ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Кто в здравом уме станет доверять журналисту? Однако Бренн очень боялся, что Годвин что-то пронюхал о беременности Тэсс. В последнее время она казалась необычайно задумчивой, словно ее угнетала какая-то тайна. Мысль о том, что Тэсс грустит о своем офицере, приводила Бренна в бешенство. Неужели он сгорал от ревности? Он не мог себе представить, что она обречет его на такое унижение. А если Годвин решит напечатать историю Тэсс?
Тем не менее, бегство из-под венца было, как казалось Бренну, вовсе не в характере мисс Хемлин. Однако если учесть, что у нее был роман...
Бренна одолевали разные чувства: сомнение, надежда, уверенность в том, что будущее сулит им только счастье, но все больше в его сердце поселялся страх. Он очень жалел, что не признался ей в своих истинных мотивах и не рассказал, зачем ему нужны ее деньги. А может, она узнала всю правду и решила отменить свадьбу?
Голос сэра Чарльза вернул его к реальности:
– Она не приедет. Мертон, мы больше не можем стоять здесь в пустом ожидании...
– Она приедет.
В это мгновение в церкви началось какое-то волнение. Все гости повернули головы к выходу. Удивленные возгласы нарушали тишину. Бренн вздохнул с невыразимым облегчением.
Тэсс прибыла.
Церемония началась незамедлительно. Первой в церкви появилась Стелла. Уверенная в себе, элегантно одетая, она не скрывала, какое удовольствие ей доставляет то, что она оказалась в центре внимания. Она неспешно прошла к первому ряду у самого алтаря.
Затем появилась Анна Барнетт. Тэсс выбрала ее на роль подружки невесты. На Анне было платье из золотого муслина с нежным сине-зеленым узором. Ее локоны украшали весенние цветы.
Но когда в церковь вошла невеста, все приглашенные в один голос ахнули. Бренн повернулся, и его взору предстала красавица Тэсс, которую вел к алтарю ее брат.
Она была одета в атласное платье цвета лаванды, украшенное тончайшими кружевами. Никто еще никогда не видел более прекрасной новобрачной. Бренн отбросил все сомнения.
В алькове, скрытая от глаз, пела певица, которую леди Оттли пригласила, чтобы в честь будущих молодоженов была исполнена песня о вечной любви. Тэсс порхающей походкой приближалась к нему. Платье мерцало в такт ее шагам. Полуденное солнце, прорываясь сквозь разноцветные витражи, бликами играло на огненных волосах Тэсс.
Бренн ощутил, как его распирает гордость за то, что он станет обладателем этой неземной красоты. И вот она появилась перед ним. Нейл вложил руку Тэсс, затянутую в тонкую перчатку, в ладонь Бренна.
Она дрожала. Бренн хотел ей ободрительно улыбнуться, но она не поднимала на него глаз. Он сжал ее руку, но Тэсс не ответила ему, и он ощутил, какой скованной она себя чувствует.
Ее волосы украшали шпильки, декорированные изумрудами, а на груди у нее сверкало необычайно богатое ожерелье из рубинов, оправленных в изумрудные листья. Эти драгоценности напомнили ему, какое богатое приданое принесет она в их брак. Он же мог похвастаться очень скромными возможностями.
В его кармане покоилось обручальное кольцо с лунным камнем. Оно выглядело изысканным, но, конечно, не могло соперничать с теми украшениями, которые были на Тэсс.
Наверное, он должен остановить венчание. Рассказать всю правду. Сказать, что Эрвин-Кип – это не родовой замок, что таковым он был лишь в его мечтах.
Но он не станет этого делать. Он не может отказаться от своей цели.
Он хотел обладать этой гордой аристократкой. Будущее с ней не может сулить ничего, кроме радости. Но не надо забегать вперед. Пусть в их сердцах сохранится торжественность этого момента.
Епископ Уолтере начал церемонию. Он рассказывал Бренну, что он крестил Тэсс, когда она была еще малышкой. Их брачные клятвы слушали господа, которые принадлежали к правящему классу Англии, и они приняли Бренна в свой круг, благодаря его титулу графа и согласию Тэсс стать его женой.
Бренн повторял за священником, что обещает «быть с ней в радости и горе, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас», но потом он нарушил установленную традицию и тихим голосом, чтобы слышала только Тэсс, произнес:
– Вы никогда не пожалеете, что вышли за меня замуж. Она взмахнула ресницами и в первый раз за день взглянула на него. В ее голубых глазах отразилось состояние ее души, но Бренн, ожидавший увидеть благодарность и радость, заметил, что Тэсс охвачена паникой.
Он вдруг подумал, что она готова отказаться от этого брака и бежать, куда глаза глядят, прочь от толпы собравшихся гостей и своего жениха.
Он лишь крепче сжал ее руку. Она глубоко вздохнула.
Епископ Уолтере нахмурился.
– Продолжим церемонию? – тихо, но с укоризной поинтересовался он.
Тэсс кивнула. Епископ начал произносить клятвы, которые предстояло повторить ей. Она говорила вслед за священником, и голос ее звучал величаво и торжественно.
Слушая ее, Бренн не мог не задуматься о том, вспоминает ли она в это мгновение Дрейкотта. Он сумеет заставить ее забыть этого негодяя, даже если ему придется для этого запереть ее в спальне и заниматься с ней любовью дни и ночи напролет. Эта мысль стала для него утешением. Да, это была заманчивая перспектива...
– Милорд? – Голос епископа вернул Бренна к действительности. – У вас есть кольцо?
– Кольцо? – отрешенно переспросил Бренн.
– Время обменяться кольцами, – придя в полное замешательство, произнес священник.
– О да, кольцо. – Бренн вытащил из кармана кольцо с лунным камнем.
Тэсс сняла перчатки – ее руки были холодны как лед.
Он начал надевать ей на палец кольцо. Но оно застряло. Бренн нажал сильнее, пытаясь преодолеть охвативший его страх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Тем не менее, бегство из-под венца было, как казалось Бренну, вовсе не в характере мисс Хемлин. Однако если учесть, что у нее был роман...
Бренна одолевали разные чувства: сомнение, надежда, уверенность в том, что будущее сулит им только счастье, но все больше в его сердце поселялся страх. Он очень жалел, что не признался ей в своих истинных мотивах и не рассказал, зачем ему нужны ее деньги. А может, она узнала всю правду и решила отменить свадьбу?
Голос сэра Чарльза вернул его к реальности:
– Она не приедет. Мертон, мы больше не можем стоять здесь в пустом ожидании...
– Она приедет.
В это мгновение в церкви началось какое-то волнение. Все гости повернули головы к выходу. Удивленные возгласы нарушали тишину. Бренн вздохнул с невыразимым облегчением.
Тэсс прибыла.
Церемония началась незамедлительно. Первой в церкви появилась Стелла. Уверенная в себе, элегантно одетая, она не скрывала, какое удовольствие ей доставляет то, что она оказалась в центре внимания. Она неспешно прошла к первому ряду у самого алтаря.
Затем появилась Анна Барнетт. Тэсс выбрала ее на роль подружки невесты. На Анне было платье из золотого муслина с нежным сине-зеленым узором. Ее локоны украшали весенние цветы.
Но когда в церковь вошла невеста, все приглашенные в один голос ахнули. Бренн повернулся, и его взору предстала красавица Тэсс, которую вел к алтарю ее брат.
Она была одета в атласное платье цвета лаванды, украшенное тончайшими кружевами. Никто еще никогда не видел более прекрасной новобрачной. Бренн отбросил все сомнения.
В алькове, скрытая от глаз, пела певица, которую леди Оттли пригласила, чтобы в честь будущих молодоженов была исполнена песня о вечной любви. Тэсс порхающей походкой приближалась к нему. Платье мерцало в такт ее шагам. Полуденное солнце, прорываясь сквозь разноцветные витражи, бликами играло на огненных волосах Тэсс.
Бренн ощутил, как его распирает гордость за то, что он станет обладателем этой неземной красоты. И вот она появилась перед ним. Нейл вложил руку Тэсс, затянутую в тонкую перчатку, в ладонь Бренна.
Она дрожала. Бренн хотел ей ободрительно улыбнуться, но она не поднимала на него глаз. Он сжал ее руку, но Тэсс не ответила ему, и он ощутил, какой скованной она себя чувствует.
Ее волосы украшали шпильки, декорированные изумрудами, а на груди у нее сверкало необычайно богатое ожерелье из рубинов, оправленных в изумрудные листья. Эти драгоценности напомнили ему, какое богатое приданое принесет она в их брак. Он же мог похвастаться очень скромными возможностями.
В его кармане покоилось обручальное кольцо с лунным камнем. Оно выглядело изысканным, но, конечно, не могло соперничать с теми украшениями, которые были на Тэсс.
Наверное, он должен остановить венчание. Рассказать всю правду. Сказать, что Эрвин-Кип – это не родовой замок, что таковым он был лишь в его мечтах.
Но он не станет этого делать. Он не может отказаться от своей цели.
Он хотел обладать этой гордой аристократкой. Будущее с ней не может сулить ничего, кроме радости. Но не надо забегать вперед. Пусть в их сердцах сохранится торжественность этого момента.
Епископ Уолтере начал церемонию. Он рассказывал Бренну, что он крестил Тэсс, когда она была еще малышкой. Их брачные клятвы слушали господа, которые принадлежали к правящему классу Англии, и они приняли Бренна в свой круг, благодаря его титулу графа и согласию Тэсс стать его женой.
Бренн повторял за священником, что обещает «быть с ней в радости и горе, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас», но потом он нарушил установленную традицию и тихим голосом, чтобы слышала только Тэсс, произнес:
– Вы никогда не пожалеете, что вышли за меня замуж. Она взмахнула ресницами и в первый раз за день взглянула на него. В ее голубых глазах отразилось состояние ее души, но Бренн, ожидавший увидеть благодарность и радость, заметил, что Тэсс охвачена паникой.
Он вдруг подумал, что она готова отказаться от этого брака и бежать, куда глаза глядят, прочь от толпы собравшихся гостей и своего жениха.
Он лишь крепче сжал ее руку. Она глубоко вздохнула.
Епископ Уолтере нахмурился.
– Продолжим церемонию? – тихо, но с укоризной поинтересовался он.
Тэсс кивнула. Епископ начал произносить клятвы, которые предстояло повторить ей. Она говорила вслед за священником, и голос ее звучал величаво и торжественно.
Слушая ее, Бренн не мог не задуматься о том, вспоминает ли она в это мгновение Дрейкотта. Он сумеет заставить ее забыть этого негодяя, даже если ему придется для этого запереть ее в спальне и заниматься с ней любовью дни и ночи напролет. Эта мысль стала для него утешением. Да, это была заманчивая перспектива...
– Милорд? – Голос епископа вернул Бренна к действительности. – У вас есть кольцо?
– Кольцо? – отрешенно переспросил Бренн.
– Время обменяться кольцами, – придя в полное замешательство, произнес священник.
– О да, кольцо. – Бренн вытащил из кармана кольцо с лунным камнем.
Тэсс сняла перчатки – ее руки были холодны как лед.
Он начал надевать ей на палец кольцо. Но оно застряло. Бренн нажал сильнее, пытаясь преодолеть охвативший его страх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89