так пустяковая царапина.
Я опустился в кресло, стоявшее напротив его стола и закурил, чувствуя, что
он внимательно следит за каждым моим движением. Задрав голову, я выпусти
л в потолок струю сизого табачного дыма. Он смотрел на меня с напускным бе
зразличием, его лицо все это время оставалось совершенно невозмутимым. П
олагаю, что по-своему он был прав. Во всяком случае, я на его месте наверное
повел бы себя так же.
Ч У тебя ко мне какое-то дело? Ч спросил он.
Ч Да, Ч сказал я.
Некоторое время мы разглядывали друг друга в упор, и затем Вестон отодви
нул от себя микроскоп и выключил продолжавший работать магнитофон.
Ч Это по поводу заключения по Карен Рэндалл? Я слышал, что ты им интересо
вался.
Ч Интересовался, Ч сказал я.
Ч Может быть тебя устроит, если стекла посмотрит еще кто-нибудь? Может б
ыть Сэндерсон?
Ч Не сейчас, Ч сказал я. Ч Сейчас это уже не имеет принципиального знач
ения. По крайней мере для суда.
Ч Наверное, ты прав, Ч согласился он.
Мы сидели, глядя друг на друга. Наступило продолжительное молчание. Я не з
нал, как сказать об этом, с чего начать, но это молчание тоже угнетало меня.

Ч Тот стул, Ч проговорил я наконец, Ч был вытерт. Вы знаете об этом?
Он сдвинул брови, и я уже было подумал, что он собирается прикинуться прос
таком, претендуя на роль человека несведующего. Но ничего такого не прои
зошло; вместо этого он кивнул в ответ.
Ч Да, Ч сказал он. Ч Она пообещала, что вытрет его.
Ч И ручку на входной двери?
Ч Да. И ручку тоже.
Ч Когда вы там оказались?
Вестон вздохнул.
Ч Было уже поздно, Ч сказал он. Ч Я заработался допоздна в лаборатории
и потом пошел домой. К Анжеле я зашел по пути, чтобы проведать ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики