ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

»
«Но ребенок! Мой ребенок. Мой единственный сын. Если что-нибудь случится...»
«Ага. Так вот что тебя волнует, верно? Не он, а ты сам. То, как это отразится на тебе».
«Убирайся! Женщина, у которой чуткости не больше...»
"Я «белая шваль» – ведь есть же такой термин, правда? Шпана. Я не того сорта. И я должна быть чертовски счастлива, когда мне встречается лицемерный сукин сын, вроде тебя!"
«Убирайся, иначе я убью тебя!»
«Э-те-те! Доктор, подумайте, какой вас ожидает позор... А теперь я хочу вам кое-что сказать...»
«Уби...»
«То, что вам следует знать в первую очередь. Раньше в этом не было смысла. Абсолютно никакого. А теперь есть. Вы повернули все так, что хуже быть не может. Вы...»
«Я... Хелен, пожалуйста».
«Вы никогда никого не убьете. Не вы. Вы слишком самодовольны, самоуверенны и самоуспокоены. Вам нравится причинять боль людям, но...»
«Нет!»
«Ладно, я ошибаюсь. Вы великий и добрый доктор Форд, а я „белая шваль“, поэтому-то я и ошибаюсь... я надеюсь».
Вот и все.
Я забыл об этом тогда и сейчас забыл снова. Есть вещи, которые нужно забыть, если хочешь жить дальше. А я почему-то хочу, причем сильнее, чем прежде. Если Господь Бог совершил ошибку, создавая нас, людей, так именно в том, что дал нам желание жить как раз тогда, когда у нас для этого меньше всего основании.
Я поставил указатель на полку. Я отнес фотографию в лабораторию и сжег ее, а пепел смыл в раковину.
Снимок горел долго. И я против своей воли успел кое-что заметить.
То, как сильно она напоминает Джойс. И какое сильное сходство у нее с Эми Стентон.
Зазвонил телефон. Я вытер руки о брюки и взял трубку. Стоя у телефона, я смотрел на свое отражение в зеркальной двери – на парня в черном галстуке-бабочке, розовато-коричневой рубашке и брюках, застегнутых на крючки поверх ботинок.
– Говорит Лу Форд, – сказал я.
– Это Говард, Лу. Говард Хендрикс. Послушайте. Я хочу, чтобы вы приехали в... в здание суда, да.
– Ну не знаю, – ответил я. – Я вроде как...
– Она подождет, Лу. Это важно! – Наверняка важно, судя по тому, как он волнуется. – Помните, о чем мы говорили сегодня? О... возможности того, что в убийстве замешано третье лицо. В общем, вы как в воду глядели. Наше предположение оказалось верным!
– Ого! – воскликнул я. – Не может быть... я имею в виду...
– Мы взяли его, Лу! Мы взяли этого сукиного сына! Мы взяли его тепленьким, и...
– Он признался? Черт, Говард, всегда найдется какой-нибудь чудак, который признается...
– Он ни в чем не признается! Он вообще отказывается говорить! Поэтому мне нужны вы. Мы... э-э... не имеем права работать над ним, а вот вы могли бы заставить его говорить. Если кто и может привести его в чувства, так только вы. Кстати, кажется, вы знаете его.
– К-кто это?
– Сын грека Джонни Папас. Вы знаете его: он доставлял немало хлопот. Короче, приезжайте сюда, Лу. Я уже позвонил Честеру Конвею, и он утром вылетает из Форт-Уорта. Я расписал ему ваши заслуги, рассказал, как мы вместе работали над этой версией и что мы не сомневались в невиновности Элмера, и... Лу, он доволен до небес. Эх, дружище, если бы нам удалось расколоть его. добиться признания...
– Я еду, – сказал я. – Скоро буду, Говард.
Я нажал на телефонный рычажок и на секунду задумался, вычисляя, что произошло. Потом позвонил Эми.
Ее родители еще не легли, поэтому она не могла долго разговаривать, и это было мне только на руку. Я дал ей понять, что действительно хочу видеть ее – а я действительно хотел, – но должен ненадолго уехать.
Я повесил трубку, достал бумажник и разложил на столе все двадцатки.
Моих двадцаток среди них не было, только те, что мне дал Элмер. Увидев, что пяти не хватает, я похолодел, однако тут же вспомнил, что четыре я потратил в Форт-Уорте на железнодорожный билет и только одну разменял здесь. Только одну... когда платил Джонни Папасу. Следовательно...
Следовательно, я сел в машину и поехал в суд.
Хенк Баттерби, помощник шерифа, бросил на меня сочувственный взгляд, а другой помощник, случайно оказавшийся в приемной, подмигнул и поздоровался. В помещение ворвался Говард и, схватив меня за локоть, утащил в свой кабинет.
– Какая удача, Лу! – Он едва не пускал слюни от восторга. – А теперь я объясню, какова наша тактика. Вот что от вас требуется: сначала успокоить его – вы понимаете, что я имею в виду, – и усыпить бдительность, а потом вцепиться мертвой хваткой. Предупредите его о том, что, если он будет сотрудничать, мы облегчим его участь, предъявим обвинение в непредумышленном убийстве – мы, естественно, можем это сделать, но все, сказанное вами, меня ни к чему не обязывает. Предупредите его, что в противном случае его ждет электрический стул. Ему восемнадцать, уже исполнилось, и...
Я пристально посмотрел на него. Но он неправильно понял мои взгляд.
– Черт, – сказал он, тыча мне пальцем под ребра, – кому это я рассказываю, что надо делать? Разве я не знаю, как вы умеете управляться с этими ребятами? Разве я...
– Вы еще ничего мне не сказали, – возразил я. – Мне известно, что Джонни немного несдержан, но я все равно не могу представить его убийцей. Что, по-вашему, у вас есть на него?
– По-моему! Ха! У нас есть... – Он заколебался. – В общем, ситуация такова, Лу Элмер приехал в дом той шлюхи с десятью тысячами баксов. Они сошлись именно на этой сумме. Но когда мы пересчитали деньги, пятисот долларов не хватило...
– И что? – спросил я. Оказывается, все было именно так, как я предполагал. Чертов Элмер не захотел признаться в том, что у него нет собственных денег.
– Ну, мы подумали – Боб и я, – что Элмер, очевидно, проиграл их в кости или потратил каким-то другим образом. Но все купюры были промаркированы, и старик уже предупредил все местные банки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики