ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц безразлично спросила она.
Он потуже затянул галстук и погляделся в зеркальную створку гардероба.

Ц Не знаю, Ц ответил он уклончиво. Ц Я мог бы организовать тебе домишко.
Мне так удобнее.
Ц Ты хочешь сказать, что купишь мне дом? Ц продолжила Иден. Она не любила
бросать такие разговоры на полдороге.
Ц Да, Ц подтвердил он гордо. Ц А что тут плохого?
«Действительно, что? Ц подумала она, испытывая приятное волнение. Ц Я уб
лажаю твое маленькое волосатое тельце, пора уже подумать и о компенсации
. Дом Ц это было бы очень мило».
Она вытянула длинную бледную ногу и полюбовалась своими кроваво-красны
ми ногтями. Черный пеньюар распахнулся и обнажил сочный куст светлых лоб
ковых волос. Она их регулярно красила.
Ц Пожалуй, мне нравится твое предложение, Ц медленно проговорила она.

Он уставился горящими глазенками на ее лобок. Ну и соблазнительная же су
чка! Всего несколько недель, а он уже раскошеливается на дом. Неплохо бы ещ
е разок ей засадить, но бизнес не ждет, а она никуда не денется.
Ц Я свяжусь с одним приятелем, который торгует недвижимостью. Он мне кое
-чем обязан, Ц сказал он. Ц Подыщем тебе чего-нибудь подходящее.
Иден улыбнулась. У нее были тонкие губы и маленькие, идеально ровные зубк
и.
Ц Я не сомневаюсь в тебе, лапуля.
Ц Надо идти, Ц объявил он.
Ц Много дел ждет в конторе? Ц посочувствовала она.
Ц Нет. Не люблю протирать штаны. Кое-какие грузы прибывают из-за рубежа.

Она понятия не имела, чем именно он занимается. Всякий раз, как она спрашив
ала, он отвечал по-разному. То он импортировал оливковое масло из Италии,
то колумбийский кофе. Как бы то ни было, но он купался в деньгах.
Она раскрыла объятия.
Ц Меня поцелуют на прощание?
Он снизошел.
Иден дождалась, пока за ним захлопнется дверь, затем перевернулась на жи
вот, протянула руку под кровать и включила перемотку на потайном записыв
ающем устройстве, подсоединенном к телефону. Если Сантино думает, что мо
жет контролировать ее телефонные разговоры, то он глубоко заблуждается.
К тому же его самого так интересно подслушивать Ц особенно когда он бес
едует со своей сварливой женушкой. У нее очень смешной визгливый итальян
ский акцент.
Предыдущим вечером он звонил от Иден два раза. Сначала у него состоялся н
епонятный деловой разговор, что-то о поставках и больших денежных сумма
х. А потом Ц с женой. Подтвердил, что он в Сан-Франциско и домой не приедет.

Маленький лживый говнюк. Впрочем, все они лжецы. И говнюки тоже. Уж Иден-то
знала.
«Один тип» оказался Ленни Голденом. На миг ее охватило волнение Ц что он
делал здесь? Если, конечно, он был здесь. Может быть, Ленни звонил из Нью-Йор
ка. Она еще раз прокрутила кассету.
Ленни Голден. Роскошь, которую она себе в свое время позволила. Неудачник.
Но сексапильный и неглупый, и забавный, с великолепной фигурой. О да, ей не
хватало его в постели. Да и их скандалов, пожалуй, тоже. Все-таки хорошие бы
ли времена!
Потом она вспомнила. Ленни Голден. Дорога в никуда. Он обречен остаться ни
чтожеством. А она, Иден Антонио, поднимется на самый верх с небольшой помо
щью друзей.
В подземном гараже Сантино ждали машина и шофер. Его телохранитель Блэки
присоединился к нему еще в лифте. Сантино никуда не ездил, не позаботивши
сь о безопасности. При его бизнесе это необходимо. Ни к чему рисковать без
особой надобности. Являться в квартиру Иден Ц тоже рискованно.
Ц Напомни мне, Ц повернулся он к Блэки. Ц Надо поселить эту шлюху в отде
льный дом.
Ц Да, босс, Ц кивнул Блэки.
Сантино вынул из кармана баллончик с освежителем и попрыскал себе в рот.
Иден занимала его. Красивая, холодная и расчетливая. Интересно будет под
мять ее. Она принимает его за дурачка, за дойную корову. Но она плохо его зн
ает. Узнает. Когда он будет готов. И только тогда.

Вэйланд даже не поинтересовался, что с Ленни, и поэтому Джесс не сочла нуж
ным объяснять его внезапный отъезд.
Она вернулась домой после беседы с Маттом, разделась и плюхнулась на дав
но не стриженную траву около грязного бассейна.
Вэйланд витал в облаках, как обычно, обкурившись до такой степени, что ему
не было ни до кого дела. Ребенок спал в плетеной корзинке под деревом. Джес
с грызла ноготь и думала о своей жизни. Не все складывалось идеально. А у к
ого идеально? Но, конечно, можно жить гораздо лучше.
Зачем она вышла замуж за Вэйланда?
Достаточное ли основание Ц семимесячная беременность?
Возможно. А возможно, и нет. Многие рожают вне брака. Да, но у них, скорее все
го, нет матери, умирающей в больнице от рака. Матери, которая мечтала тольк
о об одном Ц увидеть свою единственную дочь замужней женщиной.
Забавно, в самом деле. Все тридцать лет они с матерью постоянно воевали из
-за любой мелочи. Но настал роковой момент, и она поняла, что сделает что уг
одно ради женщины, которая произвела ее на свет. И Джесс вышла за Вэйланда
. Ведь тогда он производил впечатление вполне нормального человека, а не
этого зомби с остановившимся взглядом, с которым она в конце концов оста
лась.
Вот уж кому действительно повезло, так это ему. Жена, что работает до упаду
, убирается в доме, присматривает за ребенком, да еще и снабжает его наркот
иками. Чего же еще мужику нужно? Мужику... Ха-ха. Он по месяцам к ней близко не
подходил. Он предпочитал женщине травку, а это удовольствия взаимоисклю
чающие. Впрочем, она не особо огорчалась. По ней, так уж лучше бы он вообще к
ней не прикасался. Он никогда не принимал душ, ходил с постоянно грязными
волосами, а зубы его уже сейчас начали гнить из-за дурной привычки жевать
сахар Ц черпать прямо ложкой из пакета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики