ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Уиллис резко повернулся, вытянулся в струну, нервно переводя взгляде Феб
ы на хозяина.
Кейн нахмурился, удостоверившись снова, что люди его боятся. За многие го
ды они привыкли видеть в нем сурового надсмотрщика, которому нет никаког
о дела до их проблем. А ведь они не заслуживают подобного обращения.
Ц Уиллис, дорогой, расслабься. Почему бы тебе не отдохнуть немного? Ц до
бродушно сказал Кейн.
Глаза парня медленно полезли на лоб от невиданной любезности хозяина.
Ц Сэр? Ц срывающимся голосом прогнусавил он.
Ц Я отпускаю тебя на денек. Уверен, мы как-нибудь протянем без твоих услу
г.
Феба одарила Кейна ослепительной улыбкой.
Ц Сэр, не хочу показаться неблагодарным, но Бенсон устанавливает графи
к работы, ему это может не понравиться, Ц пролепетал обескураженный Уил
лис.
Кейн вошел на террасу и нажал на стене кнопку внутреннего переговорного
устройства.
Ц Да, мистер Блэкмон, вы что-то хотели? Ц последовал незамедлительный о
твет.
Ц Бенсон, пожалуйста, дай Уиллису выходной, а хотя... отпусти-ка весь персо
нал на день, с оплатой конечно.
Ц Прошу прощения, сэр?
Ц Что там у нас невозможно отложить на день?
Ц Обед, ужин...
Ц С этим мы справимся, Ц сказал Кейн, подмигнув Фебе. Ц Что-нибудь еще?
Помедлив с ответом, Бенсон протянул:
Ц Нет, сэр, но...
Ц Слава богу, я уж думал, что придется насильно выгонять людей отдыхать.

Уиллис хихикнул.
Ц Вполне могло быть и такое, Ц послышалось из переговорного устройств
а. Ц Хорошо, сэр, желаю приятно провести время.
Если бы это был не Бенсон, Кейн готов был бы поклясться, что услышал задорн
ые нотки в голосе.
Уиллис кивнул и быстро попятился к выходу, на ходу стягивая форму.
Кейн проследил за ним взглядом и, когда Уиллис исчез за дверью, посмотрел
в смеющиеся глаза Фебы.
Ц Браво, Ц нежно сказала она, перестав наконец раскачивать ногой, за что
Кейн был бесконечно ей благодарен. Ц Впечатляет. Садись, я поделюсь с тоб
ой своим завтраком.
Она и глазом не успела моргнуть, как он уже восседал рядом на плетеном див
анчике.
Ц Рад, что угодил тебе.
Ц Как же твоя работа? Ц улыбнулась Феба. Ц Неужели все сделал?
Ц Да.
Это было вранье чистой воды: у него всегда имелась куча разных дел, но сего
дня, правда, ничего срочного.
Ц И вообще, я гений, разве ты не знала? Ц заявил он.
Игривое настроение Кейна было откровением для Фебы, хотя она понемногу с
тала уже привыкать к изменениям в его замкнутом характере.
Ц Я знала это еще много лет назад.
Ц Неужели?
Феба радостно засмеялась. Как приятно было видеть его живые глаза, улыбк
у, слушать ироничные замечания!
Она разломила свой сэндвич пополам и протянула ему одну половину. Кейн к
ивнул в знак благодарности и тут же запустил руку в тарелку с ее чипсами.

Ц Ну, расскажи, с чего это ты вдруг добровольно покинул свое убежище? Ц с
просила Феба, довольная тем, с каким наслаждением он набросился на еду.
Ц Думаю, ты знаешь ответ.
Ц Нет. Если ты хочешь сказать, что сделал это ради меня, то я не верю.
Карие глаза встретились с зелеными.
Ц Почему?
Феба смешно сморщила носик.
Ц Потому что я прекрасно помню, чего мне стоило вытащить тебя на пикник.

Кейн пожал плечами, не зная, что ответить. Он не мог ей открыться полностью
, ведь тогда бы она ушла.
Он нуждался в Фебе и не мог позволить себе хотя бы немножко приоткрыть дл
я нее дверь в свое прошлое Ц достаточно того, что она уже знала о гибели е
го жены.
Да, он привык к определенным устоям, но, если эта чудесная девушка вдруг ис
чезнет, ему просто не жить.
Ц Смотрю, ты частенько здесь бываешь, Ц помолчав, сказал Кейн и снова пр
инялся за сэндвич.
Феба подняла глаза. Сквозь стеклянный потолок было видно небо, мелкие ка
пли дождя тихонько постукивали по стеклу. Вентилятор создавал необыкно
венное ощущение прохлады. Воздух был полон свежим ароматом цветов.
Ц Это все равно что быть на улице, только в безопасности.
Темная бровь вопросительно поднялась.
Ц Назойливые мухи, ужасная жара? Ц спросил Кейн, дожевывая сэндвич.
Ц Назойливые репортеры, сидящие на заборе со своими ужасными камерами.

Как, опять?! Кейн нахмурился и только хотел пойти проверить, что там происх
одит снаружи, как. Феба схватила его за руку.
Ц Не стоит, ты ничего не добьешься. Они найдут другой способ следить за м
ной.
Что значит Ц ничего не добьешься? У Кейна было свое мнение на этот счет, н
о он все же послушался и снова опустился на диван.
Ц Возьми мою часть сэндвича, я больше не хочу, Ц предложила Феба, одарив
его белозубой улыбкой.
Кейн отрицательно покачал головой.
Ц Ну, давай же, я знаю, ты хочешь его, Ц сказала она, подвигаясь к нему ближ
е.
Ц Я хочу кое-что другое, Ц чувственно проговорил он.
Ц Неужели?
Ц Ага, крошки от твоих чипсов вон в той тарелке, Ц ответил он, сгребая их в
ладонь и запихивая в рот.
Феба ухмыльнулась и быстро расправилась со своим сэндвичем.
Кейн театрально воздел глаза к потолку.
Ц Как, ты уже съела?
Ц Эй, у тебя был шанс.
Он медленно обвел взглядом ее очаровательное лицо.
Ц Между прочим, ты вся в майонезе.
Феба медленно облизала губы, глядя ему в глаза, потом взяла салфетку, чтоб
ы вытереть оставшееся. Кейн рванулся к ней, как охотник к долгожданной до
быче.
Ц Позволь мне позаботиться об этом, Ц пробормотал он, жадно целуя ее.
Феба, которая так долго ждала этого момента, страстно ответила на поцелу
й, прижимаясь к нему всем телом. Их языки бешено закружились в древнем тан
це страсти. Ее горячая, нежная, ароматная кожа умоляла о ласке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики