ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
я дела
ю то же самое, и мы пожимаем руки.
Люка говорит, что после молочного бара Маркус повел Селесту к себе домой,
где они ужинали целым поросенком (из мясного отдела коопа) с ячменным вин
ом и фруктовым коктейлем «Никербокер Глориз» на десерт. Эта подробность
насчет ячменного вина не вызывает у меня доверия. У Люки насчет него навя
зчивая идея Ц с тех самых пор, как она нашла бутылку в буфете под лестнице
й и выпила половину зараз. Ладно, думаю я, пусть его, это вино. Потом они пошл
и в «Капитолий» на Джина Питни. Вот тогда-то Селеста потеряла сознание, и
ее пришлось переносить за ограду, которую выставляют, чтобы уберечь от п
ублики звезд вроде Джина Питни. Когда она очнулась, оказалось, что у нее ук
рали сапоги.
Это неправда. Сапоги Селесты стоят в подвале. Они теперь не белые, а грязно
-серые, шнурки буро-коричневые, а некоторые из дырочек смяты, словно по ни
м колотили молотком. Пластик на правом голенище пошел волнами Ц так быв
ает от огня. Левый сапог пострадал меньше, из чего можно предположить, что
Селеста сидела правым боком к огню, когда случилось Это. Я точно не знаю, ч
то Это было, но это, наверное, ужасно, когда плавятся твои сапоги. Мама гово
рит, надо было быть поосторожнее. Это правда: огонь для нас, Гаучи, опасное
соседство.
Никто, даже Роза, не знает, откуда вдруг взялся Пиппо. Мы дотошно ее расспр
ашиваем. Ответ всегда один:
Я услышала, как кинули в окно камешек. Выглянула, а там наша Сел и мис
тер Сегуна: стоят и смотрят вверх. Я спускаюсь, а его уже нет. Маминой жизнь
ю клянусь!
и она осеняет себя крестом.
Селеста не говорит ничего. Она почти весь день сидит у себя в комнате, слуш
ает пластинку «Всё или ничего», словно от этого зависит ее жизнь. К ужину м
амино терпение лопается.
Может, ты наконец спустишься и поешь? Ц кричит она от двери на лестницу. А
на отца не обращай внимания!
О нем мы совсем забыли. Он не видел Селесту со вчерашнего утра,
и ему не терпится узнать, как прошло ее свидание с Пиппо. Он не знает ни про
Маркуса, ни про сапоги; он не знает про Джина Питни. И про Селестины волосы
мама ему не сказала.
Отец сидит за столом с долькой чеснока в одной руке и ломтиком грудинки в
другой. Он ест как собака, опустив голову, жадно и торопливо. К маминой стр
япне он не притрагивается Ц мол, лучше уж питаться отбросами.
Что с ней такое? спрашивает он и глядит на маму.
Та нервно кашляет.
Она вчера виделась с Пиппо? Ц продолжает он. А, Мэри?
Ну, не то чтобы говорит она. Фрэнк, прежде чем ты
Селеста спускается по лестнице и садится за стол, с краешку. Волосы у нее
Ц как у пугала. С левого бока, на котором она весь день провалялась, они пр
имяты, но зато с правого Ц торчат во все стороны.
Отец медленно кладет перед собой на стол чеснок. Долго на него смотрит. См
отреть не на что Ц разве что на отстающую от него шелуху и надлом в том ме
сте, где он отрывал его от головки. Он щелкает кончиком пальца, и зубчик ве
ртится на тарелке. Глядит на Селесту. Потом на маму. На Селесту. На маму.
Чего ты на меня-то смотришь? Ц говорит мама. Это ее волосы, она
может делать с ними все, что пожелает.
Отец наклоняется через стол, его лицо теперь совсем рядом с Селестиным. О
на уставилась на рисунок на тарелке, она слышит запах его дыхания. Селест
а закрывает глаза и ждет. Звук удара, оглушительный, как выстрел, разрывае
т тишину. Птицы на скатерти прыгают у меня перед глазами. Мама подскакива
ет к отцу и, прежде чем он успевает ударить во второй раз, хватает его за за
пястье. Она не хочет терять Селесту таким образом.
Довольно, кричит она. Я сыта по горло, Фрэнк! С меня хватит.
