ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Чтобы продолжить однажды начатое дело. Ну и что, что мы проиграли войну! Это не значит, что мы сдались. Ведь вы не собираетесь сдаваться?— Я охочусь за одним человеком, — сказал Конрад Блутштурц, разминая железную руку.— А что потом? Ведь у нас есть эта чудесная организация, пушки, бомбы, солдаты. Должны же мы что-то с ними делать! Просто обязаны!— После Смита... — произнес Конрад Блутштурц. — После Смита все и обсудим. Илза, ты такая молодая, такая преданная. Это мне нравится в тебе. — И он схватил ее за правую грудь так, что чуть не раздавил, но она этого даже не заметила — просто улыбнулась. * * * Бойс Барлоу сделал последний глоток пива и, смяв, кинул пивную банку в канаву.— Ха! — воскликнул он. — Вот и отлично!— Будешь звонить герру фюреру прямо сейчас? — спросил Люк.— Ага. Я видел у дороги телефон-автомат. На втором гудке трубку сняла секретарь Крепости чистоты. При звуке ее голоса он поморщился — ее немецкий акцент раздражал.— Да? — сказала секретарь.— Соедините меня с фюрером, — попросил ее Бойс. В трубке что-то щелкнуло, и раздался голос Конрада Блутштурца.— Герр фюрер? Это Бойс.— Подозреваю, что Ферриса ДОрра перевезли в безопасное место, — без предисловий начал Блутштурц. — В новостях прошла информация о его местонахождении. Он в Балтиморе.— Где это?— В Мэриленде.— Впервые слышу.— Садитесь в машину и отправляйтесь на север. Поедете через Вашингтон.— А вот об этом слыхал.— Отлично. Поезжайте через Вашингтон и на выезде из города увидите указатель с надписью “Балтимор”. Адрес такой: Лафайетт-стрит, четыреста сорок пять. Феррис ДОрр находится в пентхаусе — это самый верхний этаж.— На словах просто, — сказал Бойс.— Так оно и есть. Поэтому-то я и доверяю тебе это ответственное задание.— Уже едем!— И не забудьте распылитель.— Ни за что!— И выбросьте бумажники. На всякий случай.— На какой-такой случай?— На случай провала.— Послушайте, герр фюрер, нас трое, у меня двустволка, у Люка и Бада — автоматы. Кто может нас поймать? Мы вооружены до зубов.— У ДОрра надежная охрана. Если понадобится, можете использовать оружие, только ни в коем случае не убивайте его и смотрите сами не попадайтесь. Если вас возьмут, не отвечайте ни на какие вопросы. И передайте мой приказ остальным. Держите язык за зубами, как истинные арийцы, а уж мы позаботимся о вас; А теперь идите и выполняйте. Выкиньте все из бумажников!— И деньги тоже?— Нет, деньги оставьте. Выкиньте только документы.— Отлично. Я так прикинул, нам понадобится на бензин. — Как только операция будет окончена, позвоните мне. Бойс Барлоу пошел к машине, спрятанной за густой порослью магнолий.— Герр фюрер велел избавиться от документов, — сообщил он Люку и Баду.— Зачем? — в один голос спросили Бад и Люк.— Он сказал: на случай, если нас поймают. Бойс сел за руль и завел мотор.— Кому это надо нас ловить? — спросил Люк, садясь рядом с ним. Бад залез на заднее сиденье. — У нас же двустволка!— Я пытался ему это объяснить, но вы ж его знаете — он такой осторожный.Братья достали бумажники, разорвали карточки социального обеспечения и остальные документы и выбросили их из окна движущегося автомобиля, где те смешались с падающими с неба снежинками. * * * Тем временем в Крепости чистоты герр фюрер Конрад Блутштурц повесил трубку и повернулся к Илзе.— Сегодня они предпримут еще одну попытку.— Думаете, на этот раз им это удастся?— Не думаю. Илза нахмурилась.— Зачем же их тогда посылать?— А может, удастся. Это сохранит нам много сил и средств. А если нет, то вся Лига белых арийцев будет в наших руках.— О, прекрасная мысль.— А вот тогда-то мы с тобой, Илза, и получим Ферриса ДОрра.— И Харолда Смита, — добавила Илза. — Не забывайте о нем.— Я никогда не забуду о Харолде Смите, — сказал Конрад Блутштурц. В его маленьких черных глазках отражался горевший в камине огонь. — Никогда! Глава семнадцатая Римо вынул из пистолета обойму, и патроны посыпались на пол, как горох. Затем Римо бросил ставшее безопасным оружие на стол.— Римо, — произнес доктор Харолд Смит — он был бледен как смерть, — что вы здесь делаете? Вы должны находиться в Синанджу!— Я тоже раз видеть вас, Смитти, — с сарказмом ответил Римо.Смит опустился на стул, откинул голову и закрыл глаза. Из груди его вырвался глубокий вздох.— В данный момент я рад даже вашим наглым шуткам.Римо заметил, что лицо Смита белее мела, и услышал, как сильно бьется его сердце, впрочем, постепенно переходя на нормальный ритм.— Смит, что здесь происходит? Я отсутствовал не больше двух месяцев, но теперь это место напоминает военный лагерь!— Моей жизни угрожает опасность, — ответил Смит, открывая глаза. — Серьезная опасность.— А что, опасность бывает несерьезная? — поинтересовался Римо и, не дождавшись реакции Смита, спросил: — Неудачная операция?— Похоже, собственно КЮРЕ в безопасности, а вот за мной охотится убийца.— Я его знаю?— Даже не представляю, кто бы это мог быть. Ясно одно: меня преследует наемный убийца. Хорошо, что вы появились именно сейчас. Возможно, с вашей помощью я решу эту проблему.Римо поник головой.— Что ж, значит, следующий вопрос можно не задавать — у меня уже есть на него ответ. Если бы Чиун был здесь, я бы вам не понадобился. Странно, но мне казалось, что это первое место, куда он придет.— Он здесь был, — признал Смит.— Да? И что сказал? Не сообщил вам случайно, куда собирается направиться дальше? Я пытаюсь его разыскать.— А что между вами произошло? — спросил Смит.— Все в порядке, я легко смогу это уладить. Так где же он?— В Балтиморе. Выполняет задание. Глаза Римо сузились.— Кого задание?— Чье, Римо, чье! — рассеянно поправил его доктор Смит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75