ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц проникновенно сказал он, гляд
я ей в глаза.
Феба невесело ухмыльнулась.
Ц Ну, я же не нарочно. Понимаешь, я зацепилась за ветку и потеряла равнове
сие. Это всего лишь случайность.
Кейн осыпал поцелуями ее лицо, повторяя:
Ц Слава богу, ты цела. Ничего плохого с тобой не случилось.
Ц Ага, скажи это моей несчастной попе, которой пришлось совсем не сладко
. Приземление нельзя было назвать мягким.
Ц Это намек? Хочешь, чтобы я помассировал ее? Ц улыбнулся Кейн.
Ц Да, сэр, извольте, Ц проурчала Феба, бросив на него хитрый взгляд. Ц Ник
огда не предлагай того, к чему сам еще не готов.
Ц А ты никогда не говори то, чего не знаешь. С чего это ты взяла, будто я не г
отов?
Кейн опустил руки с ее талии на бедра и начал аккуратно разминать упруги
е выпуклости таза. Феба прикрыла глаза от удовольствия.
Ц Ммм, замечательно, просто восхитительно, Ц мурлыкала она.
Ц Твои действия провокационны, Феба, это не может так продолжаться.
Ц Я знаю, просто не хотела тебя торопить, Ц кивнув, сказала она, нежно пок
усывая его нижнюю губу. Ц Хватит уже стучаться, дверь для тебя давно откр
ыта.
Ц Зачем ты мне это говоришь? Ц простонал он, жадно целуя ее.
Бешеное желание обладать ею захлестнуло его сознание.
Все вокруг на миг просветлело из-за ослепительной вспышки молнии, упали
первые тяжелые капли дождя, в небе загрохотало.
Кейн нехотя оторвался от Фебы, поднялся и, отряхнув колени, направился к л
ошади. Запрыгнув в седло, он медленным шагом подъехал кдере-ву. Феба протя
нула к нему руки. Нагнувшись и обхватив девушку за талию, он легко поднял е
е и посадил на лошадь перед собой.
Феба тут же повернулась к нему:
Ц Как ты галантен!
Ц Похоже, мы опять промокнем до нитки, как в тот раз, Ц пробормотал Кейн, о
ставив ее похвалу без внимания.
Ц Это просто вода, Ц пожала она плечами.
Он повернул к дому. Уже через минуту начался настоящий ливень. Лошадь шла
неторопливо. Феба покачивалась ей в такт, чувствуя сзади сильное тело Ке
йна.
Он, взяв ее за талию, отодвинул слегка от себя, что-то невнятно бормоча.
Ц Я слишком тяжелая?
Ц Нет, просто... ты, я... Господи, Феба, я схожу с ума рядом с тобой. Со мной тако
е впервые в жизни, честное слово.
Ц Я понимаю, о чем ты, Ц сказала Феба, прижимаясь к нему еще сильнее. Ц Чу
вствую, ты почти готов для путешествия в сумасшедший дом, Ц проведя ладо
нью по его бедру, прошептала она, откинув голову ему на плечо.
Кейн поглаживал ее грудь сквозь мокрую, прилипшую к телу блузку, нежно сж
имая набухшие соски. Феба снова повернулась и приникла к его губам.
Молния на секунду осветила мир и вновь швырнула его во тьму проливного д
ождя. Вода была везде: она струями стекала по их одежде, слипшимся волосам
, попадала в рот, щекоча сплетенные в поцелуе языки.
Страсть, клокотавшая у них обоих внутри, росла, с каждой секундой грозя вы
рваться наружу. «Готова ли ты к этому?» Ц спросила себя Феба. «Конечно, го
това!» Ц услышала она ответ собственного сердца.
Кейн все настойчивее ласкал ее податливое тело. Феба больше не в силах бы
ла выносить эту пытку. Издав негромкий стон, она соскользнула с лошади, по
тянув Кейна за собой.
Ц Мы же измажемся в грязи, Ц засмеялся он, со смачным чмоком приземляясь
в вязкую жижу размытой дороги.
Ц А это даже интересно, Ц подмигнула она, призывно улыбаясь и глядя ему
прямо в лицо.
Кейна не надо было подгонять. Он с готовностью обхватил скользкое упруго
е тело и впился в сочные губы девушки.
Ц Смотри, Ц через минуту сказала Феба, отстранившись от него и показыва
я на мерцающий среди редких деревьев свет.
Кейн посмотрел в ту сторону.
Ц По-моему, это фонарик. Там кто-то идет, наверное, нас ищут. Ц Он быстро по
дхватил Фебу и помог ей забраться на лошадь, потом сам вскочил в седло. Ц
Только умоляю тебя, сиди спокойно, не двигайся и не ерзай, Ц прошептал он
ей на ухо, прижавшись к ее мокрой спине.
Феба тихо засмеялась, прекрасно поняв причину просьбы, но все же не преми
нула поддеть его:
Ц Как я вижу, тебя это возбуждает. Что ж, надо запомнить и взять на вооруже
ние.
Ц Издевайся сколько хочешь, но поверь, тебе не нужно прибегать ни к каким
особым уловкам, Ц усмехнулся Кейн. Ц Стоит мне только взглянуть на тебя
, как у меня внутри сразу же просыпается ненасытный зверь.
Кейн натянул поводья, и лошадь послушно двинулась в сторону света.
Через несколько минут они поравнялись с мужчиной и смогли разглядеть вс
тревоженное лицо Доббса, укутанного в огромный брезентовый плащ.
Ц Слава богу, с вами все в порядке, мисс, а то я начал уже всерьез беспокоит
ься и пошел посмотреть, не нужна ли какая-нибудь помощь.
Ц Спасибо за заботу, мистер Доббс, Ц улыбнулась ему Феба.
Ц Вам надо скорее в тепло, пока не простудились, Ц обратился Доббс к Кей
ну. Ц Ливень становится все сильнее.
Ц Да, мы же совсем уже рядом с домом. Пожалуй, нужно поторопиться, Ц кивну
в, сказал Кейн, пустив лошадь в галоп.
Спустя несколько минут они уже бежали от конюшни к дому.
Ц Ну, вот я тебя и догнал, Ц прошептал Кейн, прижимая смеющуюся Фебу к две
ри.
Они, хохоча, ввалились в дом, на ходу сбрасывая грязную обувь.
Ц А теперь финишная прямая, Ц сказала Феба, рванув к лестнице.
Кейн оказался куда проворнее и преградил ей путь, когда она уже почти дос
тигла первой ступеньки. Всей тяжестью своего мощного тела прижав девушк
у к перилам лестницы, он начал жадно целовать ее.
Ц Но... мы же не можем целоваться здесь, на глазах у всех, Ц запротестовала
Феба.
Ц Ах ты умница! Даже в такой момент заботишься о моей репутации, Ц улыбн
улся Кейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
я ей в глаза.
Феба невесело ухмыльнулась.
Ц Ну, я же не нарочно. Понимаешь, я зацепилась за ветку и потеряла равнове
сие. Это всего лишь случайность.
Кейн осыпал поцелуями ее лицо, повторяя:
Ц Слава богу, ты цела. Ничего плохого с тобой не случилось.
Ц Ага, скажи это моей несчастной попе, которой пришлось совсем не сладко
. Приземление нельзя было назвать мягким.
Ц Это намек? Хочешь, чтобы я помассировал ее? Ц улыбнулся Кейн.
Ц Да, сэр, извольте, Ц проурчала Феба, бросив на него хитрый взгляд. Ц Ник
огда не предлагай того, к чему сам еще не готов.
Ц А ты никогда не говори то, чего не знаешь. С чего это ты взяла, будто я не г
отов?
Кейн опустил руки с ее талии на бедра и начал аккуратно разминать упруги
е выпуклости таза. Феба прикрыла глаза от удовольствия.
Ц Ммм, замечательно, просто восхитительно, Ц мурлыкала она.
Ц Твои действия провокационны, Феба, это не может так продолжаться.
Ц Я знаю, просто не хотела тебя торопить, Ц кивнув, сказала она, нежно пок
усывая его нижнюю губу. Ц Хватит уже стучаться, дверь для тебя давно откр
ыта.
Ц Зачем ты мне это говоришь? Ц простонал он, жадно целуя ее.
Бешеное желание обладать ею захлестнуло его сознание.
Все вокруг на миг просветлело из-за ослепительной вспышки молнии, упали
первые тяжелые капли дождя, в небе загрохотало.
Кейн нехотя оторвался от Фебы, поднялся и, отряхнув колени, направился к л
ошади. Запрыгнув в седло, он медленным шагом подъехал кдере-ву. Феба протя
нула к нему руки. Нагнувшись и обхватив девушку за талию, он легко поднял е
е и посадил на лошадь перед собой.
Феба тут же повернулась к нему:
Ц Как ты галантен!
Ц Похоже, мы опять промокнем до нитки, как в тот раз, Ц пробормотал Кейн, о
ставив ее похвалу без внимания.
Ц Это просто вода, Ц пожала она плечами.
Он повернул к дому. Уже через минуту начался настоящий ливень. Лошадь шла
неторопливо. Феба покачивалась ей в такт, чувствуя сзади сильное тело Ке
йна.
Он, взяв ее за талию, отодвинул слегка от себя, что-то невнятно бормоча.
Ц Я слишком тяжелая?
Ц Нет, просто... ты, я... Господи, Феба, я схожу с ума рядом с тобой. Со мной тако
е впервые в жизни, честное слово.
Ц Я понимаю, о чем ты, Ц сказала Феба, прижимаясь к нему еще сильнее. Ц Чу
вствую, ты почти готов для путешествия в сумасшедший дом, Ц проведя ладо
нью по его бедру, прошептала она, откинув голову ему на плечо.
Кейн поглаживал ее грудь сквозь мокрую, прилипшую к телу блузку, нежно сж
имая набухшие соски. Феба снова повернулась и приникла к его губам.
Молния на секунду осветила мир и вновь швырнула его во тьму проливного д
ождя. Вода была везде: она струями стекала по их одежде, слипшимся волосам
, попадала в рот, щекоча сплетенные в поцелуе языки.
Страсть, клокотавшая у них обоих внутри, росла, с каждой секундой грозя вы
рваться наружу. «Готова ли ты к этому?» Ц спросила себя Феба. «Конечно, го
това!» Ц услышала она ответ собственного сердца.
Кейн все настойчивее ласкал ее податливое тело. Феба больше не в силах бы
ла выносить эту пытку. Издав негромкий стон, она соскользнула с лошади, по
тянув Кейна за собой.
Ц Мы же измажемся в грязи, Ц засмеялся он, со смачным чмоком приземляясь
в вязкую жижу размытой дороги.
Ц А это даже интересно, Ц подмигнула она, призывно улыбаясь и глядя ему
прямо в лицо.
Кейна не надо было подгонять. Он с готовностью обхватил скользкое упруго
е тело и впился в сочные губы девушки.
Ц Смотри, Ц через минуту сказала Феба, отстранившись от него и показыва
я на мерцающий среди редких деревьев свет.
Кейн посмотрел в ту сторону.
Ц По-моему, это фонарик. Там кто-то идет, наверное, нас ищут. Ц Он быстро по
дхватил Фебу и помог ей забраться на лошадь, потом сам вскочил в седло. Ц
Только умоляю тебя, сиди спокойно, не двигайся и не ерзай, Ц прошептал он
ей на ухо, прижавшись к ее мокрой спине.
Феба тихо засмеялась, прекрасно поняв причину просьбы, но все же не преми
нула поддеть его:
Ц Как я вижу, тебя это возбуждает. Что ж, надо запомнить и взять на вооруже
ние.
Ц Издевайся сколько хочешь, но поверь, тебе не нужно прибегать ни к каким
особым уловкам, Ц усмехнулся Кейн. Ц Стоит мне только взглянуть на тебя
, как у меня внутри сразу же просыпается ненасытный зверь.
Кейн натянул поводья, и лошадь послушно двинулась в сторону света.
Через несколько минут они поравнялись с мужчиной и смогли разглядеть вс
тревоженное лицо Доббса, укутанного в огромный брезентовый плащ.
Ц Слава богу, с вами все в порядке, мисс, а то я начал уже всерьез беспокоит
ься и пошел посмотреть, не нужна ли какая-нибудь помощь.
Ц Спасибо за заботу, мистер Доббс, Ц улыбнулась ему Феба.
Ц Вам надо скорее в тепло, пока не простудились, Ц обратился Доббс к Кей
ну. Ц Ливень становится все сильнее.
Ц Да, мы же совсем уже рядом с домом. Пожалуй, нужно поторопиться, Ц кивну
в, сказал Кейн, пустив лошадь в галоп.
Спустя несколько минут они уже бежали от конюшни к дому.
Ц Ну, вот я тебя и догнал, Ц прошептал Кейн, прижимая смеющуюся Фебу к две
ри.
Они, хохоча, ввалились в дом, на ходу сбрасывая грязную обувь.
Ц А теперь финишная прямая, Ц сказала Феба, рванув к лестнице.
Кейн оказался куда проворнее и преградил ей путь, когда она уже почти дос
тигла первой ступеньки. Всей тяжестью своего мощного тела прижав девушк
у к перилам лестницы, он начал жадно целовать ее.
Ц Но... мы же не можем целоваться здесь, на глазах у всех, Ц запротестовала
Феба.
Ц Ах ты умница! Даже в такой момент заботишься о моей репутации, Ц улыбн
улся Кейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31