Я пытаюсь сосредоточиться на трепещущих сороках и зимородках, слышу, как
отодвигается стул, раздаются шаги по лестнице, и вот уже Селеста наверху
Ц сквозь потолок слышны ее рыдания.
Что он теперь скажет, говорит отец, задыхаясь от ярости. Что Пиппо о ней ск
ажет!
* * *
Пиппо скажет, что любит ее, хоть она и не явилась на свидание. Он скажет, что
их соединила судьба. Скажет, что волосы ее вырастут Ц как и ее любовь.
Пиппо ждал Селесту. Он стоял у «Бухты Сегуны», зажав в потной ладони часы,
и чувствовал, как ускользают секунды, минуты, часы. Он думал, что в любую ми
нуту из-за угла может появиться Селеста, смотрел в дальний конец Сент-Мэр
и-стрит, а потом оборачивался, лицо его было готово радостно просиять при
ее появлении. Пиппо тренировался на прохожих. Гости, приходившие в ресто
ран, решили, что он чересчур уж старательно изображает радушного хозяина
, поскольку он распахивал перед ними двери. Они и не догадывались, что Пипп
о представляет себе, как встретит Селесту, улыбнется, пожмет ей руку, помо
жет снять пальто и передаст его официанту. Как проведет ее к столику, кото
рый выбрал заранее Ц в тихом уголке ресторана, и Массимо споет им серена
ду, когда они будут пить шампанское. Пиппо велел персоналу вести себя без
укоризненно, но, стоя под моросящим дождиком, спиной чувствовал их взгля
ды через стекло, догадывался, как они посмеиваются, смахивая салфетками
крошки со скатертей.
Пока Пиппо ждал, волновался, предавался фантазиям, Селеста сидела у Марк
уса, рядом с камином, ее колени были сомкнуты, а его рука играла с подолом е
е юбки. Она отодвигала ее, но рука снова подползала. Взад-вперед, туда-сюда
. И все это время его язык пытался протиснуться сквозь ее сжатые зубы, и Се
леста ерзала на диване. Щетина, пробивавшаяся сквозь обивку, впивалась е
й в плечо; сапоги рядом с камином раскалились; пальцы Маркуса елозили по е
е колготкам цвета загара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ю то же самое, и мы пожимаем руки.
Люка говорит, что после молочного бара Маркус повел Селесту к себе домой,
где они ужинали целым поросенком (из мясного отдела коопа) с ячменным вин
ом и фруктовым коктейлем «Никербокер Глориз» на десерт. Эта подробность
насчет ячменного вина не вызывает у меня доверия. У Люки насчет него навя
зчивая идея Ц с тех самых пор, как она нашла бутылку в буфете под лестнице
й и выпила половину зараз. Ладно, думаю я, пусть его, это вино. Потом они пошл
и в «Капитолий» на Джина Питни. Вот тогда-то Селеста потеряла сознание, и
ее пришлось переносить за ограду, которую выставляют, чтобы уберечь от п
ублики звезд вроде Джина Питни. Когда она очнулась, оказалось, что у нее ук
рали сапоги.
Это неправда. Сапоги Селесты стоят в подвале. Они теперь не белые, а грязно
-серые, шнурки буро-коричневые, а некоторые из дырочек смяты, словно по ни
м колотили молотком. Пластик на правом голенище пошел волнами Ц так быв
ает от огня. Левый сапог пострадал меньше, из чего можно предположить, что
Селеста сидела правым боком к огню, когда случилось Это. Я точно не знаю, ч
то Это было, но это, наверное, ужасно, когда плавятся твои сапоги. Мама гово
рит, надо было быть поосторожнее. Это правда: огонь для нас, Гаучи, опасное
соседство.
Никто, даже Роза, не знает, откуда вдруг взялся Пиппо. Мы дотошно ее расспр
ашиваем. Ответ всегда один:
Я услышала, как кинули в окно камешек. Выглянула, а там наша Сел и мис
тер Сегуна: стоят и смотрят вверх. Я спускаюсь, а его уже нет. Маминой жизнь
ю клянусь!
и она осеняет себя крестом.
Селеста не говорит ничего. Она почти весь день сидит у себя в комнате, слуш
ает пластинку «Всё или ничего», словно от этого зависит ее жизнь. К ужину м
амино терпение лопается.
Может, ты наконец спустишься и поешь? Ц кричит она от двери на лестницу. А
на отца не обращай внимания!
О нем мы совсем забыли. Он не видел Селесту со вчерашнего утра,
и ему не терпится узнать, как прошло ее свидание с Пиппо. Он не знает ни про
Маркуса, ни про сапоги; он не знает про Джина Питни. И про Селестины волосы
мама ему не сказала.
Отец сидит за столом с долькой чеснока в одной руке и ломтиком грудинки в
другой. Он ест как собака, опустив голову, жадно и торопливо. К маминой стр
япне он не притрагивается Ц мол, лучше уж питаться отбросами.
Что с ней такое? спрашивает он и глядит на маму.
Та нервно кашляет.
Она вчера виделась с Пиппо? Ц продолжает он. А, Мэри?
Ну, не то чтобы говорит она. Фрэнк, прежде чем ты
Селеста спускается по лестнице и садится за стол, с краешку. Волосы у нее
Ц как у пугала. С левого бока, на котором она весь день провалялась, они пр
имяты, но зато с правого Ц торчат во все стороны.
Отец медленно кладет перед собой на стол чеснок. Долго на него смотрит. См
отреть не на что Ц разве что на отстающую от него шелуху и надлом в том ме
сте, где он отрывал его от головки. Он щелкает кончиком пальца, и зубчик ве
ртится на тарелке. Глядит на Селесту. Потом на маму. На Селесту. На маму.
Чего ты на меня-то смотришь? Ц говорит мама. Это ее волосы, она
может делать с ними все, что пожелает.
Отец наклоняется через стол, его лицо теперь совсем рядом с Селестиным. О
на уставилась на рисунок на тарелке, она слышит запах его дыхания. Селест
а закрывает глаза и ждет. Звук удара, оглушительный, как выстрел, разрывае
т тишину. Птицы на скатерти прыгают у меня перед глазами. Мама подскакива
ет к отцу и, прежде чем он успевает ударить во второй раз, хватает его за за
пястье. Она не хочет терять Селесту таким образом.
Довольно, кричит она. Я сыта по горло, Фрэнк! С меня хватит.
Я пытаюсь сосредоточиться на трепещущих сороках и зимородках, слышу, как
отодвигается стул, раздаются шаги по лестнице, и вот уже Селеста наверху
Ц сквозь потолок слышны ее рыдания.
Что он теперь скажет, говорит отец, задыхаясь от ярости. Что Пиппо о ней ск
ажет!
* * *
Пиппо скажет, что любит ее, хоть она и не явилась на свидание. Он скажет, что
их соединила судьба. Скажет, что волосы ее вырастут Ц как и ее любовь.
Пиппо ждал Селесту. Он стоял у «Бухты Сегуны», зажав в потной ладони часы,
и чувствовал, как ускользают секунды, минуты, часы. Он думал, что в любую ми
нуту из-за угла может появиться Селеста, смотрел в дальний конец Сент-Мэр
и-стрит, а потом оборачивался, лицо его было готово радостно просиять при
ее появлении. Пиппо тренировался на прохожих. Гости, приходившие в ресто
ран, решили, что он чересчур уж старательно изображает радушного хозяина
, поскольку он распахивал перед ними двери. Они и не догадывались, что Пипп
о представляет себе, как встретит Селесту, улыбнется, пожмет ей руку, помо
жет снять пальто и передаст его официанту. Как проведет ее к столику, кото
рый выбрал заранее Ц в тихом уголке ресторана, и Массимо споет им серена
ду, когда они будут пить шампанское. Пиппо велел персоналу вести себя без
укоризненно, но, стоя под моросящим дождиком, спиной чувствовал их взгля
ды через стекло, догадывался, как они посмеиваются, смахивая салфетками
крошки со скатертей.
Пока Пиппо ждал, волновался, предавался фантазиям, Селеста сидела у Марк
уса, рядом с камином, ее колени были сомкнуты, а его рука играла с подолом е
е юбки. Она отодвигала ее, но рука снова подползала. Взад-вперед, туда-сюда
. И все это время его язык пытался протиснуться сквозь ее сжатые зубы, и Се
леста ерзала на диване. Щетина, пробивавшаяся сквозь обивку, впивалась е
й в плечо; сапоги рядом с камином раскалились; пальцы Маркуса елозили по е
е колготкам цвета загара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78