ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Их одежда выглядела новой, словно они пришли сюда в первый раз. Это была их обычная, повседневная школьная одежда!
Джимми и я встали, как вкопанные, и уставились на них, а те в свою очередь разглядывали нас и пересмеивались между собой. Ученики разделились на маленькие группы. Большинство прибыло в школу на сияющих желтых автобусах, а некоторые из старших школьников приехали на своих собственных красивых автомобилях.
Никто из них не подошел, чтобы представиться. Они старались обходить нас, словно мы были заразные. Я пыталась улыбнуться то одной девочке, то другой, но никто из них не улыбнулся мне в ответ. Джимми свирепо озирался. Скоро мы оказались предметом их насмешек и пересудов.
Я посмотрела на расписание занятий. Следовало поторопиться, если мы не хотим опоздать в наш первый же день. И в самом деле, как только мы открыли шкафчики и повесили туда наши пальто, прозвенел звонок, давая сигнал к началу уроков.
– Удачи тебе, Джимми, – сказала я.
– Это мне сейчас необходимо больше всего, – кивнул он и удалился.
Класс в «Эмерсон Пибоди» был таким же, как и везде. Мой классный наставник мистер Венгроу был маленький коренастый мужчина с кудрявыми волосами. Он держал указку в руке, словно хлыст, и случал ею по своему столу каждый раз, когда чей-то голос подымался громче шепота или он сам хотел что-то сказать. Все учащиеся внимательно смотрели на него, положив руки на столы. Когда я вошла, все повернулись в мою сторону. Я чувствовала себя магнитом, а их головы были сделаны из железа. Мистер Венгроу взял мой лист с расписанием. Он прочитал его, сжал губы и вписал мое имя в классный журнал. Потом стукнул указкой.
– Мальчики и девочки, я хочу представить вам новую ученицу. Ее зовут Дон Лонгчэмп. Дон, я мистер Венгроу. Приветствую вас в 10-м «Игрек» и в «Эмерсон Пибоди». Вы можете занять предпоследнее место во втором ряду. Майкл Стэндарт, убедите меня, что ваши ноги не лежат сзади на ее сиденье, – предупредил он.
Ученики посмотрели на Майкла, мальчика маленького роста с темно-каштановыми волосами и ехидной ухмылкой. Было что-то издевательское в нем, когда он выпрямился на своем сиденье. Я поблагодарила мистера Венгроу и прошла на свое место. Глаза всех ребят были устремлены на меня. Девочка в очках с толстыми стеклами напротив меня приветливо улыбнулась мне. Я улыбнулась в ответ. У нее были ярко-рыжие волосы, собранные в «конский хвост». Я обратила внимание на ее длинные, тонкие, бледные руки и ноги, покрытые множеством бледно-рыжих веснушек. Я вспомнила, как мама рассказывала, какой неуклюжей и долговязой она была в моем возрасте.
Тут включился динамик общешкольной громкоговорящей системы. Мистер Венгроу превратился весь во внимание, выпрямился и оглядел всю комнату, чтобы убедиться, что все тоже внимательны. Раздался голос миссис Торнбелл, она приказала всем встать для исполнения Торжественного обещания, после чего сделала несколько объявлений о мероприятиях дня. Когда она закончила и громкоговорящая система отключилась, нам было позволено сесть, и почти сразу же прозвучал звонок, возвестив о начале первого урока.
– Привет, – сказала девочка с рыжим «конским хвостом», – меня зовут Луиз Вильямс.
Когда она стояла рядом со мной, я увидела, какая она высокая. У нее был длинный хрящеватый нос и тонкие губы, но ее застенчивые глаза были более теплыми, чем у кого-либо другого в этой школе.
– Что у тебя первое? – спросила она.
– Физическое воспитание, – сказала я.
– Миссис Аллен?
Я взглянула в свое расписание.
– Да.
– Хорошо. Ты в моей группе. Дай взглянуть на твое расписание, – она фактически выхватила его из моих рук. – О, мы с тобой вместе во многих группах. Ты должна мне все рассказать о себе, кто твои родители, и где ты живешь. Какое хорошенькое платье. Это, должно быть, твое любимое. А ты выглядишь уставшей. В какую школу ты ходила раньше? – Ее вопросы сыпались на меня один за другим еще до того, как мы успели дойти до двери.
Я только покачала головой и улыбнулась.
– Пошли, – сказала Луиз, увлекая меня за собой. Судя по тому, как другие девочки игнорировали Луиз пока мы шли коридором на наше первое занятие, я пришла к выводу, что она была не слишком популярна. Это всегда трудно – сломать лед в новой школе, но обычно всегда можно найти в нем какие-то трещины. Здесь же лед вокруг меня казался прочным, за исключением Луиз, которая стрекотала всю дорогу от нашей классной комнаты до места нашего первого занятия.
К тому времени, когда мы добрались до гимнастического зала, я уже знала, что она очень сильна в математике и точных науках, но посредственна в истории и английском. Ее папа был юристом в семейной фирме, которая существовала уже многие поколения. У нее были два брата и сестра, которые учились в начальной школе.
– Кабинет миссис Аллен находится здесь, – указала мне Луиз. – Она покажет тебе шкафчик, даст гимнастический костюм и полотенце для душа. – После этих слов она поспешила переодеваться.
Миссис Аллен оказалась высокой женщиной лет сорока.
– Все девочки должны принимать душ после занятий, – наставляла она, вручая мне полотенце. Я кивнула. – Пошли.
Она выглядела строгой. Когда мы вошли в раздевалку, болтовня стихла и все девочки обернулись в нашу сторону. Это была смешанная группа, в нее входили девочки из трех разных по возрасту классов. Луиз уже была одета в форму.
– Девочки, я хочу представить вам новую ученицу, Дон Лонгчэмп. А теперь посмотрите, – она указала через всю комнату, – ваш шкафчик вон тот, рядом со шкафчиком Клэр Сю Катлер.
Я взглянула на блондинку с круглым лицом, которая стояла в центре маленькой группы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики