ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Его рука покоилась на ее талии, а затем начала медленно подниматься к груди.
– Но есть такие мужчины, для которых это весьма важно, – прошептала она, закрывая глаза и притворяясь, что засыпает. – Ты не представляешь, какой скандал они могли бы затеять из-за такого пустяка.
Она попыталась защитить грудь от его настойчивых рук. В его голосе прозвучали озорные нотки:
– Брак объявляется законным только тогда, когда муж и жена несколько раз познали друг друга.
Он прижался к ней. Его «подушка» превратилась в «прут». Тэсс невольно вздрогнула, когда ощутила предательскую дрожь в теле.
– Я утомлена.
– Но, Тэсс. Я же извинился. Я бы хотел, чтобы на этот раз все прошло без неожиданностей. – Он говорил слегка охрипшим голосом. – Чем больше ты этим занимаешься, тем большее мастерство приобретаешь.
Она зажглась от прикосновения его рук и от его искушающих слов. Он поцеловал мочку ее уха.
– Не стоит так обижаться, моя красавица, – прошептал он. – Мой единственный грех состоит в том, что у меня возник закономерный вопрос: почему ты, признанная королева Лондона, выбрала себе в мужья уэльсца, лишь недавно получившего титул графа. Разве это такой уж большой проступок – ставить все под сомнение?
Его вопрос подействовал на нее, как холодный душ. Что она делает?
Ощущение собственной вины, честь, гордость – все это заставило ее действовать молниеносно. Она вскочила с кровати. Нет, она не могла позволить ему снова обнимать себя и ласкать до головокружения. Она не могла открыть ему правду.
– Я буду спать в кресле.
– Тэсс! – запротестовал он.
– Ты думал, что я спала с другим мужчиной, – выпалила она первое, что пришло ей в голову, лишь бы поскорее отвлечься от угнетавших ее мыслей.
Он присел на кровати, и его темные брови грозно сдвинулись на переносице.
– Тэсс, я уже сказал, что у меня возникли сомнения, когда твой брат столь легко согласился на наш брак. С какой стати молодая, красивая и богатая леди выбрала бы меня, неизвестного графа, хромого военного, когда к ее ногам готовы были бросить свои состояния самые блестящие столичные джентльмены? Я не верил, что все дело в том глупом пари, которое вы заключили на балу у Гарландов. Если бы ты была на моем месте, разве ты бы не удивилась?
– Я не знаю.
– Я тебя уверяю, что ты испытывала бы те же чувства. Все в Лондоне только это событие и обсуждают! Одни полагают, что мы безумно влюблены друг в друга. А другие считают, что ты попала в какую-то переделку, поэтому выходишь замуж, чтобы избежать неприятностей.
Ее лицо побледнело.
– Ты что-то скрываешь, – сказал он. – Если не любовника и младенца, то что? – Он наклонился вперед. – Тэсс, если ты столкнулась с какими-то трудностями, то тебе достаточно сказать об этом мне. Мы с тобой муж и жена. Мы обменялись не просто пустыми обещаниями, а брачными клятвами, которые отныне обязаны соблюдать. Наши судьбы связаны навсегда.
Она облизнула губы и отвернулась от него. Она не могла открыть ему свою тайну. Ей хотелось быть с ним честной, но что это ей сулило? Ни один мужчина не простил бы жену, которая считалась богатой наследницей, а оказалась без гроша за душой. Ситуация усугублялась тем, что они с братом сознательно обманули его. Она тяжело опустилась в кресло.
– Тэсс, почему ты там села?
– Я же сказала, что проведу ночь здесь.
– Что? – Он встал, и она увидела, что он полностью обнажен, но, похоже, его это не смущало. – Иди ко мне. Я не хочу ссориться. Я устал – ты лишила меня сил. Сегодняшним вечером было слишком много неожиданностей.
Она поджала под себя ноги, прикрывая пальцы краем платья.
– Я хочу остаться здесь.
Бренн внимательно посмотрел на нее:
– Я не понимаю тебя. Ты вся соткана из противоречий. Ты целуешь меня с мастерством дорогой куртизанки, но при этом оказываешься девственницей. Ты настаиваешь на свадьбе, но опаздываешь на церемонию венчания...
– Это не моя вина. Это Стелла виновата – из-за беременности ее все время тошнит.
– Хм.
Она не убедила его в искренности своих слов.
– Ты хватаешь меня за руку, представляя своему дядюшке Исааку, но потом напиваешься до полусмерти, лишь бы избежать разговора со мной.
Она не стала возражать. Он в растерянности покачал головой:
– Это все часть какой-то игры? Разве ты не отличаешь фальшь от настоящих чувств?
– Я не веду никаких игр, – тихо вымолвила она.
– Но откуда у меня тогда ощущение, что меня используют? – Он сделал паузу. – Я хочу, чтобы наша жизнь была безоблачной и счастливой. У меня есть мечты, Тэсс, и теперь им суждено сбыться. Но судьба нашего брака зависит от нас обоих. От меня и... от тебя.
Она бросила на него пристальный взгляд. Она уже собиралась во всем признаться, но ей не хватило смелости. Она отвернулась и уставилась на мерцающее пламя свечей.
Он ждал, не сводя с нее взгляда.
Почему он проявлял такое упрямство? Почему не желал оставить ее в покое?
Тэсс посмотрела на него.
– То, что произошло между нами... – Она кивнула в сторону кровати. – Предполагается, что это самый чудесный опыт для влюбленных.
Он настороженно посмотрел на нее:
– Так говорят поэты.
– Так говорила мне Ли Карролтон. – Она встретилась с ним взглядом. – Ты уже знал радости любви, не так ли?
– Радости любви? Да, пару раз, было, – сухо признался он. Ей хотелось, чтобы он прикрыл свою наготу. Он был похож на грозного пирата.
– И ты испытывал такое же наслаждение?
– Это очень рискованный разговор, – сказал он, уходя от прямого ответа. – Это доставляло большое удовольствие.
– Но было ли это так же чудесно, как и в этот раз?
– Более чем. Тэсс, – выпалил он, – отправляйся в постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89