ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Журналистка тут же оказалась рядом и энергично пожала ее руку.
– Привет! – сказала она и ее коротко остриженные волосы заколыхались в такт движениям. – Я – Джейн Плейн, а это наш фотограф, Вин Николс.
Мужчина оторвался от камеры и что-то пробормотал. Он был так увешан различной аппаратурой для своей работы, что Донне оставалось только гадать, как ему удается стоять под ее тяжестью.
– Не обращайте на него внимания, – рассмеялась Джейн. – Фотографы часто пользуются дурной славой.
– Неужели? – отозвалась Донна, но так и не поняла, что эта женщина имела в виду.
– Не хотите ли чего-нибудь выпить? – предложила Донна Белла, разыгрывая роль радушной хозяйки. – Чай, кофе или что-нибудь покрепче?
– Не стоит, – с ходу возразила Джейн Плейн. – Для этого можно будет выкроить немного времени перед самым отъездом.
– Но у вас такой усталый вид, – посочувствовала Донна и кивнула в сторону фотографа, – а ему еще приходится таскать с собой такую тяжесть.
– Чепуха! – сердито буркнула журналистка. – Мы приехали работать, а не наносить светский визит!
– От чашки кофе я бы не отказался, – пробормотал мужчина, не отрываясь от камеры.
– Вот видите! – с триумфом объявила Донна.
– Это очень непрофессионально, – хмыкнула Джейн.
Донна распорядилась, чтобы принесли кофе. В этой женщине было что-то такое, чего она не могла объяснить. Ее худощавость, холодность наводили на мысль о какой-то скованности или ... ущербности.
– Скажите мне, дорогая, – любезно поинтересовалась Донна, – вы замужем?
Джейн поморщилась словно от зубной боли.
– Мне кажется, вы не совсем понимаете цель нашего приезда. Вопросы здесь буду задавать я, миссис Белла.
– Меня зовут Донна Белла, а не миссис не-пойми-кто. Но вы можете называть меня просто Донна, – поправила она гостью. Ей так хотелось завязать дружеские отношения, а тут...
– Как тесно ваш бизнес связан с рэкетом? – начала свое интервью Джейн Плейн.
– Что за глупый вопрос! – в смятении воскликнула захваченная врасплох Донна. И куда запропастился этот придурок Лингвини? Сейчас его совет мог бы ей пригодиться.
– Это тот самый вопрос, который очень волнует моего редактора, – возразила журналистка, – не говоря уже о миллионах читателей.
– Если не говорить о миллионах читателей, то можно и без работы остаться, милочка, – саркастически заметила она. – Я расскажу свою историю, и уверена, что читатели будут от нее в восторге. Только для этого нужно вести себя прилично и, для начала не оскорблять хозяев в их собственном доме.
Если между ними будет стычка, то она должна проходить по моим правилам, рассудила Донна. Она уже чувствовала сильную неприязнь к этой настырной девице, и только важность задуманного плана удерживала ее от того, чтобы выставить эту нахалку вон.
– А теперь, – вежливо предложила Донна, – не хотите ли взглянуть на мой сад? Мой покойный муж им очень гордился.
– Конечно, – неожиданно согласилась Джейн Плейн. Я с удовольствием выйду на свежий воздух.
Она почувствовала, что лобовая атака успеха не имела, и решила временно дать задний ход. Донна взяла ее под руку и повела на улицу, увешанный своими камерами Николс поплелся за ними.
Бриллианты Донны всеми гранями засверкали под лучами солнца и едва не ослепили Джейн. Их блеск напомнил ей великолепие Лас-Вегаса.
– Вот эта прелесть, – радостно воскликнула хозяйка дома, обведя широким жестом розы и цветущий кустарник, – разве она не наводит на мысли о рае небесном?
– Не знаю, – заметила Джейн. – Мне еще ни разу не приходилось там бывать.
– Ну и что, – парировала Донна, – я даже в Лас-Вегасе ни разу не была.
– Неужели? – удивилась Джейн. Неужели эта старая сучка может читать мысли?
– Но моим друзьям приходилось, – продолжала Донна, – и они сравнивали его с земным раем. Но я даже не могу себе представить, что где-то может быть лучше, чем в моем саду.
Этот город может показаться раем только тем, кто его контролирует, мрачно подумала журналистка.
– Но мои знакомые супруги Гольдштайн, со мной не согласны, – продолжала предаваться воспоминаниям Донна.
Джейн пришла в полное замешательство. Эта мадам оказалась довольно крепким орешком. Ну что же, постараюсь с ней подружиться как эти Гольдштайны. Может быть это к чему-нибудь и приведет.
– Должна заметить, что у вас просто великолепная диадема, – польстила она Донне. – Можно полюбопытствовать, где вы ее купили? – вырвалось у журналистки, но она тут же пожалела о неуместности своего вопроса: скорее всего она была просто украдена.
– Конечно, моя дорогая, – просияла Донна Белла. – Можете спрашивать меня о чем угодно.
Джейн не стала комментировать ее заявление и незаметно улыбнулась своим мыслям.
– Я купила ее в одном из самых лучших магазинов. Он расположен на пересечении Пятой Авеню с Пятьдесят седьмой улицей, его трудно не заметить. Все мои украшения приобретены в этом ювелирном магазине.
Как бы не так, подумала журналистка. Да на тебе украшений на целый "Роллс-Ройс", и это только для прогулки по дому!
– Если тебе захочется что-нибудь там купить, – Донна перешла на "ты" и доверительно похлопала свою спутницу по руке, – просто дай мне знать, и мы отправимся туда вместе. Я уверена, что к моей подруге они будут особенно внимательны.
Ну вот, меня уже подкупают, пронеслось в голове у Джейн, которая уже давно потеряла инициативу. Вся игра шла по правилам, предложенным радушной хозяйкой этого дома. Журналистка оказалась перед дилеммой: или взять верх в этой незримой борьбе, или оставить последние надежды сделать из этого интервью приличный репортаж.
– Спасибо за предложение, – поблагодарила она Донну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики