ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– А как ты думаешь, что я скажу?
Взгляды их одинаковых голубых глаз надолго встретились. Бойси негромко рассмеялся.
– Я так и думал, что ты скажешь именно это. Пошли.
Мария пришла к Бриони сразу после шести. Она нежно поцеловала подругу в щеку, кивнула Томми и, налив себе бренди, произнесла:
– Слушай, Бри, я понимаю, что на твоих плечах сейчас лежит бремя других забот, но я должна поговорить с тобой… – Она сделала паузу. – Поговорить о твоих близнецах.
Бриони приподняла бровь, в то время как Томми смотрел в свой бокал, мысленно благодаря Марию, чуть-чуть опередившую его.
– Что о близнецах, Мария? – спокойно спросила Бриони.
– Эта задница Дэйви Митчелл в одном кабаке при всем народе окунул их в дерьмо по самые уши. Вывалял их в грязи по самое некуда. Он также отпускал грязные реплики по поводу Розали.
Бриони нахмурилась.
– Продолжай.
– Ходят упорные слухи, что мальчики за ним охотятся, хотят его крови. Ты должна остановить их. Сегодня один полицейский по секрету сообщил мне, что полиция следит за ними. Они хотят поймать близнецов с поличными. Если они тронут Митчелла, им конец. И ни судьи, ни политики нам не помогут. Никто не захочет мараться, выгораживая убийц.
Томми был поражен тем, как наглядно Мария обрисовала ситуацию. Она не старалась сгладить острые углы, как сделал бы он сам, просто сказала все, как есть.
Бриони молча переваривала услышанное.
– Они вышли из-под контроля, Бри. Я тебе уже и раньше это говорила. Тебе нужно серьезно поговорить с ними – сейчас, пока еще не слишком поздно. Если близнецы прибьют Митчелла, они подпишут себе смертный приговор, и никакие пожертвования и хорошие отношения с политиками не помогут тебе.
– Что Митчелл говорил о Розали? Мария отмахнулась и сказала с досадой:
– Да фигню всякую. Он был пьян в стельку. Какая тебе разница? Слова не могут обидеть ее. Ничто уже не может обидеть ее.
Бриони поднялась со стула и поставила стакан на стол. Она медленно зажгла сигарету, медленно затянулась и надолго задержала дыхание, прежде чем выпустить дым.
Мария тяжело вздохнула.
– Бога ради, Томми, скажи ты ей. Если она меня не хочет слушать, может, хоть тебя послушает.
– Мария права, Бри. Ты должна попытаться остановить их, не дать им даже приблизиться к Митчеллу. На улицах только об этом и говорят. Если они тронут его, им конец. Просто и ясно. Я собирался поговорить с ребятами сам, но, если честно, я не был уверен, что у меня это получится.
Бриони едва заметно кивнула и с отсутствующим видом произнесла:
– Оставьте мальчиков мне.
Бернадетт сидела на кухне и поедала торт. Она очень любила вкусно поесть и грызла себя за это. Едва она переставала следить за собой, как тут же набирала вес. В доме было тихо, как на кладбище. Девочки уехали к Молли. Матушке Джонс стало лучше, и она требовала много внимания. Девочкам нравилось помогать бабушке, а Молли нравилось их общество. Лизель до сих пор сердилась на бабушку и едва разговаривала с ней. Эта мысль развеселила Бернадетт. Лизель – словно героиня романа. Именно так она о себе и думает. Только потому, что она молода и что мать ее знаменитость, девушка считает себя какой-то особенной. А она всего-навсего полукровка!
Бернадетт понимала, что мысли ее гадки, в глубине души она их стыдилась, но, боже мой, как приятно отпустить поводья! Ее родственнички вообще-то сильно о себе возомнили. Они все – нули, никто из них ничего из себя не представляет: ни Бриони, ни Керри, ни Лизель. И уж тем более ничтожество та длинноногая проститутка, которая сейчас, в этот самый момент кувыркается с ее мужем, грязным двуличным кобелем!
Покончив с тортом, Бернадетт налила себе большой бокал виски. Она выпила его залпом, и ей стало весело. Затуманенным взглядом она обвела сверкавшую чистотой кухню, с трудом встала с кресла и подошла к длинной деревянной полке, на которой стояли заварочные чайники самых разных видов, ее любимые чайнички, ее коллекция, чудом уцелевшая во время войны. Одним взмахом руки она разрушила все. Чайники упали на пол, осколки разлетелись по всем углам.
Аккуратно ступая между осколками, она вышла из кухни и пошла через холл в гостиную. Там она достала свадебные фотографии и начала их топтать. Улыбавшееся ей с фотографии лицо Маркуса Бернадетт что было силы вдавила каблуком в пол.
Немного погодя она, качаясь, поднялась по тщательно отполированной лестнице в супружескую спальню, открыла шкаф и начала выгребать одежду мужа.
Бойси и Дэниэл пережили настоящий шок, когда увидели, что в их игорный дом в Кэннингтауне вошла Бриони.
– Привет, мальчики! Не ожидали?
Бойси встал и предложил ей свой стул. Бриони села.
– Я слышала, вы оба ищете Дэйви Митчелла? Вроде бы он в кабаке наговорил лишнего о вас и о нашей семье?
Дэниэл прикурил сигарету и передал ее Бриони. Она взяла с благодарностью.
– Он зарвался. Нужно преподать ему урок хороших манер.
– Совершенно с вами согласна, – сказала Бриони. – Но сейчас не время. Завтра вы хороните Розали. Я не хочу, чтобы хоть что-то омрачило ее похороны. Запомните это оба. Ни до, ни после похорон не будет никакого насилия. Это дань уважения.
Дэниэл открыл было рот, собираясь возразить, но Бриони остановила его движением руки:
– Я пришла сюда не для того, чтобы спорить. Я здесь для того, чтобы сказать вам: никакой жестокости, никакого насилия. Пусть сначала пройдут похороны.
Близнецы молча вперили взгляды в поцарапанную поверхность деревянного стола.
– Ну и?.. Вы слышали, что я сказала?
Бойси посмотрел на Дэниэла, взгляды их встретились. Бриони наблюдала за братьями, как наблюдала и тогда, когда они были детьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156