ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
униженных женщин и
оскорбленных мужчин.
И кто-либо из них может его убить.
И кто-то из них так и сделал.
Но там надо найти того, кто это сделал и определить степень ее или
его вины. В этом и состоит моя задача.
А теперь - каковы факты. Мы знаем, что у Эдуарда была потайная
лестница, ведущая прямо в его покои. И это не было большим секретом. Очень
многие женщины - и аристократки, и простолюдинки - знали о существовании
этой лестницы и знали, как туда попасть. Нижнюю дверь Эдуард оставил
незапертой, по лестнице мог подняться кто угодно. Но есть еще один замок -
в двери, ведущей в спальню, так что войти к графу можно было только с его
согласия, даже если она... или он... смог попасть на лестницу. Милорд граф
был вполне защищен.
И вот то, что случилось прошлой ночью. Кстати, у меня есть
доказательства, подтверждающие это; к тому же имеются показания лэйрда и
леди Дункан. Вскоре я объясню, каким образом получены эти показания.
Primus: прошлой ночью у леди Дункан было свидание с графом д'Эвро.
Она поднялась по лестнице в его комнату, имея при себе маленький пистолет.
У нее была связь с Эдуардом, но тот ее оставил. Леди Дункан была в ярости.
Однако она пришла к нему снова.
Оказалось, что он пьян - и пребывает в хорошо знакомом вам обоим
дурном расположении духа. Леди Дункан умоляла графа, она хотела снова
стать его любовницей. Граф был непреклонен. По показаниям леди Дункан, он
заявил: "Ты мне не нужна. Ты недостойна даже дышать одним воздухом _с
н_е_й_".
Делая ударение на словах "с ней", я только повторяю леди Дункан.
В ярости и отчаянии она выхватила маленький пистолет, тот самый
пистолет, который его убил.
- Но Мэри просто _н_е _м_о_г_л_а_... - судорожно выдохнула графиня.
- П_о_ж_а_л_у_й_с_т_а_!
Лорд Дарси с силой ударил ладонью по подлокотнику своего кресла.
- Миледи, вы _в_ы_с_л_у_ш_а_е_т_е_ то, что я собираюсь сказать!
Он знал, что очень рискует. Графиня была хозяйкой и имела полное
право воспользоваться своими прерогативами. Но лорд Дарси надеялся на то,
что, находясь так долго под влиянием графа д'Эвро, она далеко не сразу
отвыкнет безропотно подчиняться мужчине, который на нее кричит. И лорд
Дарси оказался прав. Графиня не промолвила больше ни слова.
- Пожалуйста, дочь моя. Подождите, - быстро повернувшись к графине,
сказал отец Брайт.
- Прошу прощения, миледи, - продолжал лорд Дарси, словно ничего и не
произошло. - Я как раз собирался объяснить, почему я уверен, что леди
Дункан никак не могла убить вашего брата. Все дело в платье. Мы уверены,
что платье, обнаруженное нами в кладовой Эдуарда, было одето на убийцу. А
ЭТО ПЛАТЬЕ НИКОИМ ОБРАЗОМ НЕ ПОДХОДИТ ЛЕДИ ДУНКАН! У нее для этого платья
чересчур... э-э... зрелая фигура.
Она рассказала мне, как все произошло, и, по причинам, которые я
укажу позднее, я ей верю. Направляя пистолет на вашего брата, она не
собиралась в действительности убивать его. Она не намеревалась нажимать на
курок. И ваш брат прекрасно это понимал. Размахнувшись, он ударил ее по
щеке. Леди Дункан выронила пистолет и в слезах упала на пол. Граф грубо
поднял ее за руку и "проводил" вниз по лестнице. Фактически он ее
вышвырнул вон.
Леди Дункан в истерике бросилась к мужу.
А затем, когда тому удалось немного ее успокоить, она сообразила, в
какую ситуацию попала. Она знала, что лэйрд Дункан - человек извращенный,
склонный к насилию, очень сходный в этом отношении с Эдуардом, графом
д'Эвро. Сказать правду было просто невозможно, но что-то сказать было
надо. И она солгала.
Из рассказа леди Дункан получалось, что Эдуард пригласил ее к себе,
чтобы сообщить нечто важное; что это "нечто важное" непосредственно
касалось безопасности лэйрда Дункана; что граф сказал - ему известны
занятия лэйрда Дункана черной магией и угрожал сообщить об этом церковным
властям, если только она не уступит его желаниям; что она сумела вырваться
и убежать.
Разумеется, все это было сплошной ложью.
Лорд Дарси развел руками.
- Но лэйрд Дункан поверил каждому слову. Так высоко ценил он себя,
что не допускал даже мысли о ее неверности, несмотря на то даже, что уже
пять лет находится в полупарализованном состоянии.
- А откуда у вас такая уверенность, что леди Дункан говорила правду?
- настороженно спросил отец Брайт.
- Даже оставляя в стороне обстоятельства, связанные с платьем - между
прочим, платья эти граф д'Эвро хранил исключительно для простолюдинок,
н_е_ для аристократок, - доказательством могут служить поступки самого
лэйрда Дункана. Мы имеем теперь...
Secundus: лэйрд Дункан просто не мог совершить убийство. КАК МОЖЕТ
ЧЕЛОВЕК, ПРИКОВАННЫЙ К ИНВАЛИДНОМУ КРЕСЛУ, ОДОЛЕТЬ ЭТУ ЛЕСТНИЦУ? Думаю, вы
и сами понимаете, что это физически невозможно.
Можно было бы предположить, что все эти годы он притворялся, а в
действительности может ходить. Такой вариант опровергнут три часа назад,
когда он сам очень сильно ушибся, пытаясь задушить меня... Его ноги не
могут сделать даже одного-единственного шага, не говоря уж о том, чтобы
поднять его по этой лестнице.
Лорд Дарси сложил руки, приняв при этом несколько самодовольный вид.
- Тем не менее, - вступил в разговор отец Брайт, - остается
возможность, что лэйрд Дункан убил графа д'Эвро психическими, магическими
средствами.
Лорд Дарси согласно кивнул.
- Действительно, как известно нам обоим, святой отец, это возможно.
Но - не в данном случае.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
оскорбленных мужчин.
И кто-либо из них может его убить.
И кто-то из них так и сделал.
Но там надо найти того, кто это сделал и определить степень ее или
его вины. В этом и состоит моя задача.
А теперь - каковы факты. Мы знаем, что у Эдуарда была потайная
лестница, ведущая прямо в его покои. И это не было большим секретом. Очень
многие женщины - и аристократки, и простолюдинки - знали о существовании
этой лестницы и знали, как туда попасть. Нижнюю дверь Эдуард оставил
незапертой, по лестнице мог подняться кто угодно. Но есть еще один замок -
в двери, ведущей в спальню, так что войти к графу можно было только с его
согласия, даже если она... или он... смог попасть на лестницу. Милорд граф
был вполне защищен.
И вот то, что случилось прошлой ночью. Кстати, у меня есть
доказательства, подтверждающие это; к тому же имеются показания лэйрда и
леди Дункан. Вскоре я объясню, каким образом получены эти показания.
Primus: прошлой ночью у леди Дункан было свидание с графом д'Эвро.
Она поднялась по лестнице в его комнату, имея при себе маленький пистолет.
У нее была связь с Эдуардом, но тот ее оставил. Леди Дункан была в ярости.
Однако она пришла к нему снова.
Оказалось, что он пьян - и пребывает в хорошо знакомом вам обоим
дурном расположении духа. Леди Дункан умоляла графа, она хотела снова
стать его любовницей. Граф был непреклонен. По показаниям леди Дункан, он
заявил: "Ты мне не нужна. Ты недостойна даже дышать одним воздухом _с
н_е_й_".
Делая ударение на словах "с ней", я только повторяю леди Дункан.
В ярости и отчаянии она выхватила маленький пистолет, тот самый
пистолет, который его убил.
- Но Мэри просто _н_е _м_о_г_л_а_... - судорожно выдохнула графиня.
- П_о_ж_а_л_у_й_с_т_а_!
Лорд Дарси с силой ударил ладонью по подлокотнику своего кресла.
- Миледи, вы _в_ы_с_л_у_ш_а_е_т_е_ то, что я собираюсь сказать!
Он знал, что очень рискует. Графиня была хозяйкой и имела полное
право воспользоваться своими прерогативами. Но лорд Дарси надеялся на то,
что, находясь так долго под влиянием графа д'Эвро, она далеко не сразу
отвыкнет безропотно подчиняться мужчине, который на нее кричит. И лорд
Дарси оказался прав. Графиня не промолвила больше ни слова.
- Пожалуйста, дочь моя. Подождите, - быстро повернувшись к графине,
сказал отец Брайт.
- Прошу прощения, миледи, - продолжал лорд Дарси, словно ничего и не
произошло. - Я как раз собирался объяснить, почему я уверен, что леди
Дункан никак не могла убить вашего брата. Все дело в платье. Мы уверены,
что платье, обнаруженное нами в кладовой Эдуарда, было одето на убийцу. А
ЭТО ПЛАТЬЕ НИКОИМ ОБРАЗОМ НЕ ПОДХОДИТ ЛЕДИ ДУНКАН! У нее для этого платья
чересчур... э-э... зрелая фигура.
Она рассказала мне, как все произошло, и, по причинам, которые я
укажу позднее, я ей верю. Направляя пистолет на вашего брата, она не
собиралась в действительности убивать его. Она не намеревалась нажимать на
курок. И ваш брат прекрасно это понимал. Размахнувшись, он ударил ее по
щеке. Леди Дункан выронила пистолет и в слезах упала на пол. Граф грубо
поднял ее за руку и "проводил" вниз по лестнице. Фактически он ее
вышвырнул вон.
Леди Дункан в истерике бросилась к мужу.
А затем, когда тому удалось немного ее успокоить, она сообразила, в
какую ситуацию попала. Она знала, что лэйрд Дункан - человек извращенный,
склонный к насилию, очень сходный в этом отношении с Эдуардом, графом
д'Эвро. Сказать правду было просто невозможно, но что-то сказать было
надо. И она солгала.
Из рассказа леди Дункан получалось, что Эдуард пригласил ее к себе,
чтобы сообщить нечто важное; что это "нечто важное" непосредственно
касалось безопасности лэйрда Дункана; что граф сказал - ему известны
занятия лэйрда Дункана черной магией и угрожал сообщить об этом церковным
властям, если только она не уступит его желаниям; что она сумела вырваться
и убежать.
Разумеется, все это было сплошной ложью.
Лорд Дарси развел руками.
- Но лэйрд Дункан поверил каждому слову. Так высоко ценил он себя,
что не допускал даже мысли о ее неверности, несмотря на то даже, что уже
пять лет находится в полупарализованном состоянии.
- А откуда у вас такая уверенность, что леди Дункан говорила правду?
- настороженно спросил отец Брайт.
- Даже оставляя в стороне обстоятельства, связанные с платьем - между
прочим, платья эти граф д'Эвро хранил исключительно для простолюдинок,
н_е_ для аристократок, - доказательством могут служить поступки самого
лэйрда Дункана. Мы имеем теперь...
Secundus: лэйрд Дункан просто не мог совершить убийство. КАК МОЖЕТ
ЧЕЛОВЕК, ПРИКОВАННЫЙ К ИНВАЛИДНОМУ КРЕСЛУ, ОДОЛЕТЬ ЭТУ ЛЕСТНИЦУ? Думаю, вы
и сами понимаете, что это физически невозможно.
Можно было бы предположить, что все эти годы он притворялся, а в
действительности может ходить. Такой вариант опровергнут три часа назад,
когда он сам очень сильно ушибся, пытаясь задушить меня... Его ноги не
могут сделать даже одного-единственного шага, не говоря уж о том, чтобы
поднять его по этой лестнице.
Лорд Дарси сложил руки, приняв при этом несколько самодовольный вид.
- Тем не менее, - вступил в разговор отец Брайт, - остается
возможность, что лэйрд Дункан убил графа д'Эвро психическими, магическими
средствами.
Лорд Дарси согласно кивнул.
- Действительно, как известно нам обоим, святой отец, это возможно.
Но - не в данном случае.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18